小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa いって来る | いってくる

Informacje podstawowe

Kanji

forma kanji tylko do wyszukiwania

Znaczenie znaków kanji

przybywanie, przychodzenie, nadchodzenie, przyczyna, powód, stawanie się

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いってくる

itte kuru


Znaczenie

1

wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); wykrzyknik (kandoushi)

wychodzę

idę i wrócę

2

wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); czasownik kuru - klasa specjalna

iść i wrócić


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

czasownik nieregularny

wyrażenie

wykrzyknik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

行って来る, いってくる, itte kuru

alternatywa

行ってくる, いってくる, itte kuru

słowo powiązanie

行ってきます, いってきます, itte kimasu

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

いって来ます

いってきます

itte kimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

いって来ません

いってきません

itte kimasen

Twierdzenie, czas przeszły

いって来ました

いってきました

itte kimashita

Przeczenie, czas przeszły

いって来ませんでした

いってきませんでした

itte kimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

いって来る

いってくる

itte kuru

Przeczenie, czas teraźniejszy

いって来ない

いってこない

itte konai

Twierdzenie, czas przeszły

いって来た

いってきた

itte kita

Przeczenie, czas przeszły

いって来なかった

いってこなかった

itte konakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

いって来

いってき

itte ki


Forma mashou

いって来ましょう

いってきましょう

itte kimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

いって来て

いってきて

itte kite

Przeczenie

いって来なくて

いってこなくて

itte konakute


Forma te od masu

いって来まして

いってきまして

itte kimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

いって来られる

いってこられる

itte korareru

いって来れる

いってこれる

itte koreru

Przeczenie, czas teraźniejszy

いって来られない

いってこられない

itte korarenai

いって来れない

いってこれない

itte korenai

Twierdzenie, czas przeszły

いって来られた

いってこられた

itte korareta

いって来れた

いってこれた

itte koreta

Przeczenie, czas przeszły

いって来られなかった

いってこられなかった

itte korarenakatta

いって来れなかった

いってこれなかった

itte korenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

いって来られます

いってこられます

itte koraremasu

いって来れます

いってこれます

itte koremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

いって来られません

いってこられません

itte koraremasen

いって来れません

いってこれません

itte koremasen

Twierdzenie, czas przeszły

いって来られました

いってこられました

itte koraremashita

いって来れました

いってこれました

itte koremashita

Przeczenie, czas przeszły

いって来られませんでした

いってこられませんでした

itte koraremasen deshita

いって来れませんでした

いってこれませんでした

itte koremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

いって来られて

いってこられて

itte korarete

いって来れて

いってこれて

itte korete

Przeczenie

いって来られなくて

いってこられなくて

itte korarenakute

いって来れなくて

いってこれなくて

itte korenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

いって来よう

いってこよう

itte koyou


Forma przypuszczająca

いって来よう

いってこよう

itte koyou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

いって来るだろう

いってくるだろう

itte kuru darou

postać mówiona 1

いって来るでしょう

いってくるでしょう

itte kuru deshou

postać mówiona 2

いって来るであろう

いってくるであろう

itte kuru de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

いって来られる

いってこられる

itte korareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

いって来られない

いってこられない

itte korarenai

Twierdzenie, czas przeszły

いって来られた

いってこられた

itte korareta

Przeczenie, czas przeszły

いって来られなかった

いってこられなかった

itte korarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

いって来られます

いってこられます

itte koraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

いって来られません

いってこられません

itte koraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

いって来られました

いってこられました

itte koraremashita

Przeczenie, czas przeszły

いって来られませんでした

いってこられませんでした

itte koraremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

いって来られて

いってこられて

itte korarete

Przeczenie

いって来られなくて

いってこられなくて

itte korarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

いって来させる

いってこさせる

itte kosaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

いって来させない

いってこさせない

itte kosasenai

Twierdzenie, czas przeszły

いって来させた

いってこさせた

itte kosaseta

Przeczenie, czas przeszły

いって来させなかった

いってこさせなかった

itte kosasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

いって来させます

いってこさせます

itte kosasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

いって来させません

いってこさせません

itte kosasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

いって来させました

いってこさせました

