小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 初めて, 始めて, 甫めて | はじめて

Informacje podstawowe

Słowa

はじ
はじめて
hajimete
はじ
はじめて
hajimete
rzadko używana forma kanji
はじ
はじめて
hajimete

Znaczenie znaków kanji

pierwszy raz, początek, rozpoczęcie

Pokaż szczegóły znaku

zaczynanie, rozpoczynanie

Pokaż szczegóły znaku

po raz pierwszy, póki nie, dopóki nie, do czasu, gdy

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

po raz pierwszy
przysłówek (fukushi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'
odnośnik do innych słów: 始める

2

tylko kiedy ... zrób ...
tylko wtedy, gdy ... czy ...
po formie -te czasownika
przysłówek (fukushi)

3

pierwszy raz
swój pierwszy raz
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
potocznie

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

słowo powiązanie

始める, はじめる, hajimeru


Części mowy

przysłówek

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

rzeczownik

przysłówek

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

rzeczownik

przysłówek

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

rzeczownik

Przykładowe zdania

Kiedy ją poznałeś?

あなたが初めて彼女に会ったのはいつでしたか。

彼女にいつ会ったのですか。


To jest kawiarnia, w której po raz pierwszy spotkałem moją żonę.

ここが、妻と初めて会った喫茶店です。


Pamiętasz nasze pierwsze spotkanie?

僕たちが初めて会った日のことを覚えてる?


Nie pamiętam, kiedy go pierwszy raz spotkałem.

彼にはじめてあったのがいつなのか覚えていません。


To jest moja pierwsza praca w roli koordynatora, to jeszcze nie robię tego dobrze.

私、幹事をやるのが初めてだから要領が悪いかもしれません。


Poznałem ją kiedy zbliżała się do trzydziestki.

初めて会った時、彼女は30間近だった。


Poznałem go trzy lata temu.

彼に初めて会ったのは3年前です。

私は3年前に初めて彼に会った。


Po raz pierwszy spotkałem ją w Londynie.

私はロンドンで初めて彼女に会った。


Wczoraj spotkałem go po raz pierwszy.

彼に会ったのは昨日が初めてだよ。

昨日初めて彼に会ったんだ。

私は昨日初めて彼に会った。


Przybyłem do Japonii po raz pierwszy.

私は初めて日本に来た。


Kiedy samolot zaczął drżeć, pasażerowie zaczęli robić się nerwowi.

機体が揺れ始めて乗客は不安になった。


Zaczynam sobie przypominać.

だんだん思い出してきたぞ。

段々思い出し始めてきた。


A może by tak zacząć biegać?

