小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 弄ぶ | もてあそぶ

Informacje podstawowe

Kanji

もてあそ

Znaczenie znaków kanji

granie z, bawienie się, manipulowanie, majstrowanie, ingerowanie, drwienie z, żartowanie z

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

もてあそぶ

mote asobu


Znaczenie

1

czasownik godan (u-czasownik) kończący się na bu; czasownik przechodni

bawić się

np. zabawkami, włosami i etc

2

czasownik godan (u-czasownik) kończący się na bu; czasownik przechodni

igrać

np. emocjami

3

czasownik godan (u-czasownik) kończący się na bu; czasownik przechodni

postępować z czymś według własnego uznania

4

czasownik godan (u-czasownik) kończący się na bu; czasownik przechodni

???


Części mowy

u-czasownik


Dodatkowe atrybuty

czasownik przechodni

alternatywa

玩ぶ, もてあそぶ, mote asobu

alternatywa

翫ぶ, もてあそぶ, mote asobu

alternatywa

もて遊ぶ, もてあそぶ, mote asobu

Przykładowe zdania

Kot bawił się z żywą myszą.

猫は生きたネズミをもて遊んでいた。


John bawił się w kotka i myszkę z Dickiem.

ジョンはディックを、もてあそんだ。


Kot bawił się żywą myszą.

