Szczegóły słowa 坤輿 | こんよ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| こんよ |
|
|||||
| kon'yo |
Znaczenie znaków kanji
| 坤 |
znak wróżenia, ląd, ziemia |
Pokaż szczegóły znaku |
| 輿 |
palankin (zamknięta lektyka umieszczona na drążkach i niesiona tragarzy, stosowana w krajach Dalekiego Wschodu), nosze pogrzebowe, opinia publiczna, ziemia |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
Ziemia
świat
świat
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
archaizm
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
坤輿です |
こんよです |
kon'yo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
坤輿ではありません |
こんよではありません |
kon'yo dewa arimasen |
|
|
坤輿じゃありません |
こんよじゃありません |
kon'yo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
坤輿でした |
こんよでした |
kon'yo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
坤輿ではありませんでした |
こんよではありませんでした |
kon'yo dewa arimasen deshita |
|
|
坤輿じゃありませんでした |
こんよじゃありませんでした |
kon'yo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
坤輿だ |
こんよだ |
kon'yo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
坤輿じゃない |
こんよじゃない |
kon'yo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
坤輿だった |
こんよだった |
kon'yo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
坤輿じゃなかった |
こんよじゃなかった |
kon'yo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
坤輿で |
こんよで |
kon'yo de |
|
|
Przeczenie
坤輿じゃなくて |
こんよじゃなくて |
kon'yo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
坤輿でございます |
こんよでございます |
kon'yo de gozaimasu |
|
|
坤輿でござる |
こんよでござる |
kon'yo de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
坤輿がほしい |
こんよがほしい |
kon'yo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
坤輿をほしがっている |
こんよをほしがっている |
kon'yo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 坤輿をくれる |
[dający] [は/が] こんよをくれる |
[dający] [wa/ga] kon'yo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に坤輿をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にこんよをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kon'yo o ageru |
Decydować się na
坤輿にする |
こんよにする |
kon'yo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
坤輿だって |
こんよだって |
kon'yo datte |
|
|
坤輿だったって |
こんよだったって |
kon'yo dattatte |
Forma wyjaśniająca
坤輿なんです |
こんよなんです |
kon'yo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
坤輿だったら、... |
こんよだったら、... |
kon'yo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
坤輿じゃなかったら、... |
こんよじゃなかったら、... |
kon'yo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
坤輿の時、... |
こんよのとき、... |
kon'yo no toki, ... |
|
|
坤輿だった時、... |
こんよだったとき、... |
kon'yo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
坤輿になると, ... |
こんよになると, ... |
kon'yo ni naru to, ... |
Lubić
坤輿が好き |
こんよがすき |
kon'yo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
坤輿だといいですね |
こんよだといいですね |
kon'yo da to ii desu ne |
|
|
坤輿じゃないといいですね |
こんよじゃないといいですね |
kon'yo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
坤輿だといいんですが |
こんよだといいんですが |
kon'yo da to ii n desu ga |
|
|
坤輿だといいんですけど |
こんよだといいんですけど |
kon'yo da to ii n desu kedo |
|
|
坤輿じゃないといいんですが |
こんよじゃないといいんですが |
kon'yo ja nai to ii n desu ga |
|
|
坤輿じゃないといいんですけど |
こんよじゃないといいんですけど |
kon'yo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
坤輿なのに, ... |
こんよなのに, ... |
kon'yo na noni, ... |
|
|
坤輿だったのに, ... |
こんよだったのに, ... |
kon'yo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
坤輿でも |
こんよでも |
kon'yo de mo |
Nawet, jeśli nie
坤輿じゃなくても |
こんよじゃなくても |
kon'yo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という坤輿 |
[nazwa] というこんよ |
[nazwa] to iu kon'yo |
Nie lubić
坤輿がきらい |
こんよがきらい |
kon'yo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 坤輿を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こんよをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kon'yo o morau |
Podobny do ..., jak ...
坤輿のような [inny rzeczownik] |
こんよのような [inny rzeczownik] |
kon'yo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
坤輿のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
こんよのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kon'yo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
坤輿のはずです |
こんよなのはずです |
kon'yo no hazu desu |
|
|
坤輿のはずでした |
こんよのはずでした |
kon'yo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
坤輿かもしれません |
こんよかもしれません |
kon'yo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
坤輿でしょう |
こんよでしょう |
kon'yo deshou |
Pytania w zdaniach
坤輿 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
こんよ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kon'yo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
坤輿であれ |
こんよであれ |
kon'yo de are |
Słyszałem, że ...
坤輿だそうです |
こんよだそうです |
kon'yo da sou desu |
|
|
坤輿だったそうです |
こんよだったそうです |
kon'yo datta sou desu |
Stawać się
坤輿になる |
こんよになる |
kon'yo ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
坤輿みたいです |
こんよみたいです |
kon'yo mitai desu |
|
|
坤輿みたいな |
こんよみたいな |
kon'yo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
坤輿みたいに [przymiotnik, czasownik] |
こんよみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kon'yo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
坤輿であるな |
こんよであるな |
kon'yo de aru na |
