Szczegóły słowa 写真をとる | しゃしんをとる
Informacje podstawowe
Kanji
しゃ | しん | を | と | る | ||
写 | 真 | を | と | る |
|
Znaczenie znaków kanji
写 |
kopia, kopiowanie, bycie fotografowanym, opisywanie |
Pokaż szczegóły znaku |
真 |
prawda, rzeczywistość, autentyczność, naprawdę, szczerze, uczciwy, prawidłowy, czysty, rzeczywisty, buddyjska sekta |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
しゃしんをとる |
shashin o toru |
Znaczenie
1
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); czasownik godan (u-czasownik) kończący się na ru |
robić zdjęcia |
zrobić zdjęcie |
fotografować |
sfotografować |
|
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
alternatywa |
写真を撮る, しゃしんをとる, shashin o toru |
Formy gramatyczne
Forma formalna (długa)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
写真をとります |
しゃしんをとります |
shashin o torimasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
写真をとりません |
しゃしんをとりません |
shashin o torimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
写真をとりました |
しゃしんをとりました |
shashin o torimashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
写真をとりませんでした |
しゃしんをとりませんでした |
shashin o torimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
写真をとる |
しゃしんをとる |
shashin o toru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
写真をとらない |
しゃしんをとらない |
shashin o toranai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
写真をとった |
しゃしんをとった |
shashin o totta |
|
Przeczenie, czas przeszły
写真をとらなかった |
しゃしんをとらなかった |
shashin o toranakatta |
Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)
写真をとり |
しゃしんをとり |
shashin o tori |
Forma mashou
写真をとりましょう |
しゃしんをとりましょう |
shashin o torimashou |
Forma te (forma niefinitywna 2)
Twierdzenie
写真をとって |
しゃしんをとって |
shashin o totte |
|
Przeczenie
写真をとらなくて |
しゃしんをとらなくて |
shashin o toranakute |
Forma te od masu
写真をとりまして |
しゃしんをとりまして |
shashin o torimashite |
Forma potencjalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
写真がとれる |
しゃしんがとれる |
shashin ga toreru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
写真がとれない |
しゃしんがとれない |
shashin ga torenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
写真がとれた |
しゃしんがとれた |
shashin ga toreta |
|
Przeczenie, czas przeszły
写真がとれなかった |
しゃしんがとれなかった |
shashin ga torenakatta |
Forma potencjalna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
写真がとれます |
しゃしんがとれます |
shashin ga toremasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
写真がとれません |
しゃしんがとれません |
shashin ga toremasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
写真がとれました |
しゃしんがとれました |
shashin ga toremashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
写真がとれませんでした |
しゃしんがとれませんでした |
shashin ga toremasen deshita |
Forma potencjalna, forma te
Twierdzenie
写真がとれて |
しゃしんがとれて |
shashin ga torete |
|
Przeczenie
写真がとれなくて |
しゃしんがとれなくて |
shashin ga torenakute |
Forma hortatywna (wolicjonalna)
写真をとろう |
しゃしんをとろう |
shashin o torou |
Forma przypuszczająca
写真をとろう |
しゃしんをとろう |
shashin o torou |
homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną) |
|
写真をとるだろう |
しゃしんをとるだろう |
shashin o toru darou |
postać mówiona 1 |
|
写真をとるでしょう |
しゃしんをとるでしょう |
shashin o toru deshou |
postać mówiona 2 |
|
写真をとるであろう |
しゃしんをとるであろう |
shashin o toru de arou |
styl pisany |
Forma bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
写真をとられる |
しゃしんをとられる |
shashin o torareru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
写真をとられない |
しゃしんをとられない |
shashin o torarenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
写真をとられた |
しゃしんをとられた |
shashin o torareta |
|
Przeczenie, czas przeszły
写真をとられなかった |
しゃしんをとられなかった |
shashin o torarenakatta |
Forma bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
写真をとられます |
しゃしんをとられます |
shashin o toraremasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
写真をとられません |
しゃしんをとられません |
shashin o toraremasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
写真をとられました |
しゃしんをとられました |
shashin o toraremashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
写真をとられませんでした |
しゃしんをとられませんでした |
