Szczegóły słowa 指揮官 | しきかん
Informacje podstawowe
Kanji
し | き | かん | ||
指 | 揮 | 官 |
|
Znaczenie znaków kanji
指 |
palec, wskazywanie, granie w szachy, mierzenie |
Pokaż szczegóły znaku |
揮 |
wymachiwanie, wywijanie, machanie, kołysanie, potrząsanie |
Pokaż szczegóły znaku |
官 |
biurokrata, urzędnik, rząd, organ |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
しきかん |
shikikan |
Znaczenie
dowódca |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
指揮官です |
しきかんです |
shikikan desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
指揮官ではありません |
しきかんではありません |
shikikan dewa arimasen |
|
指揮官じゃありません |
しきかんじゃありません |
shikikan ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
指揮官でした |
しきかんでした |
shikikan deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
指揮官ではありませんでした |
しきかんではありませんでした |
shikikan dewa arimasen deshita |
|
指揮官じゃありませんでした |
しきかんじゃありませんでした |
shikikan ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
指揮官だ |
しきかんだ |
shikikan da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
指揮官じゃない |
しきかんじゃない |
shikikan ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
指揮官だった |
しきかんだった |
shikikan datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
指揮官じゃなかった |
しきかんじゃなかった |
shikikan ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
指揮官で |
しきかんで |
shikikan de |
|
Przeczenie
指揮官じゃなくて |
しきかんじゃなくて |
shikikan ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
指揮官でございます |
しきかんでございます |
shikikan de gozaimasu |
|
指揮官でござる |
しきかんでござる |
shikikan de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
指揮官がほしい |
しきかんがほしい |
shikikan ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
指揮官をほしがっている |
しきかんをほしがっている |
shikikan o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 指揮官をくれる |
[dający] [は/が] しきかんをくれる |
[dający] [wa/ga] shikikan o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に指揮官をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にしきかんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shikikan o ageru |
Decydować się na
指揮官にする |
しきかんにする |
shikikan ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
指揮官だって |
しきかんだって |
shikikan datte |
|
指揮官だったって |
しきかんだったって |
shikikan dattatte |
Forma wyjaśniająca
指揮官なんです |
しきかんなんです |
shikikan nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
指揮官だったら、... |
しきかんだったら、... |
shikikan dattara, ... |
twierdzenie |
|
指揮官じゃなかったら、... |
しきかんじゃなかったら、... |
shikikan ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
指揮官の時、... |
しきかんのとき、... |
shikikan no toki, ... |
|
指揮官だった時、... |
しきかんだったとき、... |
shikikan datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
指揮官になると, ... |
しきかんになると, ... |
shikikan ni naru to, ... |
Lubić
指揮官が好き |
しきかんがすき |
shikikan ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
指揮官だといいですね |
しきかんだといいですね |
shikikan da to ii desu ne |
|
指揮官じゃないといいですね |
しきかんじゃないといいですね |
shikikan ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
指揮官だといいんですが |
しきかんだといいんですが |
shikikan da to ii n desu ga |
|
指揮官だといいんですけど |
しきかんだといいんですけど |
shikikan da to ii n desu kedo |
|
指揮官じゃないといいんですが |
しきかんじゃないといいんですが |
shikikan ja nai to ii n desu ga |
|
指揮官じゃないといいんですけど |
しきかんじゃないといいんですけど |
shikikan ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
指揮官なのに, ... |
しきかんなのに, ... |
shikikan na noni, ... |
|
指揮官だったのに, ... |
しきかんだったのに, ... |
shikikan datta noni, ... |
Nawet, jeśli
指揮官でも |
しきかんでも |
shikikan de mo |
Nawet, jeśli nie
指揮官じゃなくても |
しきかんじゃなくても |
shikikan ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という指揮官 |
[nazwa] というしきかん |
[nazwa] to iu shikikan |
Nie lubić
指揮官がきらい |
しきかんがきらい |
shikikan ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 指揮官を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しきかんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shikikan o morau |
Podobny do ..., jak ...
指揮官のような [inny rzeczownik] |
しきかんのような [inny rzeczownik] |
shikikan no you na [inny rzeczownik] |
|
指揮官のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
しきかんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
shikikan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
指揮官のはずです |
しきかんなのはずです |
shikikan no hazu desu |
|
指揮官のはずでした |
しきかんのはずでした |
shikikan no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
指揮官かもしれません |
しきかんかもしれません |
shikikan kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
指揮官でしょう |
しきかんでしょう |
shikikan deshou |
Pytania w zdaniach
指揮官 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
しきかん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shikikan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
指揮官であれ |
しきかんであれ |
shikikan de are |
Stawać się
指揮官になる |
しきかんになる |
shikikan ni naru |
Słyszałem, że ...
指揮官だそうです |
しきかんだそうです |
shikikan da sou desu |
|
指揮官だったそうです |
しきかんだったそうです |
shikikan datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
指揮官みたいです |
しきかんみたいです |
shikikan mitai desu |
|
指揮官みたいな |
しきかんみたいな |
shikikan mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
指揮官みたいに [przymiotnik, czasownik] |
しきかんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
shikikan mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
指揮官であるな |
しきかんであるな |
shikikan de aru na |