Szczegóły słowa 会社をやめる | かいしゃをやめる
Informacje podstawowe
Kanji
かい | しゃ | を | や | め | る | ||
会 | 社 | を | や | め | る |
|
Znaczenie znaków kanji
会 |
spotkanie, spotykanie się, towarzystwo, stowarzyszenie, organizacja, ekipa, grupa, wywiad, dołączanie |
Pokaż szczegóły znaku |
社 |
firma, biuro, organizacja, stowarzyszenie, świątynia sintoistyczna |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
かいしゃをやめる |
kaisha o yameru |
Znaczenie
opuścić firmę |
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
alternatywa |
会社を辞める, かいしゃをやめる, kaisha o yameru |
Formy gramatyczne
Forma formalna (długa)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
会社をやめます |
かいしゃをやめます |
kaisha o yamemasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
会社をやめません |
かいしゃをやめません |
kaisha o yamemasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
会社をやめました |
かいしゃをやめました |
kaisha o yamemashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
会社をやめませんでした |
かいしゃをやめませんでした |
kaisha o yamemasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
会社をやめる |
かいしゃをやめる |
kaisha o yameru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
会社をやめない |
かいしゃをやめない |
kaisha o yamenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
会社をやめた |
かいしゃをやめた |
kaisha o yameta |
|
Przeczenie, czas przeszły
会社をやめなかった |
かいしゃをやめなかった |
kaisha o yamenakatta |
Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)
会社をやめ |
かいしゃをやめ |
kaisha o yame |
Forma mashou
会社をやめましょう |
かいしゃをやめましょう |
kaisha o yamemashou |
Forma te (forma niefinitywna 2)
Twierdzenie
会社をやめて |
かいしゃをやめて |
kaisha o yamete |
|
Przeczenie
会社をやめなくて |
かいしゃをやめなくて |
kaisha o yamenakute |
Forma te od masu
会社をやめまして |
かいしゃをやめまして |
kaisha o yamemashite |
Forma potencjalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
会社がやめられる |
かいしゃがやめられる |
kaisha ga yamerareru |
|
会社がやめれる |
かいしゃがやめれる |
kaisha ga yamereru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
会社がやめられない |
かいしゃがやめられない |
kaisha ga yamerarenai |
|
会社がやめれない |
かいしゃがやめれない |
kaisha ga yamerenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
会社がやめられた |
かいしゃがやめられた |
kaisha ga yamerareta |
|
会社がやめれた |
かいしゃがやめれた |
kaisha ga yamereta |
|
Przeczenie, czas przeszły
会社がやめられなかった |
かいしゃがやめられなかった |
kaisha ga yamerarenakatta |
|
会社がやめれなかった |
かいしゃがやめれなかった |
kaisha ga yamerenakatta |
Forma potencjalna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
会社がやめられます |
かいしゃがやめられます |
kaisha ga yameraremasu |
|
会社がやめれます |
かいしゃがやめれます |
kaisha ga yameremasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
会社がやめられません |
かいしゃがやめられません |
kaisha ga yameraremasen |
|
会社がやめれません |
かいしゃがやめれません |
kaisha ga yameremasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
会社がやめられました |
かいしゃがやめられました |
kaisha ga yameraremashita |
|
会社がやめれました |
かいしゃがやめれました |
kaisha ga yameremashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
会社がやめられませんでした |
かいしゃがやめられませんでした |
kaisha ga yameraremasen deshita |
|
会社がやめれませんでした |
かいしゃがやめれませんでした |
kaisha ga yameremasen deshita |
Forma potencjalna, forma te
Twierdzenie
会社がやめられて |
かいしゃがやめられて |
kaisha ga yamerarete |
|
会社がやめれて |
かいしゃがやめれて |
kaisha ga yamerete |
|
Przeczenie
会社がやめられなくて |
かいしゃがやめられなくて |
kaisha ga yamerarenakute |
|
会社がやめれなくて |
かいしゃがやめれなくて |
