Szczegóły słowa 催眠 | さいみん
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| さいみん |
|
|||||
| saimin |
Znaczenie znaków kanji
| 催 |
sponsor, prowadzić (spotkanie), wydanie obiadu, organizować (przyjęcie, spotkanie) |
Pokaż szczegóły znaku |
| 眠 |
sen, umrzeć, senny, śpiący |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
||
słowo powiązanie |
催眠術, さいみんじゅつ, saiminjutsu |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
催眠です |
さいみんです |
saimin desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
催眠ではありません |
さいみんではありません |
saimin dewa arimasen |
|
|
催眠じゃありません |
さいみんじゃありません |
saimin ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
催眠でした |
さいみんでした |
saimin deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
催眠ではありませんでした |
さいみんではありませんでした |
saimin dewa arimasen deshita |
|
|
催眠じゃありませんでした |
さいみんじゃありませんでした |
saimin ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
催眠だ |
さいみんだ |
saimin da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
催眠じゃない |
さいみんじゃない |
saimin ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
催眠だった |
さいみんだった |
saimin datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
催眠じゃなかった |
さいみんじゃなかった |
saimin ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
催眠で |
さいみんで |
saimin de |
|
|
Przeczenie
催眠じゃなくて |
さいみんじゃなくて |
saimin ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
催眠でございます |
さいみんでございます |
saimin de gozaimasu |
|
|
催眠でござる |
さいみんでござる |
saimin de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
催眠がほしい |
さいみんがほしい |
saimin ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
催眠をほしがっている |
さいみんをほしがっている |
saimin o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 催眠をくれる |
[dający] [は/が] さいみんをくれる |
[dający] [wa/ga] saimin o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に催眠をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にさいみんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni saimin o ageru |
Decydować się na
催眠にする |
さいみんにする |
saimin ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
催眠だって |
さいみんだって |
saimin datte |
|
|
催眠だったって |
さいみんだったって |
saimin dattatte |
Forma wyjaśniająca
催眠なんです |
さいみんなんです |
saimin nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
催眠だったら、... |
さいみんだったら、... |
saimin dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
催眠じゃなかったら、... |
さいみんじゃなかったら、... |
saimin ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
催眠の時、... |
さいみんのとき、... |
saimin no toki, ... |
|
|
催眠だった時、... |
さいみんだったとき、... |
saimin datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
催眠になると, ... |
さいみんになると, ... |
saimin ni naru to, ... |
Lubić
催眠が好き |
さいみんがすき |
saimin ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
催眠だといいですね |
さいみんだといいですね |
saimin da to ii desu ne |
|
|
催眠じゃないといいですね |
さいみんじゃないといいですね |
saimin ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
催眠だといいんですが |
さいみんだといいんですが |
saimin da to ii n desu ga |
|
|
催眠だといいんですけど |
さいみんだといいんですけど |
saimin da to ii n desu kedo |
|
|
催眠じゃないといいんですが |
さいみんじゃないといいんですが |
saimin ja nai to ii n desu ga |
|
|
催眠じゃないといいんですけど |
さいみんじゃないといいんですけど |
saimin ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
催眠なのに, ... |
さいみんなのに, ... |
saimin na noni, ... |
|
|
催眠だったのに, ... |
さいみんだったのに, ... |
saimin datta noni, ... |
Nawet, jeśli
催眠でも |
さいみんでも |
saimin de mo |
Nawet, jeśli nie
催眠じゃなくても |
さいみんじゃなくても |
saimin ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という催眠 |
[nazwa] というさいみん |
[nazwa] to iu saimin |
Nie lubić
催眠がきらい |
さいみんがきらい |
saimin ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 催眠を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] さいみんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] saimin o morau |
Podobny do ..., jak ...
催眠のような [inny rzeczownik] |
さいみんのような [inny rzeczownik] |
saimin no you na [inny rzeczownik] |
|
|
催眠のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
さいみんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
saimin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
催眠のはずです |
さいみんなのはずです |
saimin no hazu desu |
|
|
催眠のはずでした |
さいみんのはずでした |
saimin no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
催眠かもしれません |
さいみんかもしれません |
saimin kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
催眠でしょう |
さいみんでしょう |
saimin deshou |
Pytania w zdaniach
催眠 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
さいみん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
saimin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
催眠であれ |
さいみんであれ |
saimin de are |
Słyszałem, że ...
催眠だそうです |
さいみんだそうです |
saimin da sou desu |
|
|
催眠だったそうです |
さいみんだったそうです |
saimin datta sou desu |
Stawać się
催眠になる |
さいみんになる |
saimin ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
催眠みたいです |
さいみんみたいです |
saimin mitai desu |
|
|
催眠みたいな |
さいみんみたいな |
saimin mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
催眠みたいに [przymiotnik, czasownik] |
さいみんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
saimin mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
催眠であるな |
さいみんであるな |
saimin de aru na |
