小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 太政官 | だいじょうかん

Informacje podstawowe

Kanji

だい じょう かん

Znaczenie znaków kanji

okrągły, gruby, pulchny, puszysty

Pokaż szczegóły znaku

polityka, rząd, władza

Pokaż szczegóły znaku

biurokrata, urzędnik, rząd, organ

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

だいじょうかん

daijoukan


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Wielka Rada Stanu (1868-1885)

termin historyczny

2

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Departament Stanu (podczas ritsuryo)

termin historyczny; zwykle だいじょうかん


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

太政官, だじょうかん, dajoukan

słowo powiązanie

律令制, りつりょうせい, ritsuryou sei

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

太政官です

だいじょうかんです

daijoukan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

太政官ではありません

だいじょうかんではありません

daijoukan dewa arimasen

太政官じゃありません

だいじょうかんじゃありません

daijoukan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

太政官でした

だいじょうかんでした

daijoukan deshita

Przeczenie, czas przeszły

太政官ではありませんでした

だいじょうかんではありませんでした

daijoukan dewa arimasen deshita

太政官じゃありませんでした

だいじょうかんじゃありませんでした

daijoukan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

太政官だ

だいじょうかんだ

daijoukan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

太政官じゃない

だいじょうかんじゃない

daijoukan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

太政官だった

だいじょうかんだった

daijoukan datta

Przeczenie, czas przeszły

太政官じゃなかった

だいじょうかんじゃなかった

daijoukan ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

太政官で

だいじょうかんで

daijoukan de

Przeczenie

太政官じゃなくて

だいじょうかんじゃなくて

daijoukan ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

太政官でございます

だいじょうかんでございます

daijoukan de gozaimasu

太政官でござる

だいじょうかんでござる

daijoukan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

太政官がほしい

だいじょうかんがほしい

daijoukan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

太政官をほしがっている

だいじょうかんをほしがっている

daijoukan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 太政官をくれる

[dający] [は/が] だいじょうかんをくれる

[dający] [wa/ga] daijoukan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に太政官をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にだいじょうかんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni daijoukan o ageru


Decydować się na

太政官にする

だいじょうかんにする

daijoukan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

太政官だって

だいじょうかんだって

daijoukan datte

太政官だったって

だいじょうかんだったって

daijoukan dattatte


Forma wyjaśniająca

太政官なんです

だいじょうかんなんです

daijoukan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

太政官だったら、...

だいじょうかんだったら、...

daijoukan dattara, ...

twierdzenie

太政官じゃなかったら、...

だいじょうかんじゃなかったら、...

daijoukan ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

太政官の時、...

だいじょうかんのとき、...

daijoukan no toki, ...

太政官だった時、...

だいじょうかんだったとき、...

daijoukan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

太政官になると, ...

だいじょうかんになると, ...

daijoukan ni naru to, ...


Lubić

太政官が好き

だいじょうかんがすき

daijoukan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

太政官だといいですね

だいじょうかんだといいですね

daijoukan da to ii desu ne

太政官じゃないといいですね

だいじょうかんじゃないといいですね

daijoukan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

太政官だといいんですが

だいじょうかんだといいんですが

daijoukan da to ii n desu ga

太政官だといいんですけど

だいじょうかんだといいんですけど

daijoukan da to ii n desu kedo

太政官じゃないといいんですが

だいじょうかんじゃないといいんですが

daijoukan ja nai to ii n desu ga

太政官じゃないといいんですけど

だいじょうかんじゃないといいんですけど

daijoukan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

太政官なのに, ...

だいじょうかんなのに, ...

daijoukan na noni, ...

太政官だったのに, ...

だいじょうかんだったのに, ...

daijoukan datta noni, ...


Nawet, jeśli

太政官でも

だいじょうかんでも

daijoukan de mo


Nawet, jeśli nie

太政官じゃなくても

だいじょうかんじゃなくても

daijoukan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という太政官

[nazwa] というだいじょうかん

[nazwa] to iu daijoukan


Nie lubić

太政官がきらい

だいじょうかんがきらい

daijoukan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 太政官を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] だいじょうかんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] daijoukan o morau


Podobny do ..., jak ...

太政官のような [inny rzeczownik]

だいじょうかんのような [inny rzeczownik]

daijoukan no you na [inny rzeczownik]

太政官のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

だいじょうかんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

daijoukan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

太政官のはずです

だいじょうかんなのはずです

daijoukan no hazu desu

太政官のはずでした

だいじょうかんのはずでした

daijoukan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

太政官かもしれません

だいじょうかんかもしれません

daijoukan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

太政官でしょう

だいじょうかんでしょう

daijoukan deshou


Pytania w zdaniach

太政官 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

だいじょうかん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

daijoukan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

太政官であれ

だいじょうかんであれ

daijoukan de are


Stawać się

太政官になる

だいじょうかんになる

daijoukan ni naru


Słyszałem, że ...

太政官だそうです

だいじょうかんだそうです

daijoukan da sou desu

太政官だったそうです

だいじょうかんだったそうです

daijoukan datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

太政官みたいです

だいじょうかんみたいです

daijoukan mitai desu

太政官みたいな

だいじょうかんみたいな

daijoukan mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

太政官みたいに [przymiotnik, czasownik]

だいじょうかんみたいに [przymiotnik, czasownik]

daijoukan mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

太政官であるな

だいじょうかんであるな

daijoukan de aru na