kaisha ga yamerenakute |
Forma hortatywna (wolicjonalna)
会社をやめよう |
かいしゃをやめよう |
kaisha o yameyou |
Forma przypuszczająca
会社をやめよう |
かいしゃをやめよう |
kaisha o yameyou |
homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną) |
|
会社をやめるだろう |
かいしゃをやめるだろう |
kaisha o yameru darou |
postać mówiona 1 |
|
会社をやめるでしょう |
かいしゃをやめるでしょう |
kaisha o yameru deshou |
postać mówiona 2 |
|
会社をやめるであろう |
かいしゃをやめるであろう |
kaisha o yameru de arou |
styl pisany |
Forma bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
会社をやめられる |
かいしゃをやめられる |
kaisha o yamerareru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
会社をやめられない |
かいしゃをやめられない |
kaisha o yamerarenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
会社をやめられた |
かいしゃをやめられた |
kaisha o yamerareta |
|
Przeczenie, czas przeszły
会社をやめられなかった |
かいしゃをやめられなかった |
kaisha o yamerarenakatta |
Forma bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
会社をやめられます |
かいしゃをやめられます |
kaisha o yameraremasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
会社をやめられません |
かいしゃをやめられません |
kaisha o yameraremasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
会社をやめられました |
かいしゃをやめられました |
kaisha o yameraremashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
会社をやめられませんでした |
かいしゃをやめられませんでした |
kaisha o yameraremasen deshita |
Forma bierna, forma te
Twierdzenie
会社をやめられて |
かいしゃをやめられて |
kaisha o yamerarete |
|
Przeczenie
会社をやめられなくて |
かいしゃをやめられなくて |
kaisha o yamerarenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
会社をやめさせる |
かいしゃをやめさせる |
kaisha o yamesaseru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
会社をやめさせない |
かいしゃをやめさせない |
kaisha o yamesasenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
会社をやめさせた |
かいしゃをやめさせた |
kaisha o yamesaseta |
|
Przeczenie, czas przeszły
会社をやめさせなかった |
かいしゃをやめさせなかった |
kaisha o yamesasenakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
会社をやめさす |
かいしゃをやめさす |
kaisha o yamesasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
会社をやめささない |
かいしゃをやめささない |
kaisha o yamesasanai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
会社をやめさした |
かいしゃをやめさした |
kaisha o yamesashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
会社をやめささなかった |
かいしゃをやめささなかった |
kaisha o yamesasanakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
会社をやめさせます |
かいしゃをやめさせます |
kaisha o yamesasemasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
会社をやめさせません |
かいしゃをやめさせません |
kaisha o yamesasemasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
会社をやめさせました |
かいしゃをやめさせました |
kaisha o yamesasemashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
会社をやめさせませんでした |
かいしゃをやめさせませんでした |
kaisha o yamesasemasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
会社をやめさします |
かいしゃをやめさします |
kaisha o yamesashimasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
会社をやめさしません |
かいしゃをやめさしません |
kaisha o yamesashimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
会社をやめさしました |
かいしゃをやめさしました |
kaisha o yamesashimashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
会社をやめさしませんでした |
かいしゃをやめさしませんでした |
kaisha o yamesashimasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna), forma te
Twierdzenie
会社をやめさせて |
かいしゃをやめさせて |
kaisha o yamesasete |
|
Przeczenie
会社をやめさせなくて |
かいしゃをやめさせなくて |
kaisha o yamesasenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te