ジョギングでも始めてみませんか。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

初めてです

はじめてです

hajimete desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

初めてではありません

はじめてではありません

hajimete dewa arimasen

初めてじゃありません

はじめてじゃありません

hajimete ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

初めてでした

はじめてでした

hajimete deshita

Przeczenie, czas przeszły

初めてではありませんでした

はじめてではありませんでした

hajimete dewa arimasen deshita

初めてじゃありませんでした

はじめてじゃありませんでした

hajimete ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

初めてだ

はじめてだ

hajimete da

Przeczenie, czas teraźniejszy

初めてじゃない

はじめてじゃない

hajimete ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

初めてだった

はじめてだった

hajimete datta

Przeczenie, czas przeszły

初めてじゃなかった

はじめてじゃなかった

hajimete ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

初めてで

はじめてで

hajimete de

Przeczenie

初めてじゃなくて

はじめてじゃなくて

hajimete ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

初めてでございます

はじめてでございます

hajimete de gozaimasu

初めてでござる

はじめてでござる

hajimete de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

初めてです

はじめてです

hajimete desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

初めてではありません

はじめてではありません

hajimete dewa arimasen

初めてじゃありません

はじめてじゃありません

hajimete ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

初めてでした

はじめてでした

hajimete deshita

Przeczenie, czas przeszły

初めてではありませんでした

はじめてではありませんでした

hajimete dewa arimasen deshita

初めてじゃありませんでした

はじめてじゃありませんでした

hajimete ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

初めてだ

はじめてだ

hajimete da

Przeczenie, czas teraźniejszy

初めてじゃない

はじめてじゃない

hajimete ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

初めてだった

はじめてだった

hajimete datta

Przeczenie, czas przeszły

初めてじゃなかった

はじめてじゃなかった

hajimete ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

初めてで

はじめてで

hajimete de

Przeczenie

初めてじゃなくて

はじめてじゃなくて

hajimete ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

初めてでございます

はじめてでございます

hajimete de gozaimasu

初めてでござる

はじめてでござる

hajimete de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

始めてです

はじめてです

hajimete desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

始めてではありません

はじめてではありません

hajimete dewa arimasen

始めてじゃありません

はじめてじゃありません

hajimete ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

始めてでした

はじめてでした

hajimete deshita

Przeczenie, czas przeszły

始めてではありませんでした

はじめてではありませんでした

hajimete dewa arimasen deshita

始めてじゃありませんでした

はじめてじゃありませんでした

hajimete ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

始めてだ

はじめてだ

hajimete da

Przeczenie, czas teraźniejszy

始めてじゃない

はじめてじゃない

hajimete ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

始めてだった

はじめてだった

hajimete datta

Przeczenie, czas przeszły

始めてじゃなかった

はじめてじゃなかった

hajimete ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

始めてで

はじめてで

hajimete de

Przeczenie

始めてじゃなくて

はじめてじゃなくて

hajimete ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

始めてでございます

はじめてでございます

hajimete de gozaimasu

始めてでござる

はじめてでござる

hajimete de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

始めてです

はじめてです

hajimete desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

始めてではありません

はじめてではありません

hajimete dewa arimasen

始めてじゃありません

はじめてじゃありません

hajimete ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

始めてでした

はじめてでした

hajimete deshita

Przeczenie, czas przeszły

始めてではありませんでした

はじめてではありませんでした

hajimete dewa arimasen deshita

始めてじゃありませんでした

はじめてじゃありませんでした

hajimete ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

始めてだ

はじめてだ

hajimete da

Przeczenie, czas teraźniejszy

始めてじゃない

はじめてじゃない

hajimete ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

始めてだった

はじめてだった

hajimete datta

Przeczenie, czas przeszły

始めてじゃなかった

はじめてじゃなかった

hajimete ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

始めてで

はじめてで

hajimete de

Przeczenie

始めてじゃなくて

はじめてじゃなくて

hajimete ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

始めてでございます

はじめてでございます

hajimete de gozaimasu

始めてでござる

はじめてでござる

hajimete de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

甫めてです

はじめてです

hajimete desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

甫めてではありません

はじめてではありません

hajimete dewa arimasen

甫めてじゃありません

はじめてじゃありません

hajimete ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

甫めてでした

はじめてでした

hajimete deshita

Przeczenie, czas przeszły

甫めてではありませんでした

はじめてではありませんでした

hajimete dewa arimasen deshita

甫めてじゃありませんでした

はじめてじゃありませんでした

hajimete ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

甫めてだ

はじめてだ

hajimete da

Przeczenie, czas teraźniejszy

甫めてじゃない

はじめてじゃない

hajimete ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

甫めてだった

はじめてだった

hajimete datta

Przeczenie, czas przeszły

甫めてじゃなかった

はじめてじゃなかった

hajimete ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

甫めてで

はじめてで

hajimete de

Przeczenie

甫めてじゃなくて

はじめてじゃなくて

hajimete ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

甫めてでございます

はじめてでございます

hajimete de gozaimasu

甫めてでござる

はじめてでござる

hajimete de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

甫めてです

はじめてです

hajimete desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

甫めてではありません

はじめてではありません

hajimete dewa arimasen

甫めてじゃありません

はじめてじゃありません

hajimete ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

甫めてでした

はじめてでした

hajimete deshita

Przeczenie, czas przeszły

甫めてではありませんでした

はじめてではありませんでした

hajimete dewa arimasen deshita

甫めてじゃありませんでした

はじめてじゃありませんでした

hajimete ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

甫めてだ

はじめてだ

hajimete da

Przeczenie, czas teraźniejszy

甫めてじゃない

はじめてじゃない

hajimete ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

甫めてだった

はじめてだった

hajimete datta

Przeczenie, czas przeszły

甫めてじゃなかった

はじめてじゃなかった

hajimete ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

甫めてで

はじめてで

hajimete de

Przeczenie

甫めてじゃなくて

はじめてじゃなくて

hajimete ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

甫めてでございます

はじめてでございます

hajimete de gozaimasu

甫めてでござる

はじめてでござる

hajimete de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

初めてがほしい

はじめてがほしい

hajimete ga hoshii


Chcieć (III osoba)