shashin o toraremasen deshita |
Forma bierna, forma te
Twierdzenie
写真をとられて |
しゃしんをとられて |
shashin o torarete |
|
Przeczenie
写真をとられなくて |
しゃしんをとられなくて |
shashin o torarenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
写真をとらせる |
しゃしんをとらせる |
shashin o toraseru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
写真をとらせない |
しゃしんをとらせない |
shashin o torasenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
写真をとらせた |
しゃしんをとらせた |
shashin o toraseta |
|
Przeczenie, czas przeszły
写真をとらせなかった |
しゃしんをとらせなかった |
shashin o torasenakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
写真をとらす |
しゃしんをとらす |
shashin o torasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
写真をとらさない |
しゃしんをとらさない |
shashin o torasanai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
写真をとらした |
しゃしんをとらした |
shashin o torashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
写真をとらさなかった |
しゃしんをとらさなかった |
shashin o torasanakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
写真をとらせます |
しゃしんをとらせます |
shashin o torasemasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
写真をとらせません |
しゃしんをとらせません |
shashin o torasemasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
写真をとらせました |
しゃしんをとらせました |
shashin o torasemashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
写真をとらせませんでした |
しゃしんをとらせませんでした |
shashin o torasemasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
写真をとらします |
しゃしんをとらします |
shashin o torashimasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
写真をとらしません |
しゃしんをとらしません |
shashin o torashimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
写真をとらしました |
しゃしんをとらしました |
shashin o torashimashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
写真をとらしませんでした |
しゃしんをとらしませんでした |
shashin o torashimasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna), forma te
Twierdzenie
写真をとらせて |
しゃしんをとらせて |
shashin o torasete |
|
Przeczenie
写真をとらせなくて |
しゃしんをとらせなくて |
shashin o torasenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te
Twierdzenie
写真をとらして |
しゃしんをとらして |
shashin o torashite |
|
Przeczenie
写真をとらさなくて |
しゃしんをとらさなくて |
shashin o torasanakute |
Forma sprawczo-bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
写真をとらされる |
しゃしんをとらされる |
shashin o torasareru |
|
写真をとらせられる |
しゃしんをとらせられる |
shashin o toraserareru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
写真をとらされない |
しゃしんをとらされない |
shashin o torasarenai |
|
写真をとらせられない |
しゃしんをとらせられない |
shashin o toraserarenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
写真をとらされた |
しゃしんをとらされた |
shashin o torasareta |
|
写真をとらせられた |
しゃしんをとらせられた |
shashin o toraserareta |
|
Przeczenie, czas przeszły
写真をとらされなかった |
しゃしんをとらされなかった |
shashin o torasarenakatta |
|
写真をとらせられなかった |
しゃしんをとらせられなかった |
shashin o toraserarenakatta |
Forma sprawczo-bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
写真をとらされます |
しゃしんをとらされます |
shashin o torasaremasu |
|
写真をとらせられます |
しゃしんをとらせられます |
shashin o toraseraremasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
写真をとらされません |
しゃしんをとらされません |
shashin o torasaremasen |
|
写真をとらせられません |
しゃしんをとらせられません |
shashin o toraseraremasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
写真をとらされました |
しゃしんをとらされました |
shashin o torasaremashita |
|
写真をとらせられました |
しゃしんをとらせられました |
shashin o toraseraremashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
写真をとらされませんでした |
しゃしんをとらされませんでした |
shashin o torasaremasen deshita |
|
写真をとらせられませんでした |
しゃしんをとらせられませんでした |
shashin o toraseraremasen deshita |
Forma sprawczo-bierna, forma te
Twierdzenie
写真をとらされて |
しゃしんをとらされて |
shashin o torasarete |
|
写真をとらせられて |
しゃしんをとらせられて |
shashin o toraserarete |
|
Przeczenie
写真をとらされなくて |
しゃしんをとらされなくて |
shashin o torasarenakute |
|
写真をとらせられなくて |
しゃしんをとらせられなくて |
shashin o toraserarenakute |
Forma warunkowa (forma ba)
Twierdzenie
写真をとれば |
しゃしんをとれば |
shashin ga toreba |
|
Przeczenie
写真をとらなければ |
しゃしんをとらなければ |
shashin o toranakereba |
Keigo
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1
お写真をとりになる |
おしゃしんをとりになる |
oshashin o tori ni naru |
|
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2
