Szczegóły słowa 毎日 | まいにち
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| まいにち |
|
|||||
| mainichi |
Znaczenie znaków kanji
| 毎 |
każdy, w każdym, za każdym razem |
Pokaż szczegóły znaku |
| 日 |
dzień, słońce, Japonia, klasyfikator na dni |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
każdego dnia
codziennie
codziennie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); przysłówek (fukushi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
przysłówek |
Przykładowe zdania
Codziennie mówię po angielsku. |
Mówię po angielsku codziennie. |
私は毎日英語を話します。 |
Codziennie mówię po angielsku. |
私は毎日英語を話します。 |
Codziennie mówię po angielsku. |
Mówię po angielsku codziennie. |
毎日英語を話してるんだ。 |
私は毎日英語を話します。 |
Codziennie gramy w tenisa. |
私たちは毎日テニスをします。 |
Mama codziennie jest w domu. |
母は毎日うちにいます。 |
Jem śniadanie codziennie o siódmej. |
私は毎日七時に朝食を取ります。 |
Postanowił pisać codziennie w swoim pamiętniku. |
Zdecydował sie pisać codziennie w swoim pamiętniku. |
彼は毎日、日記をつける決心をした。 |
Muszę codziennie pisać w moim pamiętniku. |
毎日日記をつけなければならない。 |
Zrobił sobie zasadę codziennego pisania w pamiętniku. |
彼は毎日、日記を付けることにしている。 |
On pracuje codziennie oprócz niedziel. |
彼は日曜日を除いて毎日働いている。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
毎日です |
まいにちです |
mainichi desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
毎日ではありません |
まいにちではありません |
mainichi dewa arimasen |
|
|
毎日じゃありません |
まいにちじゃありません |
mainichi ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
毎日でした |
まいにちでした |
mainichi deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
毎日ではありませんでした |
まいにちではありませんでした |
mainichi dewa arimasen deshita |
|
|
毎日じゃありませんでした |
まいにちじゃありませんでした |
mainichi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
毎日だ |
まいにちだ |
mainichi da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
毎日じゃない |
まいにちじゃない |
mainichi ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
毎日だった |
まいにちだった |
mainichi datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
毎日じゃなかった |
まいにちじゃなかった |
mainichi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
毎日で |
まいにちで |
mainichi de |
|
|
Przeczenie
毎日じゃなくて |
まいにちじゃなくて |
mainichi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
毎日でございます |
まいにちでございます |
mainichi de gozaimasu |
|
|
毎日でござる |
まいにちでござる |
mainichi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
毎日がほしい |
まいにちがほしい |
mainichi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
毎日をほしがっている |
まいにちをほしがっている |
mainichi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 毎日をくれる |
[dający] [は/が] まいにちをくれる |
[dający] [wa/ga] mainichi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に毎日をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にまいにちをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mainichi o ageru |
Decydować się na
毎日にする |
まいにちにする |
mainichi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
毎日だって |
まいにちだって |
mainichi datte |
|
|
毎日だったって |
まいにちだったって |
mainichi dattatte |
Forma wyjaśniająca
毎日なんです |
まいにちなんです |
mainichi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
毎日だったら、... |
まいにちだったら、... |
mainichi dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
毎日じゃなかったら、... |
まいにちじゃなかったら、... |
mainichi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
毎日の時、... |
まいにちのとき、... |
mainichi no toki, ... |
|
|
毎日だった時、... |
まいにちだったとき、... |
mainichi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
毎日になると, ... |
まいにちになると, ... |
mainichi ni naru to, ... |
Lubić
毎日が好き |
まいにちがすき |
mainichi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
毎日だといいですね |
まいにちだといいですね |
mainichi da to ii desu ne |
|
|
毎日じゃないといいですね |
まいにちじゃないといいですね |
mainichi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
毎日だといいんですが |
まいにちだといいんですが |
mainichi da to ii n desu ga |
|
|
毎日だといいんですけど |
まいにちだといいんですけど |
mainichi da to ii n desu kedo |
|
|
毎日じゃないといいんですが |
まいにちじゃないといいんですが |
mainichi ja nai to ii n desu ga |
|
|
毎日じゃないといいんですけど |
まいにちじゃないといいんですけど |
mainichi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
毎日なのに, ... |
まいにちなのに, ... |
mainichi na noni, ... |
|
|
毎日だったのに, ... |
まいにちだったのに, ... |
mainichi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
毎日でも |
まいにちでも |
mainichi de mo |
Nawet, jeśli nie
毎日じゃなくても |
まいにちじゃなくても |
mainichi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という毎日 |
[nazwa] というまいにち |
[nazwa] to iu mainichi |
Nie lubić
毎日がきらい |
まいにちがきらい |
mainichi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 毎日を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] まいにちをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mainichi o morau |
Podobny do ..., jak ...
毎日のような [inny rzeczownik] |
まいにちのような [inny rzeczownik] |
mainichi no you na [inny rzeczownik] |
|
|
毎日のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
まいにちのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
mainichi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
毎日のはずです |
まいにちなのはずです |
mainichi no hazu desu |
|
|
毎日のはずでした |
まいにちのはずでした |
mainichi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
毎日かもしれません |
まいにちかもしれません |
mainichi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
毎日でしょう |
まいにちでしょう |
mainichi deshou |
Pytania w zdaniach
毎日 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
まいにち か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
mainichi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
毎日であれ |
まいにちであれ |
mainichi de are |
Słyszałem, że ...
毎日だそうです |
まいにちだそうです |
mainichi da sou desu |
|
|
毎日だったそうです |
まいにちだったそうです |
mainichi datta sou desu |
Stawać się
毎日になる |
まいにちになる |
mainichi ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
毎日みたいです |
まいにちみたいです |
mainichi mitai desu |
|
|
毎日みたいな |
まいにちみたいな |
mainichi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
毎日みたいに [przymiotnik, czasownik] |
まいにちみたいに [przymiotnik, czasownik] |
mainichi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
毎日であるな |
まいにちであるな |
mainichi de aru na |
