小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 二進も三進も行かない | にっちもさっちもいかない

Informacje podstawowe

Kanji

にっちもさっちもいかない
二進も三進も行かない

Znaczenie znaków kanji

dwa, element podstawowy kanji 'dwa'

Pokaż szczegóły znaku

postępowanie, posuwanie się, postępować, przesuwanie (do przodu), promowanie

Pokaż szczegóły znaku

trzy

Pokaż szczegóły znaku

postępowanie, posuwanie się, postępować, przesuwanie (do przodu), promowanie

Pokaż szczegóły znaku

iść, jechanie, podróż, przeprowadzanie, realizowanie, robienie, czynienie, wykonywanie, linia (w tekście), wiersz, bank

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

にっちもさっちもいかない

nicchi mo sacchi mo ikanai


Znaczenie

bycie zapędzony w kozi róg

bycie w sytuacji bez wyjścia

bycie między młotem, a kowadłem


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

i-przymiotnik

wyrażenie


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

にっちもさっちも行かない, にっちもさっちもいかない, nicchi mo sacchi mo ikanai

alternatywa

二進も三進もいかない, にっちもさっちもいかない, nicchi mo sacchi mo ikanai

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

二進も三進も行かないです

にっちもさっちもいかないです

nicchi mo sacchi mo ikanai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

二進も三進も行かなくないです

にっちもさっちもいかなくないです

nicchi mo sacchi mo ikanakunai desu

二進も三進も行かなくありません

にっちもさっちもいかなくありません

nicchi mo sacchi mo ikanaku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

二進も三進も行かなかったです

にっちもさっちもいかなかったです

nicchi mo sacchi mo ikanakatta desu

Przeczenie, czas przeszły

二進も三進も行かなくなかったです

にっちもさっちもいかなくなかったです

nicchi mo sacchi mo ikanakunakatta desu

二進も三進も行かなくありませんでした

にっちもさっちもいかなくありませんでした

nicchi mo sacchi mo ikanaku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

二進も三進も行かない

にっちもさっちもいかない

nicchi mo sacchi mo ikanai

Przeczenie, czas teraźniejszy

二進も三進も行かなくない

にっちもさっちもいかなくない

nicchi mo sacchi mo ikanakunai

Twierdzenie, czas przeszły

二進も三進も行かなかった

にっちもさっちもいかなかった

nicchi mo sacchi mo ikanakatta

Przeczenie, czas przeszły

二進も三進も行かなくなかった

にっちもさっちもいかなくなかった

nicchi mo sacchi mo ikanakunakatta


Forma przysłówkowa

二進も三進も行かなく

にっちもさっちもいかなく

nicchi mo sacchi mo ikanaku


Forma te

Twierdzenie

二進も三進も行かなくて

にっちもさっちもいかなくて

nicchi mo sacchi mo ikanakute

Przeczenie

二進も三進も行かなくなくて

にっちもさっちもいかなくなくて

nicchi mo sacchi mo ikanakunakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

二進も三進も行かないでございます

にっちもさっちもいかないでございます

nicchi mo sacchi mo ikanai de gozaimasu

二進も三進も行かないでござる

にっちもさっちもいかないでござる

nicchi mo sacchi mo ikanai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

二進も三進も行かないって

にっちもさっちもいかないって

nicchi mo sacchi mo ikanaitte

二進も三進も行かなくないって

にっちもさっちもいかなくないって

nicchi mo sacchi mo ikanakunaitte


Forma wyjaśniająca

二進も三進も行かないんです

にっちもさっちもいかないんです

nicchi mo sacchi mo ikanain desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

二進も三進も行かなかったら、...

にっちもさっちもいかなかったら、...

nicchi mo sacchi mo ikanakattara, ...

twierdzenie

二進も三進も行かなくなかったら、...

にっちもさっちもいかなくなかったら、...

nicchi mo sacchi mo ikanakunakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

二進も三進も行かない時、...

にっちもさっちもいかないとき、...

nicchi mo sacchi mo ikanai toki, ...

二進も三進も行かなかった時、...

にっちもさっちもいかなかったとき、...

nicchi mo sacchi mo ikanakatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

二進も三進も行かなくなると, ...