初めてをほしがっている

はじめてをほしがっている

hajimete o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 初めてをくれる

[dający] [は/が] はじめてをくれる

[dający] [wa/ga] hajimete o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に初めてをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはじめてをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hajimete o ageru


Decydować się na

初めてにする

はじめてにする

hajimete ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

初めてだって

はじめてだって

hajimete datte

初めてだったって

はじめてだったって

hajimete dattatte


Forma wyjaśniająca

初めてなんです

はじめてなんです

hajimete nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

初めてだったら、...

はじめてだったら、...

hajimete dattara, ...

twierdzenie

初めてじゃなかったら、...

はじめてじゃなかったら、...

hajimete ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

初めての時、...

はじめてのとき、...

hajimete no toki, ...

初めてだった時、...

はじめてだったとき、...

hajimete datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

初めてになると, ...

はじめてになると, ...

hajimete ni naru to, ...


Lubić

初めてが好き

はじめてがすき

hajimete ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

初めてだといいですね

はじめてだといいですね

hajimete da to ii desu ne

初めてじゃないといいですね

はじめてじゃないといいですね

hajimete ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

初めてだといいんですが

はじめてだといいんですが

hajimete da to ii n desu ga

初めてだといいんですけど

はじめてだといいんですけど

hajimete da to ii n desu kedo

初めてじゃないといいんですが

はじめてじゃないといいんですが

hajimete ja nai to ii n desu ga

初めてじゃないといいんですけど

はじめてじゃないといいんですけど

hajimete ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

初めてなのに, ...

はじめてなのに, ...

hajimete na noni, ...

初めてだったのに, ...

はじめてだったのに, ...

hajimete datta noni, ...


Nawet, jeśli

初めてでも

はじめてでも

hajimete de mo


Nawet, jeśli nie

初めてじゃなくても

はじめてじゃなくても

hajimete ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という初めて

[nazwa] というはじめて

[nazwa] to iu hajimete


Nie lubić

初めてがきらい

はじめてがきらい

hajimete ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 初めてを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はじめてをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hajimete o morau


Podobny do ..., jak ...

初めてのような [inny rzeczownik]

はじめてのような [inny rzeczownik]

hajimete no you na [inny rzeczownik]

初めてのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はじめてのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hajimete no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

初めてのはずです

はじめてなのはずです

hajimete no hazu desu

初めてのはずでした

はじめてのはずでした

hajimete no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

初めてかもしれません

はじめてかもしれません

hajimete kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

初めてでしょう

はじめてでしょう

hajimete deshou


Pytania w zdaniach

初めて か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はじめて か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hajimete ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

初めてであれ

はじめてであれ

hajimete de are


Słyszałem, że ...

初めてだそうです

はじめてだそうです

hajimete da sou desu

初めてだったそうです

はじめてだったそうです

hajimete datta sou desu


Stawać się

初めてになる

はじめてになる

hajimete ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

初めてみたいです

はじめてみたいです

hajimete mitai desu

初めてみたいな

はじめてみたいな

hajimete mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

初めてみたいに [przymiotnik, czasownik]

はじめてみたいに [przymiotnik, czasownik]

hajimete mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

初めてであるな

はじめてであるな

hajimete de aru na

Chcieć (I i II osoba)

初めてがほしい

はじめてがほしい

hajimete ga hoshii


Chcieć (III osoba)

初めてをほしがっている

はじめてをほしがっている

hajimete o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 初めてをくれる

[dający] [は/が] はじめてをくれる

[dający] [wa/ga] hajimete o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に初めてをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはじめてをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hajimete o ageru


Decydować się na

初めてにする

はじめてにする

hajimete ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

初めてだって

はじめてだって

hajimete datte

初めてだったって

はじめてだったって

hajimete dattatte


Forma wyjaśniająca

初めてなんです

はじめてなんです

hajimete nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

初めてだったら、...