猫は生きたネズミをもて遊んでいた。

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

弄びます

もてあそびます

mote asobimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

弄びません

もてあそびません

mote asobimasen

Twierdzenie, czas przeszły

弄びました

もてあそびました

mote asobimashita

Przeczenie, czas przeszły

弄びませんでした

もてあそびませんでした

mote asobimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

弄ぶ

もてあそぶ

mote asobu

Przeczenie, czas teraźniejszy

弄ばない

もてあそばない

mote asobanai

Twierdzenie, czas przeszły

弄んだ

もてあそんだ

mote asonda

Przeczenie, czas przeszły

弄ばなかった

もてあそばなかった

mote asobanakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

弄び

もてあそび

mote asobi


Forma mashou

弄びましょう

もてあそびましょう

mote asobimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

弄んで

もてあそんで

mote asonde

Przeczenie

弄ばなくて

もてあそばなくて

mote asobanakute


Forma te od masu

弄びまして

もてあそびまして

mote asobimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

弄べる

もてあそべる

mote asoberu

Przeczenie, czas teraźniejszy

弄べない

もてあそべない

mote asobenai

Twierdzenie, czas przeszły

弄べた

もてあそべた

mote asobeta

Przeczenie, czas przeszły

弄べなかった

もてあそべなかった

mote asobenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

弄べます

もてあそべます

mote asobemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

弄べません

もてあそべません

mote asobemasen

Twierdzenie, czas przeszły

弄べました

もてあそべました

mote asobemashita

Przeczenie, czas przeszły

弄べませんでした

もてあそべませんでした

mote asobemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

弄べて

もてあそべて

mote asobete

Przeczenie

弄べなくて

もてあそべなくて

mote asobenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

弄ぼう

もてあそぼう

mote asobou


Forma przypuszczająca

弄ぼう

もてあそぼう

mote asobou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

弄ぶだろう

もてあそぶだろう

mote asobu darou

postać mówiona 1

弄ぶでしょう

もてあそぶでしょう

mote asobu deshou

postać mówiona 2

弄ぶであろう

もてあそぶであろう

mote asobu de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

弄ばれる

もてあそばれる

mote asobareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

弄ばれない

もてあそばれない

mote asobarenai

Twierdzenie, czas przeszły

弄ばれた

もてあそばれた

mote asobareta

Przeczenie, czas przeszły

弄ばれなかった

もてあそばれなかった

mote asobarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

弄ばれます

もてあそばれます

mote asobaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

弄ばれません

もてあそばれません

mote asobaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

弄ばれました

もてあそばれました

mote asobaremashita

Przeczenie, czas przeszły

弄ばれませんでした

もてあそばれませんでした

mote asobaremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

弄ばれて

もてあそばれて

mote asobarete

Przeczenie

弄ばれなくて

もてあそばれなくて

mote asobarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

弄ばせる

もてあそばせる

mote asobaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

弄ばせない

もてあそばせない

mote asobasenai

Twierdzenie, czas przeszły

弄ばせた

もてあそばせた

mote asobaseta

Przeczenie, czas przeszły

弄ばせなかった

もてあそばせなかった

mote asobasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

弄ばす

もてあそばす

mote asobasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

弄ばさない

もてあそばさない

mote asobasanai

Twierdzenie, czas przeszły

弄ばした

もてあそばした

mote asobashita

Przeczenie, czas przeszły

弄ばさなかった

もてあそばさなかった

mote asobasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

弄ばせます

もてあそばせます

mote asobasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

弄ばせません

もてあそばせません

mote asobasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

弄ばせました

もてあそばせました

mote asobasemashita

Przeczenie, czas przeszły

弄ばせませんでした

もてあそばせませんでした

mote asobasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

弄ばします

もてあそばします

mote asobashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

弄ばしません

もてあそばしません

mote asobashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

弄ばしました

もてあそばしました

mote asobashimashita

Przeczenie, czas przeszły

弄ばしませんでした

もてあそばしませんでした

mote asobashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

弄ばせて

もてあそばせて

mote asobasete

Przeczenie

弄ばせなくて

もてあそばせなくて

mote asobasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

弄ばして

もてあそばして

mote asobashite

Przeczenie

弄ばさなくて

もてあそばさなくて

mote asobasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

弄ばされる

もてあそばされる

mote asobasareru

弄ばせられる

もてあそばせられる

mote asobaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

弄ばされない

もてあそばされない

mote asobasarenai

弄ばせられない

もてあそばせられない

mote asobaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

弄ばされた

もてあそばされた

mote asobasareta

弄ばせられた

もてあそばせられた

mote asobaserareta

Przeczenie, czas przeszły

弄ばされなかった

もてあそばされなかった

mote asobasarenakatta

弄ばせられなかった

もてあそばせられなかった

mote asobaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

弄ばされます

もてあそばされます

mote asobasaremasu

弄ばせられます

もてあそばせられます

mote asobaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

弄ばされません

もてあそばされません

mote asobasaremasen

弄ばせられません

もてあそばせられません

mote asobaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

弄ばされました

もてあそばされました

mote asobasaremashita

弄ばせられました

もてあそばせられました

mote asobaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

弄ばされませんでした

もてあそばされませんでした

mote asobasaremasen deshita

弄ばせられませんでした

もてあそばせられませんでした

mote asobaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

弄ばされて

もてあそばされて

mote asobasarete

弄ばせられて

もてあそばせられて

mote asobaserarete

Przeczenie

弄ばされなくて

もてあそばされなくて

mote asobasarenakute

弄ばせられなくて

もてあそばせられなくて

mote asobaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

弄べば

もてあそべば

mote asobeba

Przeczenie

弄ばなければ

もてあそばなければ

mote asobanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

お弄びになる

おもてあそびになる

omote asobi ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

弄ばれる

もてあそばれる

mote asobareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

弄ばれない

もてあそばれない

mote asobarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

お弄びします

おもてあそびします

omote asobi shimasu

お弄びする

おもてあそびする

omote asobi suru


Przykłady gramatyczne

Być może

弄ぶかもしれない

もてあそぶかもしれない

mote asobu ka mo shirenai

弄ぶかもしれません

もてあそぶかもしれません

mote asobu ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

弄んである

もてあそんである

mote asonde aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 弄んでほしくないです

[osoba に] ... もてあそんでほしくないです

[osoba ni] ... mote asonde hoshikunai desu

[osoba に] ... 弄ばないでほしいです

[osoba に] ... もてあそばないでほしいです

[osoba ni] ... mote asobanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

弄びたい

もてあそびたい

mote asobitai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

弄びたいです

もてあそびたいです

mote asobitai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

弄びたがる

もてあそびたがる

mote asobitagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

弄びたがっている

もてあそびたがっている

mote asobitagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 弄んでほしいです

[osoba に] ... もてあそんでほしいです

[osoba ni] ... mote asonde hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 弄んでくれる