Forma homofoniczna ze stroną bierną
写真をとられる |
しゃしんをとられる |
shashin o torareru |
twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
写真をとられない |
しゃしんをとられない |
shashin o torarenai |
przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
Forma modestywna (skromna)
お写真をとりします |
おしゃしんをとりします |
oshashin o tori shimasu |
|
お写真をとりする |
おしゃしんをとりする |
oshashin o tori suru |
Przykłady gramatyczne
Być może
写真をとるかもしれない |
しゃしんをとるかもしれない |
shashin o toru ka mo shirenai |
|
写真をとるかもしれません |
しゃしんをとるかもしれません |
shashin o toru ka mo shiremasen |
Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił
[osoba に] ... 写真をとってほしくないです |
[osoba に] ... しゃしんをとってほしくないです |
[osoba ni] ... shashin o totte hoshikunai desu |
|
[osoba に] ... 写真をとらないでほしいです |
[osoba に] ... しゃしんをとらないでほしいです |
[osoba ni] ... shashin o toranai de hoshii desu |
Chcieć (I i II osoba)
Forma wolitywna
写真がとりたい |
しゃしんがとりたい |
shashin ga toritai |
Odmiana, jak przy i-przymiotnikach |
|
写真がとりたいです |
しゃしんがとりたいです |
shashin ga toritai desu |
Chcieć (III osoba)
Forma wolitywna
写真をとりたがる |
しゃしんをとりたがる |
shashin o toritagaru |
Odmiana, jak przy u-czasownikach |
|
写真をとりたがっている |
しゃしんをとりたがっている |
shashin o toritagatte iru |
Forma te + iru |
Chcieć czegoś od kogoś
[osoba に] ... 写真をとってほしいです |
[osoba に] ... しゃしんをとってほしいです |
[osoba ni] ... shashin o totte hoshii desu |
Dać czynność (mnie)
[dający] [は/が] 写真をとってくれる |
[dający] [は/が] しゃしんをとってくれる |
[dający] [wa/ga] shashin o totte kureru |
Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に写真をとってあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にしゃしんをとってあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shashin o totte ageru |
Decydować się na
写真をとることにする |
しゃしんをとることにする |
shashin o toru koto ni suru |
|
写真をとらないことにする |
しゃしんをとらないことにする |
shashin o toranai koto ni suru |
Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem
写真をとらなくてよかった |
しゃしんをとらなくてよかった |
shashin o toranakute yokatta |
Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem
写真をとってよかった |
しゃしんをとってよかった |
shashin o totte yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił
写真をとらなければよかった |
しゃしんをとらなければよかった |
shashin o toranakereba yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym zrobił
写真をとればよかった |
しゃしんをとればよかった |
shashin ga toreba yokatta |
Dopóki nie zrobię
Czasownik przed made określa coś pozytywnego
写真をとるまで, ... |
しゃしんをとるまで, ... |
shashin o toru made, ... |
Dziękuję, że nie zrobiłeś
写真をとらなくださって、ありがとうございました |
しゃしんをとらなくださって、ありがとうございました |
shashin o torana kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
写真をとらなくてくれて、ありがとう |
しゃしんをとらなくてくれて、ありがとう |
shashin o toranakute kurete, arigatou |
|
写真をとらなくて、ありがとう |
しゃしんをとらなくて、ありがとう |
shashin o toranakute, arigatou |
Dziękuję, że zrobiłeś
写真をとってくださって、ありがとうございました |
しゃしんをとってくださって、ありがとうございました |
shashin o totte kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
写真をとってくれて、ありがとう |
しゃしんをとってくれて、ありがとう |
shashin o totte kurete, arigatou |
|
写真をとって、ありがとう |
しゃしんをとって、ありがとう |
shashin o totte, arigatou |
Forma egzemplifikatywna
写真をとったり、... |
しゃしんをとったり、... |
shashin o tottari, ... |
twierdzenie |
|
写真をとらなかったり、... |
しゃしんをとらなかったり、... |
shashin o toranakattari, ... |
przeczenie |
|
写真がとりたかったり、... |
しゃしんがとりたかったり、... |
shashin ga toritakattari, ... |
od formy wolitywnej |
Forma negatywno-przypuszczająca
写真をとるまい |
しゃしんをとるまい |
shashin o torumai |
Forma przypuszczająca czasu przeszłego
写真をとったろう、... |
しゃしんをとったろう、... |
shashin o tottarou, ... |
twierdzenie |
|
写真をとらなかったろう、... |
しゃしんをとらなかったろう、... |
shashin o toranakattarou, ... |
przeczenie |
|
写真がとりたかったろう、... |
しゃしんがとりたかったろう、... |
shashin ga toritakattarou, ... |
od formy wolitywnej (chyba chciał) |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
写真をとるって |
しゃしんをとるって |
shashin o torutte |
|
写真をとったって |
しゃしんをとったって |
shashin o tottatte |
Forma wyjaśniająca
写真をとるんです |
しゃしんをとるんです |
shashin o torun desu |
Grzeczna prośba
Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać
お写真をとりください |
おしゃしんをとりください |
oshashin o tori kudasai |
Idę, aby ...
