小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 正気 | せいき

Informacje podstawowe

Słowa

せい
せいき
seiki

Znaczenie znaków kanji

poprawny, właściwy, słuszny, prawidłowy, sprawiedliwy, prawy, 10**40

Pokaż szczegóły znaku

duch, umysł, powietrze, atmosfera, nastrój, stan

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

prawdziwy charakter
prawdziwe serce
prawdziwy duch
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Przykładowe zdania

Oszalałaś?

Oszalałeś?

Pogrzało cię?

Porąbało cię?

Powaliło cię?

Zwariowałaś?

Zwariowałeś?

おかしいんじゃない?

正気ですか。

気は確かか。

気は確かかい?

頭大丈夫か?


Odbiło ci?

Oszalałeś?

Zwariowałeś?

お前正気か?

アホか?

バカじゃないの?

正気か?

正気ですか。


To wariackie z twojej strony, ryzykować życie.

自分の命を危険にさらすとは正気ではない。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

正気です

せいきです

seiki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

正気ではありません

せいきではありません

seiki dewa arimasen

正気じゃありません

せいきじゃありません

seiki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

正気でした

せいきでした

seiki deshita

Przeczenie, czas przeszły

正気ではありませんでした

せいきではありませんでした

seiki dewa arimasen deshita

正気じゃありませんでした

せいきじゃありませんでした

seiki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

正気だ

せいきだ

seiki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

正気じゃない

せいきじゃない

seiki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

正気だった

せいきだった

seiki datta

Przeczenie, czas przeszły

正気じゃなかった

せいきじゃなかった

seiki ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

正気で

せいきで

seiki de

Przeczenie

正気じゃなくて

せいきじゃなくて

seiki ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

正気でございます

せいきでございます

seiki de gozaimasu

正気でござる

せいきでござる

seiki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

正気がほしい

せいきがほしい

seiki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

正気をほしがっている

せいきをほしがっている

seiki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 正気をくれる

[dający] [は/が] せいきをくれる

[dający] [wa/ga] seiki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に正気をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせいきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni seiki o ageru


Decydować się na

正気にする

せいきにする

seiki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

正気だって

せいきだって

seiki datte

正気だったって

せいきだったって

seiki dattatte


Forma wyjaśniająca

正気なんです

せいきなんです

seiki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

正気だったら、...

せいきだったら、...

seiki dattara, ...

twierdzenie

正気じゃなかったら、...

せいきじゃなかったら、...

seiki ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

正気の時、...

せいきのとき、...

seiki no toki, ...

正気だった時、...

せいきだったとき、...

seiki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

正気になると, ...

せいきになると, ...

seiki ni naru to, ...


Lubić

正気が好き

せいきがすき

seiki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

正気だといいですね

せいきだといいですね

seiki da to ii desu ne

正気じゃないといいですね

せいきじゃないといいですね

seiki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

正気だといいんですが

せいきだといいんですが

seiki da to ii n desu ga

正気だといいんですけど

せいきだといいんですけど

seiki da to ii n desu kedo

正気じゃないといいんですが

せいきじゃないといいんですが

seiki ja nai to ii n desu ga

正気じゃないといいんですけど

せいきじゃないといいんですけど

seiki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

正気なのに, ...

せいきなのに, ...

seiki na noni, ...

正気だったのに, ...

せいきだったのに, ...

seiki datta noni, ...


Nawet, jeśli

正気でも

せいきでも

seiki de mo


Nawet, jeśli nie

正気じゃなくても

せいきじゃなくても

seiki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という正気

[nazwa] というせいき

[nazwa] to iu seiki


Nie lubić

正気がきらい

せいきがきらい

seiki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 正気を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せいきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] seiki o morau


Podobny do ..., jak ...

正気のような [inny rzeczownik]

せいきのような [inny rzeczownik]

seiki no you na [inny rzeczownik]

正気のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せいきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

seiki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

正気のはずです

せいきなのはずです

seiki no hazu desu

正気のはずでした

せいきのはずでした

seiki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

正気かもしれません

せいきかもしれません

seiki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

正気でしょう

せいきでしょう

seiki deshou


Pytania w zdaniach

正気 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せいき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

seiki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

正気であれ

せいきであれ

seiki de are


Słyszałem, że ...

正気だそうです

せいきだそうです

seiki da sou desu

正気だったそうです

せいきだったそうです

seiki datta sou desu


Stawać się

正気になる

せいきになる

seiki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

正気みたいです

せいきみたいです

seiki mitai desu

正気みたいな

せいきみたいな

seiki mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

正気みたいに [przymiotnik, czasownik]

せいきみたいに [przymiotnik, czasownik]

seiki mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

正気であるな

せいきであるな

seiki de aru na