[dający] [は/が] もてあそんでくれる

[dający] [wa/ga] mote asonde kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に弄んであげる

わたし [は/が] [odbiorca] にもてあそんであげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mote asonde ageru


Decydować się na

弄ぶことにする

もてあそぶことにする

mote asobu koto ni suru

弄ばないことにする

もてあそばないことにする

mote asobanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

弄ばなくてよかった

もてあそばなくてよかった

mote asobanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

弄んでよかった

もてあそんでよかった

mote asonde yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

弄ばなければよかった

もてあそばなければよかった

mote asobanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

弄べばよかった

もてあそべばよかった

mote asobeba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

弄ぶまで, ...

もてあそぶまで, ...

mote asobu made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

弄ばなくださって、ありがとうございました

もてあそばなくださって、ありがとうございました

mote asobana kudasatte, arigatou gozaimashita

弄ばなくてくれて、ありがとう

もてあそばなくてくれて、ありがとう

mote asobanakute kurete, arigatou

弄ばなくて、ありがとう

もてあそばなくて、ありがとう

mote asobanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

弄んでくださって、ありがとうございました

もてあそんでくださって、ありがとうございました

mote asonde kudasatte, arigatou gozaimashita

弄んでくれて、ありがとう

もてあそんでくれて、ありがとう

mote asonde kurete, arigatou

弄んで、ありがとう

もてあそんで、ありがとう

mote asonde, arigatou


Forma egzemplifikatywna

弄んだり、...

もてあそんだり、...

mote asondari, ...

twierdzenie

弄ばなかったり、...

もてあそばなかったり、...

mote asobanakattari, ...

przeczenie

弄びたかったり、...

もてあそびたかったり、...

mote asobitakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

弄ぶまい

もてあそぶまい

mote asobumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

弄んだろう、...

もてあそんだろう、...

mote asondarou, ...

twierdzenie

弄ばなかったろう、...

もてあそばなかったろう、...

mote asobanakattarou, ...

przeczenie

弄びたかったろう、...

もてあそびたかったろう、...

mote asobitakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

弄ぶって

もてあそぶって

mote asobutte

弄んだって

もてあそんだって

mote asondatte


Forma wyjaśniająca

弄ぶんです

もてあそぶんです

mote asobun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お弄びください

おもてあそびください

omote asobi kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 弄びに行く

[miejsce] [に/へ] もてあそびにいく

[miejsce] [に/へ] mote asobi ni iku

[miejsce] [に/へ] 弄びに来る

[miejsce] [に/へ] もてあそびにくる

[miejsce] [に/へ] mote asobi ni kuru

[miejsce] [に/へ] 弄びに帰る

[miejsce] [に/へ] もてあそびにかえる

[miejsce] [に/へ] mote asobi ni kaeru


Jeszcze nie

まだ弄んでいません

まだもてあそんでいません

mada mote asonde imasen


Jeśli ..., wtedy ...

弄べば, ...

もてあそべば, ...

mote asobeba, ...

弄ばなければ, ...

もてあそばなければ, ...

mote asobanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

弄んだら、...

もてあそんだら、...

mote asondara, ...

twierdzenie

弄ばなかったら、...

もてあそばなかったら、...

mote asobanakattara, ...

przeczenie

弄びたかったら、...

もてあそびたかったら、...

mote asobitakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

弄ぶ時、...

もてあそぶとき、...

mote asobu toki, ...

弄んだ時、...

もてあそんだとき、...

mote asonda toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

弄ぶと, ...

もてあそぶと, ...

mote asobu to, ...


