小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 打瀬網 | うたせあみ

Informacje podstawowe

Słowa

うたせあみ
打瀬網
うたせあみ
utaseami

Znaczenie znaków kanji

uderzenie, bicie, pukanie, stukanie, walenie, tuzin

Pokaż szczegóły znaku

strumień, potok, silny prąd rzeczny, bystrze, mielizna, płycizna

Pokaż szczegóły znaku

sieć, siatka

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

???
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

打瀬網です

うたせあみです

utaseami desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

打瀬網ではありません

うたせあみではありません

utaseami dewa arimasen

打瀬網じゃありません

うたせあみじゃありません

utaseami ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

打瀬網でした

うたせあみでした

utaseami deshita

Przeczenie, czas przeszły

打瀬網ではありませんでした

うたせあみではありませんでした

utaseami dewa arimasen deshita

打瀬網じゃありませんでした

うたせあみじゃありませんでした

utaseami ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

打瀬網だ

うたせあみだ

utaseami da

Przeczenie, czas teraźniejszy

打瀬網じゃない

うたせあみじゃない

utaseami ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

打瀬網だった

うたせあみだった

utaseami datta

Przeczenie, czas przeszły

打瀬網じゃなかった

うたせあみじゃなかった

utaseami ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

打瀬網で

うたせあみで

utaseami de

Przeczenie

打瀬網じゃなくて

うたせあみじゃなくて

utaseami ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

打瀬網でございます

うたせあみでございます

utaseami de gozaimasu

打瀬網でござる

うたせあみでござる

utaseami de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

打瀬網がほしい

うたせあみがほしい

utaseami ga hoshii


Chcieć (III osoba)

打瀬網をほしがっている

うたせあみをほしがっている

utaseami o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 打瀬網をくれる

[dający] [は/が] うたせあみをくれる

[dający] [wa/ga] utaseami o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に打瀬網をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にうたせあみをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni utaseami o ageru


Decydować się na

打瀬網にする

うたせあみにする

utaseami ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

打瀬網だって

うたせあみだって

utaseami datte

打瀬網だったって

うたせあみだったって

utaseami dattatte


Forma wyjaśniająca

打瀬網なんです

うたせあみなんです

utaseami nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

打瀬網だったら、...

うたせあみだったら、...

utaseami dattara, ...

twierdzenie

打瀬網じゃなかったら、...

うたせあみじゃなかったら、...

utaseami ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

打瀬網の時、...

うたせあみのとき、...

utaseami no toki, ...

打瀬網だった時、...

うたせあみだったとき、...

utaseami datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

打瀬網になると, ...

うたせあみになると, ...

utaseami ni naru to, ...


Lubić

打瀬網が好き

うたせあみがすき

utaseami ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

打瀬網だといいですね

うたせあみだといいですね

utaseami da to ii desu ne

打瀬網じゃないといいですね

うたせあみじゃないといいですね

utaseami ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

打瀬網だといいんですが

うたせあみだといいんですが

utaseami da to ii n desu ga

打瀬網だといいんですけど

うたせあみだといいんですけど

utaseami da to ii n desu kedo

打瀬網じゃないといいんですが

うたせあみじゃないといいんですが

utaseami ja nai to ii n desu ga

打瀬網じゃないといいんですけど

うたせあみじゃないといいんですけど

utaseami ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

打瀬網なのに, ...

うたせあみなのに, ...

utaseami na noni, ...

打瀬網だったのに, ...

うたせあみだったのに, ...

utaseami datta noni, ...


Nawet, jeśli

打瀬網でも

うたせあみでも

utaseami de mo


Nawet, jeśli nie

打瀬網じゃなくても

うたせあみじゃなくても

utaseami ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という打瀬網

[nazwa] といううたせあみ

[nazwa] to iu utaseami


Nie lubić

打瀬網がきらい

うたせあみがきらい

utaseami ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 打瀬網を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うたせあみをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] utaseami o morau


Podobny do ..., jak ...

打瀬網のような [inny rzeczownik]

うたせあみのような [inny rzeczownik]

utaseami no you na [inny rzeczownik]

打瀬網のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

うたせあみのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

utaseami no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

打瀬網のはずです

うたせあみなのはずです

utaseami no hazu desu

打瀬網のはずでした

うたせあみのはずでした

utaseami no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

打瀬網かもしれません

うたせあみかもしれません

utaseami kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

打瀬網でしょう

うたせあみでしょう

utaseami deshou


Pytania w zdaniach

打瀬網 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

うたせあみ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

utaseami ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

打瀬網であれ

うたせあみであれ

utaseami de are


Słyszałem, że ...

打瀬網だそうです

うたせあみだそうです

utaseami da sou desu

打瀬網だったそうです

うたせあみだったそうです

utaseami datta sou desu


Stawać się

打瀬網になる

うたせあみになる

utaseami ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

打瀬網みたいです

うたせあみみたいです

utaseami mitai desu

打瀬網みたいな

うたせあみみたいな

utaseami mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

打瀬網みたいに [przymiotnik, czasownik]

うたせあみみたいに [przymiotnik, czasownik]

utaseami mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

打瀬網であるな

うたせあみであるな

utaseami de aru na