itte kosasemashita

Przeczenie, czas przeszły

いって来させませんでした

いってこさせませんでした

itte kosasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

いって来させて

いってこさせて

itte kosasete

Przeczenie

いって来させなくて

いってこさせなくて

itte kosasenakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

いって来させられる

いってこさせられる

itte kosaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

いって来させられない

いってこさせられない

itte kosaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

いって来させられた

いってこさせられた

itte kosaserareta

Przeczenie, czas przeszły

いって来させられなかった

いってこさせられなかった

itte kosaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

いって来させられます

いってこさせられます

itte kosaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

いって来させられません

いってこさせられません

itte kosaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

いって来させられました

いってこさせられました

itte kosaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

いって来させられませんでした

いってこさせられませんでした

itte kosaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

いって来させられて

いってこさせられて

itte kosaserarete

Przeczenie

いって来させられなくて

いってこさせられなくて

itte kosaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

いって来れば

いってくれば

itte kureba

Przeczenie

いって来なければ

いってこなければ

itte konakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

いって居らっしゃる

いっていらっしゃる

itte irassharu

いって居らっしゃいます

いっていらっしゃいます

itte irasshaimasu

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

いって来られる

いってこられる

itte korareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

いって来られない

いってこられない

itte korarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

いって参ります

いってまいります

itte mairimasu

いって参る

いってまいる

itte mairu


Przykłady gramatyczne

Być może

いって来るかもしれない

いってくるかもしれない

itte kuru ka mo shirenai

いって来るかもしれません

いってくるかもしれません

itte kuru ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

いって来てある

いってきてある

itte kite aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... いって来てほしくないです

[osoba に] ... いってきてほしくないです

[osoba ni] ... itte kite hoshikunai desu

[osoba に] ... いって来ないでほしいです

[osoba に] ... いってこないでほしいです

[osoba ni] ... itte konai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

いって来たい

いってきたい

itte kitai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

いって来たいです

いってきたいです

itte kitai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

いって来たがる

いってきたがる

itte kitagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

いって来たがっている

いってきたがっている

itte kitagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... いって来てほしいです

[osoba に] ... いってきてほしいです

[osoba ni] ... itte kite hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] いって来てくれる

[dający] [は/が] いってきてくれる

[dający] [wa/ga] itte kite kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にいって来てあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいってきてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni itte kite ageru


Decydować się na

いって来ることにする

いってくることにする

itte kuru koto ni suru

いって来ないことにする

いってこないことにする

itte konai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

いって来なくてよかった

いってこなくてよかった

itte konakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

いって来てよかった

いってきてよかった

itte kite yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

いって来なければよかった

いってこなければよかった

itte konakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

いって来ればよかった

いってくればよかった

itte kureba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

いって来るまで, ...

いってくるまで, ...

itte kuru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

いって来なくださって、ありがとうございました

いってこなくださって、ありがとうございました

itte kona kudasatte, arigatou gozaimashita

いって来なくてくれて、ありがとう

いってこなくてくれて、ありがとう

itte konakute kurete, arigatou

いって来なくて、ありがとう

いってこなくて、ありがとう

itte konakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

いって来てくださって、ありがとうございました

いってきてくださって、ありがとうございました

itte kite kudasatte, arigatou gozaimashita

いって来てくれて、ありがとう

いってきてくれて、ありがとう

itte kite kurete, arigatou

いって来て、ありがとう

いってきて、ありがとう

itte kite, arigatou


Forma egzemplifikatywna

いって来たり、...

いってきたり、...

itte kitari, ...

twierdzenie

いって来なかったり、...

いってこなかったり、...

itte konakattari, ...

przeczenie

いって来たかったり、...

いってきたかったり、...

itte kitakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

いって来るまい

いってくるまい

itte kurumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

いって来たろう、...

いってきたろう、...

itte kitarou, ...

twierdzenie

いって来なかったろう、...

いってこなかったろう、...

itte konakattarou, ...

przeczenie

いって来たかったろう、...