Lubić

弄ぶのが好き

もてあそぶのがすき

mote asobu no ga suki


Łatwo coś zrobić

弄びやすいです

もてあそびやすいです

mote asobi yasui desu

弄びやすかったです

もてあそびやすかったです

mote asobi yasukatta desu


Mieć doświadczenie

弄んだことがある

もてあそんだことがある

mote asonda koto ga aru

弄んだことがあるか

もてあそんだことがあるか

mote asonda koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

弄ぶといいですね

もてあそぶといいですね

mote asobu to ii desu ne

弄ばないといいですね

もてあそばないといいですね

mote asobanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

弄ぶといいんですが

もてあそぶといいんですが

mote asobu to ii n desu ga

弄ぶといいんですけど

もてあそぶといいんですけど

mote asobu to ii n desu kedo

弄ばないといいんですが

もてあそばないといいんですが

mote asobanai to ii n desu ga

弄ばないといいんですけど

もてあそばないといいんですけど

mote asobanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

弄ぶのに, ...

もてあそぶのに, ...

mote asobu noni, ...

弄んだのに, ...

もてあそんだのに, ...

mote asonda noni, ...


Musieć 1

弄ばなくちゃいけません

もてあそばなくちゃいけません

mote asobanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

弄ばなければならない

もてあそばなければならない

mote asobanakereba naranai

弄ばなければなりません

sければなりません

mote asobanakereba narimasen

弄ばなくてはならない

もてあそばなくてはならない

mote asobanakute wa naranai

弄ばなくてはなりません

もてあそばなくてはなりません

mote asobanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

弄んでも

もてあそんでも

mote asonde mo


Nawet, jeśli nie

弄ばなくても

もてあそばなくても

mote asobanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

弄ばなくてもかまわない

もてあそばなくてもかまわない

mote asobanakute mo kamawanai

弄ばなくてもかまいません

もてあそばなくてもかまいません

mote asobanakute mo kamaimasen


Nie lubić

弄ぶのがきらい

もてあそぶのがきらい

mote asobu no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

弄ばないで、...

もてあそばないで、...

mote asobanaide, ...


Nie trzeba tego robić

弄ばなくてもいいです

もてあそばなくてもいいです

mote asobanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 弄んで貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] もてあそんでもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mote asonde morau


Po czynności, robię ...

弄んでから, ...

もてあそんでから, ...

mote asonde kara, ...


Podczas

弄んでいる間に, ...

もてあそんでいるあいだに, ...

mote asonde iru aida ni, ...

弄んでいる間, ...

もてあそんでいるあいだ, ...

mote asonde iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

弄ぶはずです

もてあそぶはずです

mote asobu hazu desu

弄ぶはずでした

もてあそぶはずでした

mote asobu hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 弄ばせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... もてあそばせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... mote asobasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... 弄ばせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... もてあそばせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... mote asobasete kureru

Do mnie

私に ... 弄ばせてください

私に ... もてあそばせてください

watashi ni ... mote asobasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

弄んでもいいです

もてあそんでもいいです

mote asonde mo ii desu

弄んでもいいですか

もてあそんでもいいですか

mote asonde mo ii desu ka


Pozwolenie 2

弄んでもかまわない

もてあそんでもかまわない

mote asonde mo kamawanai

弄んでもかまいません

もてあそんでもかまいません

mote asonde mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

弄ぶかもしれません

もてあそぶかもしれません

mote asobu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

弄ぶでしょう

もてあそぶでしょう

mote asobu deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

弄んでごらんなさい

もてあそんでごらんなさい

mote asonde goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

弄んでください

もてあそんでください

mote asonde kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

弄んでくれ

もてあそんでくれ

mote asonde kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

弄んでちょうだい

もてあそんでちょうだい

mote asonde choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

弄んでいただけませんか

もてあそんでいただけませんか

mote asonde itadakemasen ka

弄んでくれませんか

もてあそんでくれませんか

mote asonde kuremasen ka

弄んでくれない

もてあそんでくれない

mote asonde kurenai


Próbować 1

弄んでみる

もてあそんでみる

mote asonde miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

弄ぼうとする

もてあそぼうとする

mote asobou to suru


Przed czynnością, robię ...