Twierdzenie
会社をやめさして |
かいしゃをやめさして |
kaisha o yamesashite |
|
Przeczenie
会社をやめささなくて |
かいしゃをやめささなくて |
kaisha o yamesasanakute |
Forma sprawczo-bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
会社をやめさせられる |
かいしゃをやめさせられる |
kaisha o yamesaserareru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
会社をやめさせられない |
かいしゃをやめさせられない |
kaisha o yamesaserarenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
会社をやめさせられた |
かいしゃをやめさせられた |
kaisha o yamesaserareta |
|
Przeczenie, czas przeszły
会社をやめさせられなかった |
かいしゃをやめさせられなかった |
kaisha o yamesaserarenakatta |
Forma sprawczo-bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
会社をやめさせられます |
かいしゃをやめさせられます |
kaisha o yamesaseraremasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
会社をやめさせられません |
かいしゃをやめさせられません |
kaisha o yamesaseraremasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
会社をやめさせられました |
かいしゃをやめさせられました |
kaisha o yamesaseraremashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
会社をやめさせられませんでした |
かいしゃをやめさせられませんでした |
kaisha o yamesaseraremasen deshita |
Forma sprawczo-bierna, forma te
Twierdzenie
会社をやめさせられて |
かいしゃをやめさせられて |
kaisha o yamesaserarete |
|
Przeczenie
会社をやめさせられなくて |
かいしゃをやめさせられなくて |
kaisha o yamesaserarenakute |
Forma warunkowa (forma ba)
Twierdzenie
会社をやめれば |
かいしゃをやめれば |
kaisha ga yamereba |
|
Przeczenie
会社をやめなければ |
かいしゃをやめなければ |
kaisha o yamenakereba |
Keigo
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1
お会社をやめになる |
おかいしゃをやめになる |
okaisha o yame ni naru |
|
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2
Forma homofoniczna ze stroną bierną
会社をやめられる |
かいしゃをやめられる |
kaisha o yamerareru |
twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
会社をやめられない |
かいしゃをやめられない |
kaisha o yamerarenai |
przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
Forma modestywna (skromna)
お会社をやめします |
おかいしゃをやめします |
okaisha o yame shimasu |
|
お会社をやめする |
おかいしゃをやめする |
okaisha o yame suru |
Przykłady gramatyczne
Być może
会社をやめるかもしれない |
かいしゃをやめるかもしれない |
kaisha o yameru ka mo shirenai |
|
会社をやめるかもしれません |
かいしゃをやめるかもしれません |
kaisha o yameru ka mo shiremasen |
Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił
[osoba に] ... 会社をやめてほしくないです |
[osoba に] ... かいしゃをやめてほしくないです |
[osoba ni] ... kaisha o yamete hoshikunai desu |
|
[osoba に] ... 会社をやめないでほしいです |
[osoba に] ... かいしゃをやめないでほしいです |
[osoba ni] ... kaisha o yamenai de hoshii desu |
Chcieć (I i II osoba)
Forma wolitywna
会社がやめたい |
かいしゃがやめたい |
kaisha ga yametai |
Odmiana, jak przy i-przymiotnikach |
|
会社がやめたいです |
かいしゃがやめたいです |
kaisha ga yametai desu |
Chcieć (III osoba)
Forma wolitywna
会社をやめたがる |
かいしゃをやめたがる |
kaisha o yametagaru |
Odmiana, jak przy u-czasownikach |
|
会社をやめたがっている |
かいしゃをやめたがっている |
kaisha o yametagatte iru |
Forma te + iru |
Chcieć czegoś od kogoś
[osoba に] ... 会社をやめてほしいです |
[osoba に] ... かいしゃをやめてほしいです |
[osoba ni] ... kaisha o yamete hoshii desu |
Dać czynność (mnie)
[dający] [は/が] 会社をやめてくれる |
[dający] [は/が] かいしゃをやめてくれる |
[dający] [wa/ga] kaisha o yamete kureru |
Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に会社をやめてあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にかいしゃをやめてあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kaisha o yamete ageru |