はじめてだったら、...

hajimete dattara, ...

twierdzenie

初めてじゃなかったら、...

はじめてじゃなかったら、...

hajimete ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

初めての時、...

はじめてのとき、...

hajimete no toki, ...

初めてだった時、...

はじめてだったとき、...

hajimete datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

初めてになると, ...

はじめてになると, ...

hajimete ni naru to, ...


Lubić

初めてが好き

はじめてがすき

hajimete ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

初めてだといいですね

はじめてだといいですね

hajimete da to ii desu ne

初めてじゃないといいですね

はじめてじゃないといいですね

hajimete ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

初めてだといいんですが

はじめてだといいんですが

hajimete da to ii n desu ga

初めてだといいんですけど

はじめてだといいんですけど

hajimete da to ii n desu kedo

初めてじゃないといいんですが

はじめてじゃないといいんですが

hajimete ja nai to ii n desu ga

初めてじゃないといいんですけど

はじめてじゃないといいんですけど

hajimete ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

初めてなのに, ...

はじめてなのに, ...

hajimete na noni, ...

初めてだったのに, ...

はじめてだったのに, ...

hajimete datta noni, ...


Nawet, jeśli

初めてでも

はじめてでも

hajimete de mo


Nawet, jeśli nie

初めてじゃなくても

はじめてじゃなくても

hajimete ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という初めて

[nazwa] というはじめて

[nazwa] to iu hajimete


Nie lubić

初めてがきらい

はじめてがきらい

hajimete ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 初めてを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はじめてをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hajimete o morau


Podobny do ..., jak ...

初めてのような [inny rzeczownik]

はじめてのような [inny rzeczownik]

hajimete no you na [inny rzeczownik]

初めてのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はじめてのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hajimete no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

初めてのはずです

はじめてなのはずです

hajimete no hazu desu

初めてのはずでした

はじめてのはずでした

hajimete no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

初めてかもしれません

はじめてかもしれません

hajimete kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

初めてでしょう

はじめてでしょう

hajimete deshou


Pytania w zdaniach

初めて か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はじめて か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hajimete ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

初めてであれ

はじめてであれ

hajimete de are


Słyszałem, że ...

初めてだそうです

はじめてだそうです

hajimete da sou desu

初めてだったそうです

はじめてだったそうです

hajimete datta sou desu


Stawać się

初めてになる

はじめてになる

hajimete ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

初めてみたいです

はじめてみたいです

hajimete mitai desu

初めてみたいな

はじめてみたいな

hajimete mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

初めてみたいに [przymiotnik, czasownik]

はじめてみたいに [przymiotnik, czasownik]

hajimete mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

初めてであるな

はじめてであるな

hajimete de aru na

Chcieć (I i II osoba)

始めてがほしい

はじめてがほしい

hajimete ga hoshii


Chcieć (III osoba)

始めてをほしがっている

はじめてをほしがっている

hajimete o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 始めてをくれる

[dający] [は/が] はじめてをくれる

[dający] [wa/ga] hajimete o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に始めてをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはじめてをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hajimete o ageru


Decydować się na

始めてにする

はじめてにする

hajimete ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

始めてだって

はじめてだって

hajimete datte

始めてだったって

はじめてだったって

hajimete dattatte


Forma wyjaśniająca

始めてなんです

はじめてなんです

hajimete nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

始めてだったら、...

はじめてだったら、...

hajimete dattara, ...

twierdzenie

始めてじゃなかったら、...

はじめてじゃなかったら、...

hajimete ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

始めての時、...

はじめてのとき、...

hajimete no toki, ...

始めてだった時、...

はじめてだったとき、...

hajimete datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

始めてになると, ...

はじめてになると, ...

hajimete ni naru to, ...