弄ぶ前に, ...

もてあそぶまえに, ...

mote asobu mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

弄ばなくて、すみませんでした

もてあそばなくて、すみませんでした

mote asobanakute, sumimasen deshita

弄ばなくて、すみません

もてあそばなくて、すみません

mote asobanakute, sumimasen

弄ばなくて、ごめん

もてあそばなくて、ごめん

mote asobanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

弄んで、すみませんでした

もてあそんで、すみませんでした

mote asonde, sumimasen deshita

弄んで、すみません

もてあそんで、すみません

mote asonde, sumimasen

弄んで、ごめん

もてあそんで、ごめん

mote asonde, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

弄んでおく

もてあそんでおく

mote asonde oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 弄ぶ か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... もてあそぶ か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... mote asobu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

弄ぶ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

もてあそぶ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mote asobu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

弄んだほうがいいです

もてあそんだほうがいいです

mote asonda hou ga ii desu

弄ばないほうがいいです

もてあそばないほうがいいです

mote asobanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

弄んだらどうですか

もてあそんだらどうですか

mote asondara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

弄んでくださる

もてあそんでくださる

mote asonde kudasaru


Rozkaz 1

弄べ

もてあそべ

mote asobe


Rozkaz 2

Forma przestarzała

弄びなさい

もてあそびなさい

mote asobinasai


Słyszałem, że ...

弄ぶそうです

もてあそぶそうです

mote asobu sou desu

弄んだそうです

もてあそんだそうです

mote asonda sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

弄び方

もてあそびかた

mote asobikata


Starać się regularnie wykonywać

弄ぶことにしている

もてあそぶことにしている

mote asobu koto ni shite iru

弄ばないことにしている

もてあそばないことにしている

mote asobanai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

弄びにくいです

もてあそびにくいです

mote asobi nikui desu

弄びにくかったです

もてあそびにくかったです

mote asobi nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

弄んでいる

もてあそんでいる

mote asonde iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

弄ぼうと思っている

もてあそぼうとおもっている

mote asobou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

弄ぼうと思う

もてあそぼうとおもう

mote asobou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

弄びながら, ...

もてあそびながら, ...

mote asobinagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

弄ぶみたいです

もてあそぶみたいです

mote asobu mitai desu

弄ぶみたいな

もてあそぶみたいな

mote asobu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに弄ぶ

... みたいにもてあそぶ

... mitai ni mote asobu

弄んだみたいです

もてあそんだみたいです

mote asonda mitai desu

弄んだみたいな

もてあそんだみたいな

mote asonda mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに弄んだ

... みたいにもてあそんだ

... mitai ni mote asonda


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

弄びそうです

もてあそびそうです

mote asobisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

弄ばなさそうです

もてあそばなさそうです

mote asobanasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

弄んではいけません

もてあそんではいけません

mote asonde wa ikemasen


Zakaz 2

弄ばないでください

もてあそばないでください

mote asobanaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

弄ぶな

もてあそぶな

mote asobuna


Zamiar

弄ぶつもりです

もてあそぶつもりです

mote asobu tsumori desu

弄ばないつもりです

もてあそばないつもりです

mote asobanai tsumori desu


Zbyt wiele

弄びすぎる

もてあそびすぎる

mote asobi sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 弄ばせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... もてあそばせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... mote asobaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 弄ばせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... もてあそばせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... mote asobasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

弄んでしまう

もてあそんでしまう

mote asonde shimau

弄んじゃう

もてあそんじゃう

mote asonjau

弄んでしまいました

もてあそんでしまいました

mote asonde shimaimashita

弄んじゃいました

もてあそんじゃいました

mote asonjaimashita