Decydować się na
会社をやめることにする |
かいしゃをやめることにする |
kaisha o yameru koto ni suru |
|
会社をやめないことにする |
かいしゃをやめないことにする |
kaisha o yamenai koto ni suru |
Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem
会社をやめなくてよかった |
かいしゃをやめなくてよかった |
kaisha o yamenakute yokatta |
Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem
会社をやめてよかった |
かいしゃをやめてよかった |
kaisha o yamete yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił
会社をやめなければよかった |
かいしゃをやめなければよかった |
kaisha o yamenakereba yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym zrobił
会社をやめればよかった |
かいしゃをやめればよかった |
kaisha ga yamereba yokatta |
Dopóki nie zrobię
Czasownik przed made określa coś pozytywnego
会社をやめるまで, ... |
かいしゃをやめるまで, ... |
kaisha o yameru made, ... |
Dziękuję, że nie zrobiłeś
会社をやめなくださって、ありがとうございました |
かいしゃをやめなくださって、ありがとうございました |
kaisha o yamena kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
会社をやめなくてくれて、ありがとう |
かいしゃをやめなくてくれて、ありがとう |
kaisha o yamenakute kurete, arigatou |
|
会社をやめなくて、ありがとう |
かいしゃをやめなくて、ありがとう |
kaisha o yamenakute, arigatou |
Dziękuję, że zrobiłeś
会社をやめてくださって、ありがとうございました |
かいしゃをやめてくださって、ありがとうございました |
kaisha o yamete kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
会社をやめてくれて、ありがとう |
かいしゃをやめてくれて、ありがとう |
kaisha o yamete kurete, arigatou |
|
会社をやめて、ありがとう |
かいしゃをやめて、ありがとう |
kaisha o yamete, arigatou |
Forma egzemplifikatywna
会社をやめたり、... |
かいしゃをやめたり、... |
kaisha o yametari, ... |
twierdzenie |
|
会社をやめなかったり、... |
かいしゃをやめなかったり、... |
kaisha o yamenakattari, ... |
przeczenie |
|
会社がやめたかったり、... |
かいしゃがやめたかったり、... |
kaisha ga yametakattari, ... |
od formy wolitywnej |
Forma negatywno-przypuszczająca
会社をやめるまい |
かいしゃをやめるまい |
kaisha o yamerumai |
|
会社をやめまい |
かいしゃをやめまい |
kaisha o yamemai |
Forma przypuszczająca czasu przeszłego
会社をやめたろう、... |
かいしゃをやめたろう、... |
kaisha o yametarou, ... |
twierdzenie |
|
会社をやめなかったろう、... |
かいしゃをやめなかったろう、... |
kaisha o yamenakattarou, ... |
przeczenie |
|
会社がやめたかったろう、... |
かいしゃがやめたかったろう、... |
kaisha ga yametakattarou, ... |
od formy wolitywnej (chyba chciał) |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
会社をやめるって |
かいしゃをやめるって |
kaisha o yamerutte |
|
会社をやめたって |
かいしゃをやめたって |
kaisha o yametatte |
Forma wyjaśniająca
会社をやめるんです |
かいしゃをやめるんです |
kaisha o yamerun desu |
Grzeczna prośba
Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać
お会社をやめください |
おかいしゃをやめください |
okaisha o yame kudasai |
Idę, aby ...
[miejsce] [に/へ] 会社をやめに行く |
[miejsce] [に/へ] かいしゃをやめにいく |
[miejsce] [に/へ] kaisha o yame ni iku |
|
[miejsce] [に/へ] 会社をやめに来る |
[miejsce] [に/へ] かいしゃをやめにくる |
[miejsce] [に/へ] kaisha o yame ni kuru |
|
[miejsce] [に/へ] 会社をやめに帰る |
[miejsce] [に/へ] かいしゃをやめにかえる |
[miejsce] [に/へ] kaisha o yame ni kaeru |
Jeśli ..., wtedy ...
会社をやめれば, ... |
かいしゃをやめれば, ... |
kaisha ga yamereba, ... |
|
会社をやめなければ, ... |
かいしゃをやめなければ, ... |
kaisha o yamenakereba, ... |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
会社をやめたら、... |
かいしゃをやめたら、... |
kaisha o yametara, ... |
twierdzenie |
|
会社をやめなかったら、... |
かいしゃをやめなかったら、... |
kaisha o yamenakattara, ... |
przeczenie |
|
会社がやめたかったら、... |
かいしゃがやめたかったら、... |
kaisha ga yametakattara, ... |
od formy wolitywnej (gdybym chciał) |
Jeszcze nie
まだ会社をやめていません |
まだかいしゃをやめていません |
mada kaisha o yamete imasen |
Kiedy ..., to ...