[miejsce] [に/へ] 写真をとりに行く |
[miejsce] [に/へ] しゃしんをとりにいく |
[miejsce] [に/へ] shashin o tori ni iku |
|
[miejsce] [に/へ] 写真をとりに来る |
[miejsce] [に/へ] しゃしんをとりにくる |
[miejsce] [に/へ] shashin o tori ni kuru |
|
[miejsce] [に/へ] 写真をとりに帰る |
[miejsce] [に/へ] しゃしんをとりにかえる |
[miejsce] [に/へ] shashin o tori ni kaeru |
Jeszcze nie
まだ写真をとっていません |
まだしゃしんをとっていません |
mada shashin o totte imasen |
Jeśli ..., wtedy ...
写真をとれば, ... |
しゃしんをとれば, ... |
shashin ga toreba, ... |
|
写真をとらなければ, ... |
しゃしんをとらなければ, ... |
shashin o toranakereba, ... |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
写真をとったら、... |
しゃしんをとったら、... |
shashin o tottara, ... |
twierdzenie |
|
写真をとらなかったら、... |
しゃしんをとらなかったら、... |
shashin o toranakattara, ... |
przeczenie |
|
写真がとりたかったら、... |
しゃしんがとりたかったら、... |
shashin ga toritakattara, ... |
od formy wolitywnej (gdybym chciał) |
Kiedy ..., to ...
写真をとる時、... |
しゃしんをとるとき、... |
shashin o toru toki, ... |
|
写真をとった時、... |
しゃしんをとったとき、... |
shashin o totta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
写真をとると, ... |
しゃしんをとると, ... |
shashin o toru to, ... |
Lubić
写真をとるのが好き |
しゃしんをとるのがすき |
shashin o toru no ga suki |
Łatwo coś zrobić
写真をとりやすいです |
しゃしんをとりやすいです |
shashin o tori yasui desu |
|
写真をとりやすかったです |
しゃしんをとりやすかったです |
shashin o tori yasukatta desu |
Mieć doświadczenie
写真をとったことがある |
しゃしんをとったことがある |
shashin o totta koto ga aru |
|
写真をとったことがあるか |
しゃしんをとったことがあるか |
shashin o totta koto ga aru ka |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
写真をとるといいですね |
しゃしんをとるといいですね |
shashin o toru to ii desu ne |
|
写真をとらないといいですね |
しゃしんをとらないといいですね |
shashin o toranai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
写真をとるといいんですが |
しゃしんをとるといいんですが |
shashin o toru to ii n desu ga |
|
写真をとるといいんですけど |
しゃしんをとるといいんですけど |
shashin o toru to ii n desu kedo |
|
写真をとらないといいんですが |
しゃしんをとらないといいんですが |
shashin o toranai to ii n desu ga |
|
写真をとらないといいんですけど |
しゃしんをとらないといいんですけど |
shashin o toranai to ii n desu kedo |
Mimo że ..., to ...
写真をとるのに, ... |
しゃしんをとるのに, ... |
shashin o toru noni, ... |
|
写真をとったのに, ... |
しゃしんをとったのに, ... |
shashin o totta noni, ... |
Musieć 1
写真をとらなくちゃいけません |
しゃしんをとらなくちゃいけません |
shashin o toranakucha ikemasen |
Musieć 2 / Trzeba
写真をとらなければならない |
しゃしんをとらなければならない |
shashin o toranakereba naranai |
|
写真をとらなければなりません |
sければなりません |
shashin o toranakereba narimasen |
|
写真をとらなくてはならない |
しゃしんをとらなくてはならない |
shashin o toranakute wa naranai |
|
写真をとらなくてはなりません |
しゃしんをとらなくてはなりません |
shashin o toranakute wa narimasen |
Nawet, jeśli
写真をとっても |
しゃしんをとっても |
shashin o totte mo |
Nawet, jeśli nie
写真をとらなくても |
しゃしんをとらなくても |
shashin o toranakute mo |
Nie jest konieczne (potrzebne)
写真をとらなくてもかまわない |
しゃしんをとらなくてもかまわない |
shashin o toranakute mo kamawanai |
|
写真をとらなくてもかまいません |
しゃしんをとらなくてもかまいません |
shashin o toranakute mo kamaimasen |
Nie lubić
写真をとるのがきらい |
しゃしんをとるのがきらい |
shashin o toru no ga kirai |
Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)
写真をとらないで、... |
しゃしんをとらないで、... |
shashin o toranaide, ... |
Nie trzeba tego robić
写真をとらなくてもいいです |
しゃしんをとらなくてもいいです |
shashin o toranakute mo ii desu |
Otrzymać czynność
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 写真をとって貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しゃしんをとってもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shashin o totte morau |
Po czynności, robię ...