にっちもさっちもいかなくなると, ...

nicchi mo sacchi mo ikanaku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

二進も三進も行かないといいですね

にっちもさっちもいかないといいですね

nicchi mo sacchi mo ikanai to ii desu ne

二進も三進も行かなくないといいですね

にっちもさっちもいかなくないといいですね

nicchi mo sacchi mo ikanakunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

二進も三進も行かないといいんですが

にっちもさっちもいかないといいんですが

nicchi mo sacchi mo ikanai to ii n desu ga

二進も三進も行かないといいんですけど

にっちもさっちもいかないといいんですけど

nicchi mo sacchi mo ikanai to ii n desu kedo

二進も三進も行かなくないといいんですが

にっちもさっちもいかなくないといいんですが

nicchi mo sacchi mo ikanakunai to ii n desu ga

二進も三進も行かなくないといいんですけど

にっちもさっちもいかなくないといいんですけど

nicchi mo sacchi mo ikanakunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

二進も三進も行かないのに, ...

にっちもさっちもいかないのに, ...

nicchi mo sacchi mo ikanai noni, ...

二進も三進も行かなかったのに, ...

にっちもさっちもいかなかったのに, ...

nicchi mo sacchi mo ikanakatta noni, ...


Nawet, jeśli

二進も三進も行かなくても

にっちもさっちもいかなくても

nicchi mo sacchi mo ikanakute mo


Nawet, jeśli nie

二進も三進も行かなくなくても

にっちもさっちもいかなくなくても

nicchi mo sacchi mo ikanakunakute mo


Nie trzeba

二進も三進も行かなくなくてもいいです

にっちもさっちもいかなくなくてもいいです

nicchi mo sacchi mo ikanakunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように二進も三進も行かない

[rzeczownik] のようににっちもさっちもいかない

[rzeczownik] no you ni nicchi mo sacchi mo ikanai


Powinno być / Miało być

二進も三進も行かないはずです

にっちもさっちもいかないはずです

nicchi mo sacchi mo ikanai hazu desu

二進も三進も行かないはずでした

にっちもさっちもいかないはずでした

nicchi mo sacchi mo ikanai hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

二進も三進も行かないかもしれません

にっちもさっちもいかないかもしれません

nicchi mo sacchi mo ikanai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

二進も三進も行かないでしょう

にっちもさっちもいかないでしょう

nicchi mo sacchi mo ikanai deshou


Pytania w zdaniach

二進も三進も行かない か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

にっちもさっちもいかない か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nicchi mo sacchi mo ikanai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

二進も三進も行かないであれ

にっちもさっちもいかないであれ

nicchi mo sacchi mo ikanai de are


Sprawiać, że coś jest ...

二進も三進も行かなくする

にっちもさっちもいかなくする

nicchi mo sacchi mo ikanaku suru


Stawać się

二進も三進も行かなくなる

にっちもさっちもいかなくなる

nicchi mo sacchi mo ikanaku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も二進も三進も行かない

もっともにっちもさっちもいかない

mottomo nicchi mo sacchi mo ikanai

一番二進も三進も行かない

いちばんにっちもさっちもいかない

ichiban nicchi mo sacchi mo ikanai


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと二進も三進も行かない

もっとにっちもさっちもいかない

motto nicchi mo sacchi mo ikanai


Słyszałem, że ...

二進も三進も行かないそうです

にっちもさっちもいかないそうです

nicchi mo sacchi mo ikanai sou desu

二進も三進も行かなくないそうです

にっちもさっちもいかなくないそうです

nicchi mo sacchi mo ikanakunai sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

二進も三進も行かないみたいです

にっちもさっちもいかないみたいです

nicchi mo sacchi mo ikanai mitai desu

二進も三進も行かないみたいな

にっちもさっちもいかないみたいな

nicchi mo sacchi mo ikanai mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

二進も三進も行かなそうです

にっちもさっちもいかなそうです

nicchi mo sacchi mo ikanasou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

二進も三進も行かなくなさそうです

にっちもさっちもいかなくなさそうです

nicchi mo sacchi mo ikanakunasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

二進も三進も行かないであるな

にっちもさっちもいかないであるな

nicchi mo sacchi mo ikanai de aru na


Zbyt wiele

二進も三進も行かなすぎる

にっちもさっちもいかなすぎる

nicchi mo sacchi mo ikana sugiru