会社をやめる時、... |
かいしゃをやめるとき、... |
kaisha o yameru toki, ... |
|
会社をやめた時、... |
かいしゃをやめたとき、... |
kaisha o yameta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
会社をやめると, ... |
かいしゃをやめると, ... |
kaisha o yameru to, ... |
Lubić
会社をやめるのが好き |
かいしゃをやめるのがすき |
kaisha o yameru no ga suki |
Mieć doświadczenie
会社をやめたことがある |
かいしゃをやめたことがある |
kaisha o yameta koto ga aru |
|
会社をやめたことがあるか |
かいしゃをやめたことがあるか |
kaisha o yameta koto ga aru ka |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
会社をやめるといいですね |
かいしゃをやめるといいですね |
kaisha o yameru to ii desu ne |
|
会社をやめないといいですね |
かいしゃをやめないといいですね |
kaisha o yamenai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
会社をやめるといいんですが |
かいしゃをやめるといいんですが |
kaisha o yameru to ii n desu ga |
|
会社をやめるといいんですけど |
かいしゃをやめるといいんですけど |
kaisha o yameru to ii n desu kedo |
|
会社をやめないといいんですが |
かいしゃをやめないといいんですが |
kaisha o yamenai to ii n desu ga |
|
会社をやめないといいんですけど |
かいしゃをやめないといいんですけど |
kaisha o yamenai to ii n desu kedo |
Mimo że ..., to ...
会社をやめるのに, ... |
かいしゃをやめるのに, ... |
kaisha o yameru noni, ... |
|
会社をやめたのに, ... |
かいしゃをやめたのに, ... |
kaisha o yameta noni, ... |
Musieć 1
会社をやめなくちゃいけません |
かいしゃをやめなくちゃいけません |
kaisha o yamenakucha ikemasen |
Musieć 2 / Trzeba
会社をやめなければならない |
かいしゃをやめなければならない |
kaisha o yamenakereba naranai |
|
会社をやめなければなりません |
sければなりません |
kaisha o yamenakereba narimasen |
|
会社をやめなくてはならない |
かいしゃをやめなくてはならない |
kaisha o yamenakute wa naranai |
|
会社をやめなくてはなりません |
かいしゃをやめなくてはなりません |
kaisha o yamenakute wa narimasen |
Nawet, jeśli
会社をやめても |
かいしゃをやめても |
kaisha o yamete mo |
Nawet, jeśli nie
会社をやめなくても |
かいしゃをやめなくても |
kaisha o yamenakute mo |
Nie jest konieczne (potrzebne)
会社をやめなくてもかまわない |
かいしゃをやめなくてもかまわない |
kaisha o yamenakute mo kamawanai |
|
会社をやめなくてもかまいません |
かいしゃをやめなくてもかまいません |
kaisha o yamenakute mo kamaimasen |
Nie lubić
会社をやめるのがきらい |
かいしゃをやめるのがきらい |
kaisha o yameru no ga kirai |
Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)
会社をやめないで、... |
かいしゃをやめないで、... |
kaisha o yamenaide, ... |
Nie trzeba tego robić
会社をやめなくてもいいです |
かいしゃをやめなくてもいいです |
kaisha o yamenakute mo ii desu |
Otrzymać czynność
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 会社をやめて貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かいしゃをやめてもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kaisha o yamete morau |
Po czynności, robię ...