いってきたかったろう、...

itte kitakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

いって来るって

いってくるって

itte kurutte

いって来たって

いってきたって

itte kitatte


Forma wyjaśniająca

いって来るんです

いってくるんです

itte kurun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

おいって来ください

おいってきください

oitte ki kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] いって来に行く

[miejsce] [に/へ] いってきにいく

[miejsce] [に/へ] itte ki ni iku

[miejsce] [に/へ] いって来に来る

[miejsce] [に/へ] いってきにくる

[miejsce] [に/へ] itte ki ni kuru

[miejsce] [に/へ] いって来に帰る

[miejsce] [に/へ] いってきにかえる

[miejsce] [に/へ] itte ki ni kaeru


Jeszcze nie

まだいって来ていません

まだいってきていません

mada itte kite imasen


Jeśli ..., wtedy ...

いって来れば, ...

いってくれば, ...

itte kureba, ...

いって来なければ, ...

いってこなければ, ...

itte konakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

いって来たら、...

いってきたら、...

itte kitara, ...

twierdzenie

いって来なかったら、...

いってこなかったら、...

itte konakattara, ...

przeczenie

いって来たかったら、...

いってきたかったら、...

itte kitakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

いって来る時、...

いってくるとき、...

itte kuru toki, ...

いって来た時、...

いってきたとき、...

itte kita toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

いって来ると, ...

いってくると, ...

itte kuru to, ...


Lubić

いって来るのが好き

いってくるのがすき

itte kuru no ga suki


Łatwo coś zrobić

いって来やすいです

いってきやすいです

itte ki yasui desu

いって来やすかったです

いってきやすかったです

itte ki yasukatta desu


Mieć doświadczenie

いって来たことがある

いってきたことがある

itte kita koto ga aru

いって来たことがあるか

いってきたことがあるか

itte kita koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

いって来るといいですね

いってくるといいですね

itte kuru to ii desu ne

いって来ないといいですね

いってこないといいですね

itte konai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

いって来るといいんですが

いってくるといいんですが

itte kuru to ii n desu ga

いって来るといいんですけど

いってくるといいんですけど

itte kuru to ii n desu kedo

いって来ないといいんですが

いってこないといいんですが

itte konai to ii n desu ga

いって来ないといいんですけど

いってこないといいんですけど

itte konai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

いって来るのに, ...

いってくるのに, ...

itte kuru noni, ...

いって来たのに, ...

いってきたのに, ...

itte kita noni, ...


Musieć 1

いって来なくちゃいけません

いってこなくちゃいけません

itte konakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

いって来なければならない

いってこなければならない

itte konakereba naranai

いって来なければなりません

sければなりません

itte konakereba narimasen

いって来なくてはならない

いってこなくてはならない

itte konakute wa naranai

いって来なくてはなりません

いってこなくてはなりません

itte konakute wa narimasen


Nawet, jeśli

いって来ても

いってきても

itte kite mo


Nawet, jeśli nie

いって来なくても

いってこなくても

itte konakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

いって来なくてもかまわない

いってこなくてもかまわない

itte konakute mo kamawanai

いって来なくてもかまいません

いってこなくてもかまいません

itte konakute mo kamaimasen


Nie lubić

いって来るのがきらい

いってくるのがきらい

itte kuru no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

いって来ないで、...

いってこないで、...

itte konaide, ...


Nie trzeba tego robić

いって来なくてもいいです

いってこなくてもいいです

itte konakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いって来て貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いってきてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] itte kite morau


Po czynności, robię ...

いって来てから, ...

いってきてから, ...

itte kite kara, ...


Podczas

いって来ている間に, ...

いってきているあいだに, ...

itte kite iru aida ni, ...

いって来ている間, ...