Lubić

始めてが好き

はじめてがすき

hajimete ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

始めてだといいですね

はじめてだといいですね

hajimete da to ii desu ne

始めてじゃないといいですね

はじめてじゃないといいですね

hajimete ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

始めてだといいんですが

はじめてだといいんですが

hajimete da to ii n desu ga

始めてだといいんですけど

はじめてだといいんですけど

hajimete da to ii n desu kedo

始めてじゃないといいんですが

はじめてじゃないといいんですが

hajimete ja nai to ii n desu ga

始めてじゃないといいんですけど

はじめてじゃないといいんですけど

hajimete ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

始めてなのに, ...

はじめてなのに, ...

hajimete na noni, ...

始めてだったのに, ...

はじめてだったのに, ...

hajimete datta noni, ...


Nawet, jeśli

始めてでも

はじめてでも

hajimete de mo


Nawet, jeśli nie

始めてじゃなくても

はじめてじゃなくても

hajimete ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という始めて

[nazwa] というはじめて

[nazwa] to iu hajimete


Nie lubić

始めてがきらい

はじめてがきらい

hajimete ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 始めてを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はじめてをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hajimete o morau


Podobny do ..., jak ...

始めてのような [inny rzeczownik]

はじめてのような [inny rzeczownik]

hajimete no you na [inny rzeczownik]

始めてのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はじめてのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hajimete no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

始めてのはずです

はじめてなのはずです

hajimete no hazu desu

始めてのはずでした

はじめてのはずでした

hajimete no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

始めてかもしれません

はじめてかもしれません

hajimete kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

始めてでしょう

はじめてでしょう

hajimete deshou


Pytania w zdaniach

始めて か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はじめて か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hajimete ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

始めてであれ

はじめてであれ

hajimete de are


Słyszałem, że ...

始めてだそうです

はじめてだそうです

hajimete da sou desu

始めてだったそうです

はじめてだったそうです

hajimete datta sou desu


Stawać się

始めてになる

はじめてになる

hajimete ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

始めてみたいです

はじめてみたいです

hajimete mitai desu

始めてみたいな

はじめてみたいな

hajimete mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

始めてみたいに [przymiotnik, czasownik]

はじめてみたいに [przymiotnik, czasownik]

hajimete mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

始めてであるな

はじめてであるな

hajimete de aru na

Chcieć (I i II osoba)

始めてがほしい

はじめてがほしい

hajimete ga hoshii


Chcieć (III osoba)

始めてをほしがっている

はじめてをほしがっている

hajimete o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 始めてをくれる

[dający] [は/が] はじめてをくれる

[dający] [wa/ga] hajimete o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に始めてをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはじめてをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hajimete o ageru


Decydować się na

始めてにする

はじめてにする

hajimete ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

始めてだって

はじめてだって

hajimete datte

始めてだったって

はじめてだったって

hajimete dattatte


Forma wyjaśniająca

始めてなんです

はじめてなんです

hajimete nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

始めてだったら、...

はじめてだったら、...

hajimete dattara, ...

twierdzenie

始めてじゃなかったら、...

はじめてじゃなかったら、...

hajimete ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

始めての時、...

はじめてのとき、...

hajimete no toki, ...

始めてだった時、...

はじめてだったとき、...

hajimete datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

始めてになると, ...

はじめてになると, ...

hajimete ni naru to, ...


Lubić

始めてが好き

はじめてがすき

hajimete ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

始めてだといいですね

はじめてだといいですね

hajimete da to ii desu ne

始めてじゃないといいですね

はじめてじゃないといいですね

hajimete ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

始めてだといいんですが

はじめてだといいんですが

hajimete da to ii n desu ga

始めてだといいんですけど

はじめてだといいんですけど

hajimete da to ii n desu kedo

始めてじゃないといいんですが

はじめてじゃないといいんですが

hajimete ja nai to ii n desu ga

始めてじゃないといいんですけど

はじめてじゃないといいんですけど

hajimete ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

始めてなのに, ...

はじめてなのに, ...

hajimete na noni, ...

始めてだったのに, ...

はじめてだったのに, ...

hajimete datta noni, ...