会社をやめてから, ... |
かいしゃをやめてから, ... |
kaisha o yamete kara, ... |
Podczas
会社をやめている間に, ... |
かいしゃをやめているあいだに, ... |
kaisha o yamete iru aida ni, ... |
|
会社をやめている間, ... |
かいしゃをやめているあいだ, ... |
kaisha o yamete iru aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Powinnien / Miał
会社をやめるはずです |
かいしゃをやめるはずです |
kaisha o yameru hazu desu |
|
会社をやめるはずでした |
かいしゃをやめるはずでした |
kaisha o yameru hazu deshita |
Pozwalać komuś na zrobienie czegoś
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 会社をやめさせてあげる |
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... かいしゃをやめさせてあげる |
[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... kaisha o yamesasete ageru |
|
[osoba pozwalająca] は/が ... 会社をやめさせてくれる |
[osoba pozwalająca] は/が ... かいしゃをやめさせてくれる |
[osoba pozwalająca] wa/ga ... kaisha o yamesasete kureru |
Do mnie |
|
私に ... 会社をやめさせてください |
私に ... かいしゃをやめさせてください |
watashi ni ... kaisha o yamesasete kudasai |
Pozwól mi |
Pozwolenie 1
Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze
会社をやめてもいいです |
かいしゃをやめてもいいです |
kaisha o yamete mo ii desu |
|
会社をやめてもいいですか |
かいしゃをやめてもいいですか |
kaisha o yamete mo ii desu ka |
Pozwolenie 2
会社をやめてもかまわない |
かいしゃをやめてもかまわない |
kaisha o yamete mo kamawanai |
|
会社をやめてもかまいません |
かいしゃをやめてもかまいません |
kaisha o yamete mo kamaimasen |
Prawdopodobnie, ok. 30%
会社をやめるかもしれません |
かいしゃをやめるかもしれません |
kaisha o yameru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
会社をやめるでしょう |
かいしゃをやめるでしょう |
kaisha o yameru deshou |
Próbować 1
会社をやめてみる |
かいしゃをやめてみる |
kaisha o yamete miru |
Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować
会社をやめようとする |
かいしゃをやめようとする |
kaisha o yameyou to suru |
Prośba 1
Honoryfikatywny tryb rozkazujący
会社をやめてください |
かいしゃをやめてください |
kaisha o yamete kudasai |
Prośba 2
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
会社をやめてくれ |
かいしゃをやめてくれ |
kaisha o yamete kure |
Prośba 3
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
会社をやめてちょうだい |
かいしゃをやめてちょうだい |
kaisha o yamete choudai |
Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)
会社をやめていただけませんか |
かいしゃをやめていただけませんか |
kaisha o yamete itadakemasen ka |
|
会社をやめてくれませんか |
かいしゃをやめてくれませんか |
kaisha o yamete kuremasen ka |
|
会社をやめてくれない |
かいしゃをやめてくれない |
kaisha o yamete kurenai |
Proszę spróbuj
Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie
会社をやめてごらんなさい |
かいしゃをやめてごらんなさい |
kaisha o yamete goran nasai |
Przed czynnością, robię ...
会社をやめる前に, ... |
かいしゃをやめるまえに, ... |
kaisha o yameru mae ni, ... |
Przepraszam, że nie zrobiłem
会社をやめなくて、すみませんでした |
かいしゃをやめなくて、すみませんでした |
kaisha o yamenakute, sumimasen deshita |
|
会社をやめなくて、すみません |
かいしゃをやめなくて、すみません |
kaisha o yamenakute, sumimasen |
|
会社をやめなくて、ごめん |
かいしゃをやめなくて、ごめん |
kaisha o yamenakute, gomen |
Przepraszam, że zrobiłem
会社をやめて、すみませんでした |
かいしゃをやめて、すみませんでした |
kaisha o yamete, sumimasen deshita |
|
会社をやめて、すみません |
かいしゃをやめて、すみません |
kaisha o yamete, sumimasen |
|
会社をやめて、ごめん |
かいしゃをやめて、ごめん |
kaisha o yamete, gomen |
Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)
Aspekt preparatywny
会社をやめておく |
かいしゃをやめておく |
kaisha o yamete oku |
Pytania w zdaniach
[słówko pytające] ... 会社をやめる か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... かいしゃをやめる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... kaisha o yameru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
|
会社をやめる か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
かいしゃをやめる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kaisha o yameru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rada
会社をやめたほうがいいです |
かいしゃをやめたほうがいいです |
kaisha o yameta hou ga ii desu |
|
会社をやめないほうがいいです |
かいしゃをやめないほうがいいです |
kaisha o yamenai hou ga ii desu |
Rada lub zalecenie
Uwaga: Nie używane w zaproszeniach
会社をやめたらどうですか |
かいしゃをやめたらどうですか |
kaisha o yametara dou desu ka |
Robić coś (dla kogoś)
会社をやめてくださる |
かいしゃをやめてくださる |
kaisha o yamete kudasaru |
Rozkaz 1
会社をやめろ |
かいしゃをやめろ |
kaisha o yamero |
Rozkaz 2
Forma przestarzała
会社をやめなさい |
かいしゃをやめなさい |
kaisha o yamenasai |
Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić
Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.