いってきているあいだ, ...

itte kite iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

いって来るはずです

いってくるはずです

itte kuru hazu desu

いって来るはずでした

いってくるはずでした

itte kuru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... いって来させてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... いってこさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... itte kosasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... いって来させてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... いってこさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... itte kosasete kureru

Do mnie

私に ... いって来させてください

私に ... いってこさせてください

watashi ni ... itte kosasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

いって来てもいいです

いってきてもいいです

itte kite mo ii desu

いって来てもいいですか

いってきてもいいですか

itte kite mo ii desu ka


Pozwolenie 2

いって来てもかまわない

いってきてもかまわない

itte kite mo kamawanai

いって来てもかまいません

いってきてもかまいません

itte kite mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

いって来るかもしれません

いってくるかもしれません

itte kuru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

いって来るでしょう

いってくるでしょう

itte kuru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

いって来てごらんなさい

いってきてごらんなさい

itte kite goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

いって来てください

いってきてください

itte kite kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

いって来てくれ

いってきてくれ

itte kite kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

いって来てちょうだい

いってきてちょうだい

itte kite choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

いって来ていただけませんか

いってきていただけませんか

itte kite itadakemasen ka

いって来てくれませんか

いってきてくれませんか

itte kite kuremasen ka

いって来てくれない

いってきてくれない

itte kite kurenai


Próbować 1

いって来てみる

いってきてみる

itte kite miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

いって来ようとする

いってこようとする

itte koyou to suru


Przed czynnością, robię ...

いって来る前に, ...

いってくるまえに, ...

itte kuru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

いって来なくて、すみませんでした

いってこなくて、すみませんでした

itte konakute, sumimasen deshita

いって来なくて、すみません

いってこなくて、すみません

itte konakute, sumimasen

いって来なくて、ごめん

いってこなくて、ごめん

itte konakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

いって来て、すみませんでした

いってきて、すみませんでした

itte kite, sumimasen deshita

いって来て、すみません

いってきて、すみません

itte kite, sumimasen

いって来て、ごめん

いってきて、ごめん

itte kite, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

いって来ておく

いってきておく

itte kite oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... いって来る か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... いってくる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... itte kuru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

いって来る か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いってくる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

itte kuru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

いって来たほうがいいです

いってきたほうがいいです

itte kita hou ga ii desu

いって来ないほうがいいです

いってこないほうがいいです

itte konai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

いって来たらどうですか

いってきたらどうですか

itte kitara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

いって来てくださる

いってきてくださる

itte kite kudasaru


Rozkaz 1

いって来い

いってこい

itte koi


Rozkaz 2

Forma przestarzała

いって来なさい

いってきなさい

itte kinasai


Słyszałem, że ...

いって来るそうです

いってくるそうです

itte kuru sou desu

いって来たそうです

いってきたそうです

itte kita sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

いって来方

いってきかた

itte kikata


Starać się regularnie wykonywać

いって来ることにしている

いってくることにしている

itte kuru koto ni shite iru

いって来ないことにしている

いってこないことにしている

itte konai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

いって来にくいです

いってきにくいです

itte ki nikui desu

いって来にくかったです

いってきにくかったです

itte ki nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

いって来ている

いってきている

itte kite iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

いって来ようと思っている

いってこようとおもっている

itte koyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

いって来ようと思う

いってこようとおもう

itte koyou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

いって来ながら, ...

いってきながら, ...

itte kinagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

いって来るみたいです

いってくるみたいです

itte kuru mitai desu

いって来るみたいな

いってくるみたいな

itte kuru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにいって来る

... みたいにいってくる

... mitai ni itte kuru

いって来たみたいです

いってきたみたいです

itte kita mitai desu

いって来たみたいな

いってきたみたいな

itte kita mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにいって来た

... みたいにいってきた

... mitai ni itte kita


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

いって来そうです

いってきそうです

itte kisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

いって来なさそうです

いってこなさそうです

itte konasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

いって来てはいけません

いってきてはいけません

itte kite wa ikemasen


Zakaz 2

いって来ないでください

いってこないでください

itte konaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

いって来るな

いってくるな

itte kuruna


Zamiar

いって来るつもりです

いってくるつもりです

itte kuru tsumori desu

いって来ないつもりです

いってこないつもりです

itte konai tsumori desu


Zbyt wiele

いって来すぎる

いってきすぎる

itte ki sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... いって来させる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... いってこさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... itte kosaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... いって来させました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... いってこさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... itte kosasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

いって来てしまう

いってきてしまう

itte kite shimau

いって来ちゃう

いってきちゃう

itte kichau

いって来てしまいました

いってきてしまいました

itte kite shimaimashita

いって来ちゃいました

いってきちゃいました

itte kichaimashita