Nawet, jeśli

始めてでも

はじめてでも

hajimete de mo


Nawet, jeśli nie

始めてじゃなくても

はじめてじゃなくても

hajimete ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という始めて

[nazwa] というはじめて

[nazwa] to iu hajimete


Nie lubić

始めてがきらい

はじめてがきらい

hajimete ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 始めてを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はじめてをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hajimete o morau


Podobny do ..., jak ...

始めてのような [inny rzeczownik]

はじめてのような [inny rzeczownik]

hajimete no you na [inny rzeczownik]

始めてのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はじめてのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hajimete no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

始めてのはずです

はじめてなのはずです

hajimete no hazu desu

始めてのはずでした

はじめてのはずでした

hajimete no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

始めてかもしれません

はじめてかもしれません

hajimete kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

始めてでしょう

はじめてでしょう

hajimete deshou


Pytania w zdaniach

始めて か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はじめて か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hajimete ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

始めてであれ

はじめてであれ

hajimete de are


Słyszałem, że ...

始めてだそうです

はじめてだそうです

hajimete da sou desu

始めてだったそうです

はじめてだったそうです

hajimete datta sou desu


Stawać się

始めてになる

はじめてになる

hajimete ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

始めてみたいです

はじめてみたいです

hajimete mitai desu

始めてみたいな

はじめてみたいな

hajimete mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

始めてみたいに [przymiotnik, czasownik]

はじめてみたいに [przymiotnik, czasownik]

hajimete mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

始めてであるな

はじめてであるな

hajimete de aru na

Chcieć (I i II osoba)

甫めてがほしい

はじめてがほしい

hajimete ga hoshii


Chcieć (III osoba)

甫めてをほしがっている

はじめてをほしがっている

hajimete o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 甫めてをくれる

[dający] [は/が] はじめてをくれる

[dający] [wa/ga] hajimete o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に甫めてをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはじめてをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hajimete o ageru


Decydować się na

甫めてにする

はじめてにする

hajimete ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

甫めてだって

はじめてだって

hajimete datte

甫めてだったって

はじめてだったって

hajimete dattatte


Forma wyjaśniająca

甫めてなんです

はじめてなんです

hajimete nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

甫めてだったら、...

はじめてだったら、...

hajimete dattara, ...

twierdzenie

甫めてじゃなかったら、...

はじめてじゃなかったら、...

hajimete ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

甫めての時、...

はじめてのとき、...

hajimete no toki, ...

甫めてだった時、...

はじめてだったとき、...

hajimete datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

甫めてになると, ...

はじめてになると, ...

hajimete ni naru to, ...


Lubić

甫めてが好き

はじめてがすき

hajimete ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

甫めてだといいですね

はじめてだといいですね

hajimete da to ii desu ne

甫めてじゃないといいですね

はじめてじゃないといいですね

hajimete ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

甫めてだといいんですが

はじめてだといいんですが

hajimete da to ii n desu ga

甫めてだといいんですけど

はじめてだといいんですけど

hajimete da to ii n desu kedo

甫めてじゃないといいんですが

はじめてじゃないといいんですが

hajimete ja nai to ii n desu ga

甫めてじゃないといいんですけど

はじめてじゃないといいんですけど

hajimete ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

甫めてなのに, ...

はじめてなのに, ...

hajimete na noni, ...

甫めてだったのに, ...

はじめてだったのに, ...

hajimete datta noni, ...


Nawet, jeśli

甫めてでも

はじめてでも

hajimete de mo


Nawet, jeśli nie

甫めてじゃなくても

はじめてじゃなくても

hajimete ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という甫めて

[nazwa] というはじめて

[nazwa] to iu hajimete


Nie lubić

甫めてがきらい

はじめてがきらい

hajimete ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 甫めてを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はじめてをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hajimete o morau


Podobny do ..., jak ...

甫めてのような [inny rzeczownik]

はじめてのような [inny rzeczownik]

hajimete no you na [inny rzeczownik]

甫めてのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はじめてのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hajimete no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

甫めてのはずです

はじめてなのはずです

hajimete no hazu desu

甫めてのはずでした

はじめてのはずでした

hajimete no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

甫めてかもしれません

はじめてかもしれません

hajimete kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

甫めてでしょう

はじめてでしょう

hajimete deshou


Pytania w zdaniach

甫めて か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はじめて か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hajimete ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

甫めてであれ

はじめてであれ

hajimete de are


Słyszałem, że ...