写真をとってから, ... |
しゃしんをとってから, ... |
shashin o totte kara, ... |
Podczas
写真をとっている間に, ... |
しゃしんをとっているあいだに, ... |
shashin o totte iru aida ni, ... |
|
写真をとっている間, ... |
しゃしんをとっているあいだ, ... |
shashin o totte iru aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Powinnien / Miał
写真をとるはずです |
しゃしんをとるはずです |
shashin o toru hazu desu |
|
写真をとるはずでした |
しゃしんをとるはずでした |
shashin o toru hazu deshita |
Pozwalać komuś na zrobienie czegoś
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 写真をとらせてあげる |
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... しゃしんをとらせてあげる |
[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... shashin o torasete ageru |
|
[osoba pozwalająca] は/が ... 写真をとらせてくれる |
[osoba pozwalająca] は/が ... しゃしんをとらせてくれる |
[osoba pozwalająca] wa/ga ... shashin o torasete kureru |
Do mnie |
|
私に ... 写真をとらせてください |
私に ... しゃしんをとらせてください |
watashi ni ... shashin o torasete kudasai |
Pozwól mi |
Pozwolenie 1
Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze
写真をとってもいいです |
しゃしんをとってもいいです |
shashin o totte mo ii desu |
|
写真をとってもいいですか |
しゃしんをとってもいいですか |
shashin o totte mo ii desu ka |
Pozwolenie 2
写真をとってもかまわない |
しゃしんをとってもかまわない |
shashin o totte mo kamawanai |
|
写真をとってもかまいません |
しゃしんをとってもかまいません |
shashin o totte mo kamaimasen |
Prawdopodobnie, ok. 30%
写真をとるかもしれません |
しゃしんをとるかもしれません |
shashin o toru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
写真をとるでしょう |
しゃしんをとるでしょう |
shashin o toru deshou |
Proszę spróbuj
Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie
写真をとってごらんなさい |
しゃしんをとってごらんなさい |
shashin o totte goran nasai |
Prośba 1
Honoryfikatywny tryb rozkazujący
写真をとってください |
しゃしんをとってください |
shashin o totte kudasai |
Prośba 2
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
写真をとってくれ |
しゃしんをとってくれ |
shashin o totte kure |
Prośba 3
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
写真をとってちょうだい |
しゃしんをとってちょうだい |
shashin o totte choudai |
Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)
写真をとっていただけませんか |
しゃしんをとっていただけませんか |
shashin o totte itadakemasen ka |
|
写真をとってくれませんか |
しゃしんをとってくれませんか |
shashin o totte kuremasen ka |
|
写真をとってくれない |
しゃしんをとってくれない |
shashin o totte kurenai |
Próbować 1
写真をとってみる |
しゃしんをとってみる |
shashin o totte miru |
Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować
写真をとろうとする |
しゃしんをとろうとする |
shashin o torou to suru |
Przed czynnością, robię ...