会社のやめ方 |
かいしゃのやめかた |
kaisha no yamekata |
Starać się regularnie wykonywać
会社をやめることにしている |
かいしゃをやめることにしている |
kaisha o yameru koto ni shite iru |
|
会社をやめないことにしている |
かいしゃをやめないことにしている |
kaisha o yamenai koto ni shite iru |
Słyszałem, że ...
会社をやめるそうです |
かいしゃをやめるそうです |
kaisha o yameru sou desu |
|
会社をやめたそうです |
かいしゃをやめたそうです |
kaisha o yameta sou desu |
Trudno coś zrobić
会社をやめにくいです |
かいしゃをやめにくいです |
kaisha o yame nikui desu |
|
会社をやめにくかったです |
かいしゃをやめにくかったです |
kaisha o yame nikukatta desu |
Trwanie czynności/stanu
会社をやめている |
かいしゃをやめている |
kaisha o yamete iru |
Wola (decyzja podjęta wcześniej)
会社をやめようと思っている |
かいしゃをやめようとおもっている |
kaisha o yameyou to omotte iru |
Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)
会社をやめようと思う |
かいしゃをやめようとおもう |
kaisha o yameyou to omou |
W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)
Musi być ten sam podmiot
会社をやめながら, ... |
かいしゃをやめながら, ... |
kaisha o yamenagara, ... |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
会社をやめるみたいです |
かいしゃをやめるみたいです |
kaisha o yameru mitai desu |
|
会社をやめるみたいな |
かいしゃをやめるみたいな |
kaisha o yameru mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
... みたいに会社をやめる |
... みたいにかいしゃをやめる |
... mitai ni kaisha o yameru |
|
会社をやめたみたいです |
かいしゃをやめたみたいです |
kaisha o yameta mitai desu |
|
会社をやめたみたいな |
かいしゃをやめたみたいな |
kaisha o yameta mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
... みたいに会社をやめた |
... みたいにかいしゃをやめた |
... mitai ni kaisha o yameta |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
会社をやめそうです |
かいしゃをやめそうです |
kaisha o yamesou desu |
Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
会社をやめなさそうです |
かいしゃをやめなさそうです |
kaisha o yamenasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Zakaz 1
会社をやめてはいけません |
かいしゃをやめてはいけません |
kaisha o yamete wa ikemasen |
Zakaz 2
会社をやめないでください |
かいしゃをやめないでください |
kaisha o yamenaide kudasai |
Zakaz 3 (forma prohibitywna)
会社をやめるな |
かいしゃをやめるな |
kaisha o yameruna |
Zamiar
会社をやめるつもりです |
かいしゃをやめるつもりです |
kaisha o yameru tsumori desu |
|
会社をやめないつもりです |
かいしゃをやめないつもりです |
kaisha o yamenai tsumori desu |
Zbyt wiele
会社をやめすぎる |
かいしゃをやめすぎる |
kaisha o yame sugiru |
Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 会社をやめさせる |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... かいしゃをやめさせる |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... kaisha o yamesaseru |
|
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 会社をやめさせました |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... かいしゃをやめさせました |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... kaisha o yamesasemashita |
Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się
会社をやめてしまう |
かいしゃをやめてしまう |
kaisha o yamete shimau |
|
会社をやめちゃう |
かいしゃをやめちゃう |
kaisha o yamechau |
|
会社をやめてしまいました |
かいしゃをやめてしまいました |
kaisha o yamete shimaimashita |
|
会社をやめちゃいました |
かいしゃをやめちゃいました |
kaisha o yamechaimashita |
Łatwo coś zrobić
会社をやめやすいです |
かいしゃをやめやすいです |
kaisha o yame yasui desu |
|
会社をやめやすかったです |
かいしゃをやめやすかったです |
kaisha o yame yasukatta desu |