甫めてだそうです

はじめてだそうです

hajimete da sou desu

甫めてだったそうです

はじめてだったそうです

hajimete datta sou desu


Stawać się

甫めてになる

はじめてになる

hajimete ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

甫めてみたいです

はじめてみたいです

hajimete mitai desu

甫めてみたいな

はじめてみたいな

hajimete mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

甫めてみたいに [przymiotnik, czasownik]

はじめてみたいに [przymiotnik, czasownik]

hajimete mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

甫めてであるな

はじめてであるな

hajimete de aru na

Chcieć (I i II osoba)

甫めてがほしい

はじめてがほしい

hajimete ga hoshii


Chcieć (III osoba)

甫めてをほしがっている

はじめてをほしがっている

hajimete o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 甫めてをくれる

[dający] [は/が] はじめてをくれる

[dający] [wa/ga] hajimete o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に甫めてをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはじめてをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hajimete o ageru


Decydować się na

甫めてにする

はじめてにする

hajimete ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

甫めてだって

はじめてだって

hajimete datte

甫めてだったって

はじめてだったって

hajimete dattatte


Forma wyjaśniająca

甫めてなんです

はじめてなんです

hajimete nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

甫めてだったら、...

はじめてだったら、...

hajimete dattara, ...

twierdzenie

甫めてじゃなかったら、...

はじめてじゃなかったら、...

hajimete ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

甫めての時、...

はじめてのとき、...

hajimete no toki, ...

甫めてだった時、...

はじめてだったとき、...

hajimete datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

甫めてになると, ...

はじめてになると, ...

hajimete ni naru to, ...


Lubić

甫めてが好き

はじめてがすき

hajimete ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

甫めてだといいですね

はじめてだといいですね

hajimete da to ii desu ne

甫めてじゃないといいですね

はじめてじゃないといいですね

hajimete ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

甫めてだといいんですが

はじめてだといいんですが

hajimete da to ii n desu ga

甫めてだといいんですけど

はじめてだといいんですけど

hajimete da to ii n desu kedo

甫めてじゃないといいんですが

はじめてじゃないといいんですが

hajimete ja nai to ii n desu ga

甫めてじゃないといいんですけど

はじめてじゃないといいんですけど

hajimete ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

甫めてなのに, ...

はじめてなのに, ...

hajimete na noni, ...

甫めてだったのに, ...

はじめてだったのに, ...

hajimete datta noni, ...


Nawet, jeśli

甫めてでも

はじめてでも

hajimete de mo


Nawet, jeśli nie

甫めてじゃなくても

はじめてじゃなくても

hajimete ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という甫めて

[nazwa] というはじめて

[nazwa] to iu hajimete


Nie lubić

甫めてがきらい

はじめてがきらい

hajimete ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 甫めてを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はじめてをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hajimete o morau


Podobny do ..., jak ...

甫めてのような [inny rzeczownik]

はじめてのような [inny rzeczownik]

hajimete no you na [inny rzeczownik]

甫めてのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はじめてのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hajimete no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

甫めてのはずです

はじめてなのはずです

hajimete no hazu desu

甫めてのはずでした

はじめてのはずでした

hajimete no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

甫めてかもしれません

はじめてかもしれません

hajimete kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

甫めてでしょう

はじめてでしょう

hajimete deshou


Pytania w zdaniach

甫めて か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はじめて か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hajimete ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

甫めてであれ

はじめてであれ

hajimete de are


Słyszałem, że ...

甫めてだそうです

はじめてだそうです

hajimete da sou desu

甫めてだったそうです

はじめてだったそうです

hajimete datta sou desu


Stawać się

甫めてになる

はじめてになる

hajimete ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

甫めてみたいです

はじめてみたいです

hajimete mitai desu

甫めてみたいな

はじめてみたいな

hajimete mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

甫めてみたいに [przymiotnik, czasownik]

はじめてみたいに [przymiotnik, czasownik]

hajimete mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

甫めてであるな

はじめてであるな

hajimete de aru na