Szczegóły słowa 劒 | つるぎ
Informacje podstawowe
Kanji
つるぎ | ||
劒 |
|
słowo zawierające przestarzałe kanji
Znaczenie znaków kanji
劒 |
miecz |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
つるぎ |
tsurugi |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
miecz (pierwotnie szczególnie miecz obosieczny) |
ostrze |
|
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
劒です |
つるぎです |
tsurugi desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
劒ではありません |
つるぎではありません |
tsurugi dewa arimasen |
|
劒じゃありません |
つるぎじゃありません |
tsurugi ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
劒でした |
つるぎでした |
tsurugi deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
劒ではありませんでした |
つるぎではありませんでした |
tsurugi dewa arimasen deshita |
|
劒じゃありませんでした |
つるぎじゃありませんでした |
tsurugi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
劒だ |
つるぎだ |
tsurugi da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
劒じゃない |
つるぎじゃない |
tsurugi ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
劒だった |
つるぎだった |
tsurugi datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
劒じゃなかった |
つるぎじゃなかった |
tsurugi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
劒で |
つるぎで |
tsurugi de |
|
Przeczenie
劒じゃなくて |
つるぎじゃなくて |
tsurugi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
劒でございます |
つるぎでございます |
tsurugi de gozaimasu |
|
劒でござる |
つるぎでござる |
tsurugi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
劒がほしい |
つるぎがほしい |
tsurugi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
劒をほしがっている |
つるぎをほしがっている |
tsurugi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 劒をくれる |
[dający] [は/が] つるぎをくれる |
[dający] [wa/ga] tsurugi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に劒をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] につるぎをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tsurugi o ageru |
Decydować się na
劒にする |
つるぎにする |
tsurugi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
劒だって |
つるぎだって |
tsurugi datte |
|
劒だったって |
つるぎだったって |
tsurugi dattatte |
Forma wyjaśniająca
劒なんです |
つるぎなんです |
tsurugi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
劒だったら、... |
つるぎだったら、... |
tsurugi dattara, ... |
twierdzenie |
|
劒じゃなかったら、... |
つるぎじゃなかったら、... |
tsurugi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
劒の時、... |
つるぎのとき、... |
tsurugi no toki, ... |
|
劒だった時、... |
つるぎだったとき、... |
tsurugi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
劒になると, ... |
つるぎになると, ... |
tsurugi ni naru to, ... |
Lubić
劒が好き |
つるぎがすき |
tsurugi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
劒だといいですね |
つるぎだといいですね |
tsurugi da to ii desu ne |
|
劒じゃないといいですね |
つるぎじゃないといいですね |
tsurugi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
劒だといいんですが |
つるぎだといいんですが |
tsurugi da to ii n desu ga |
|
劒だといいんですけど |
つるぎだといいんですけど |
tsurugi da to ii n desu kedo |
|
劒じゃないといいんですが |
つるぎじゃないといいんですが |
tsurugi ja nai to ii n desu ga |
|
劒じゃないといいんですけど |
つるぎじゃないといいんですけど |
tsurugi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
劒なのに, ... |
つるぎなのに, ... |
tsurugi na noni, ... |
|
劒だったのに, ... |
つるぎだったのに, ... |
tsurugi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
劒でも |
つるぎでも |
tsurugi de mo |
Nawet, jeśli nie
劒じゃなくても |
つるぎじゃなくても |
tsurugi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という劒 |
[nazwa] というつるぎ |
[nazwa] to iu tsurugi |
Nie lubić
劒がきらい |
つるぎがきらい |
tsurugi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 劒を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] つるぎをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tsurugi o morau |
Podobny do ..., jak ...
劒のような [inny rzeczownik] |
つるぎのような [inny rzeczownik] |
tsurugi no you na [inny rzeczownik] |
|
劒のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
つるぎのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
tsurugi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
劒のはずです |
つるぎなのはずです |
tsurugi no hazu desu |
|
劒のはずでした |
つるぎのはずでした |
tsurugi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
劒かもしれません |
つるぎかもしれません |
tsurugi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
劒でしょう |
つるぎでしょう |
tsurugi deshou |
Pytania w zdaniach
劒 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
つるぎ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tsurugi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
劒であれ |
つるぎであれ |
tsurugi de are |
Stawać się
劒になる |
つるぎになる |
tsurugi ni naru |
Słyszałem, że ...
劒だそうです |
つるぎだそうです |
tsurugi da sou desu |
|
劒だったそうです |
つるぎだったそうです |
tsurugi datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
劒みたいです |
つるぎみたいです |
tsurugi mitai desu |
|
劒みたいな |
つるぎみたいな |
tsurugi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
劒みたいに [przymiotnik, czasownik] |
つるぎみたいに [przymiotnik, czasownik] |
tsurugi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
劒であるな |
つるぎであるな |
tsurugi de aru na |