写真をとる前に, ... |
しゃしんをとるまえに, ... |
shashin o toru mae ni, ... |
Przepraszam, że nie zrobiłem
写真をとらなくて、すみませんでした |
しゃしんをとらなくて、すみませんでした |
shashin o toranakute, sumimasen deshita |
|
写真をとらなくて、すみません |
しゃしんをとらなくて、すみません |
shashin o toranakute, sumimasen |
|
写真をとらなくて、ごめん |
しゃしんをとらなくて、ごめん |
shashin o toranakute, gomen |
Przepraszam, że zrobiłem
写真をとって、すみませんでした |
しゃしんをとって、すみませんでした |
shashin o totte, sumimasen deshita |
|
写真をとって、すみません |
しゃしんをとって、すみません |
shashin o totte, sumimasen |
|
写真をとって、ごめん |
しゃしんをとって、ごめん |
shashin o totte, gomen |
Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)
Aspekt preparatywny
写真をとっておく |
しゃしんをとっておく |
shashin o totte oku |
Pytania w zdaniach
[słówko pytające] ... 写真をとる か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... しゃしんをとる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... shashin o toru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
|
写真をとる か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
しゃしんをとる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shashin o toru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rada
写真をとったほうがいいです |
しゃしんをとったほうがいいです |
shashin o totta hou ga ii desu |
|
写真をとらないほうがいいです |
しゃしんをとらないほうがいいです |
shashin o toranai hou ga ii desu |
Rada lub zalecenie
Uwaga: Nie używane w zaproszeniach
写真をとったらどうですか |
しゃしんをとったらどうですか |
shashin o tottara dou desu ka |
Robić coś (dla kogoś)
写真をとってくださる |
しゃしんをとってくださる |
shashin o totte kudasaru |
Rozkaz 1
写真をとれ |
しゃしんをとれ |
shashin o tore |
Rozkaz 2
Forma przestarzała
写真をとりなさい |
しゃしんをとりなさい |
shashin o torinasai |
Słyszałem, że ...
写真をとるそうです |
しゃしんをとるそうです |
shashin o toru sou desu |
|
写真をとったそうです |
しゃしんをとったそうです |
shashin o totta sou desu |
Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić
Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.
写真のとり方 |
しゃしんのとりかた |
shashin no torikata |
Starać się regularnie wykonywać
写真をとることにしている |
しゃしんをとることにしている |
shashin o toru koto ni shite iru |
|
写真をとらないことにしている |
しゃしんをとらないことにしている |
shashin o toranai koto ni shite iru |
Trudno coś zrobić
写真をとりにくいです |
しゃしんをとりにくいです |
shashin o tori nikui desu |
|
写真をとりにくかったです |
しゃしんをとりにくかったです |
shashin o tori nikukatta desu |
Trwanie czynności/stanu
写真をとっている |
しゃしんをとっている |
shashin o totte iru |
Wola (decyzja podjęta wcześniej)
写真をとろうと思っている |
しゃしんをとろうとおもっている |
shashin o torou to omotte iru |
Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)
写真をとろうと思う |
しゃしんをとろうとおもう |
shashin o torou to omou |
W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)
Musi być ten sam podmiot
写真をとりながら, ... |
しゃしんをとりながら, ... |
shashin o torinagara, ... |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
写真をとるみたいです |
しゃしんをとるみたいです |
shashin o toru mitai desu |
|
写真をとるみたいな |
しゃしんをとるみたいな |
shashin o toru mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
... みたいに写真をとる |
... みたいにしゃしんをとる |
... mitai ni shashin o toru |
|
写真をとったみたいです |
しゃしんをとったみたいです |
shashin o totta mitai desu |
|
写真をとったみたいな |
しゃしんをとったみたいな |
shashin o totta mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
... みたいに写真をとった |
... みたいにしゃしんをとった |
... mitai ni shashin o totta |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
写真をとりそうです |
しゃしんをとりそうです |
shashin o torisou desu |
Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
写真をとらなさそうです |
しゃしんをとらなさそうです |
shashin o toranasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Zakaz 1
写真をとってはいけません |
しゃしんをとってはいけません |
shashin o totte wa ikemasen |
Zakaz 2
写真をとらないでください |
しゃしんをとらないでください |
shashin o toranaide kudasai |
Zakaz 3 (forma prohibitywna)
写真をとるな |
しゃしんをとるな |
shashin o toruna |
Zamiar
写真をとるつもりです |
しゃしんをとるつもりです |
shashin o toru tsumori desu |
|
写真をとらないつもりです |
しゃしんをとらないつもりです |
shashin o toranai tsumori desu |
Zbyt wiele
写真をとりすぎる |
しゃしんをとりすぎる |
shashin o tori sugiru |
Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 写真をとらせる |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... しゃしんをとらせる |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... shashin o toraseru |
|
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 写真をとらせました |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... しゃしんをとらせました |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... shashin o torasemashita |
Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się
写真をとってしまう |
しゃしんをとってしまう |
shashin o totte shimau |
|
写真をとっちゃう |
しゃしんをとっちゃう |
shashin o tocchau |
|
写真をとってしまいました |
しゃしんをとってしまいました |
shashin o totte shimaimashita |
|
写真をとっちゃいました |
しゃしんをとっちゃいました |
shashin o tocchaimashita |