小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 毎日 | まいにち

Informacje podstawowe

Słowa

まい にち
まいにち
mainichi

Znaczenie znaków kanji

każdy, w każdym, za każdym razem

Pokaż szczegóły znaku

dzień, słońce, Japonia, klasyfikator na dni

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

każdego dnia
codziennie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); przysłówek (fukushi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

przysłówek

Przykładowe zdania

Codziennie mówię po angielsku.

Mówię po angielsku codziennie.

私は毎日英語を話します。


Codziennie mówię po angielsku.

私は毎日英語を話します。


Codziennie mówię po angielsku.

Mówię po angielsku codziennie.

毎日英語を話してるんだ。

私は毎日英語を話します。


Codziennie gramy w tenisa.

私たちは毎日テニスをします。


Mama codziennie jest w domu.

母は毎日うちにいます。


Jem śniadanie codziennie o siódmej.

私は毎日七時に朝食を取ります。


Postanowił pisać codziennie w swoim pamiętniku.

Zdecydował sie pisać codziennie w swoim pamiętniku.

彼は毎日、日記をつける決心をした。


Muszę codziennie pisać w moim pamiętniku.

毎日日記をつけなければならない。


Zrobił sobie zasadę codziennego pisania w pamiętniku.

彼は毎日、日記を付けることにしている。


On pracuje codziennie oprócz niedziel.

彼は日曜日を除いて毎日働いている。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

毎日です

まいにちです

mainichi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

毎日ではありません

まいにちではありません

mainichi dewa arimasen

毎日じゃありません

まいにちじゃありません

mainichi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

毎日でした

まいにちでした

mainichi deshita

Przeczenie, czas przeszły

毎日ではありませんでした

まいにちではありませんでした

mainichi dewa arimasen deshita

毎日じゃありませんでした

まいにちじゃありませんでした

mainichi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

毎日だ

まいにちだ

mainichi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

毎日じゃない

まいにちじゃない

mainichi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

毎日だった

まいにちだった

mainichi datta

Przeczenie, czas przeszły

毎日じゃなかった

まいにちじゃなかった

mainichi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

毎日で

まいにちで

mainichi de

Przeczenie

毎日じゃなくて

まいにちじゃなくて

mainichi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

毎日でございます

まいにちでございます

mainichi de gozaimasu

毎日でござる

まいにちでござる

mainichi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

毎日がほしい

まいにちがほしい

mainichi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

毎日をほしがっている

まいにちをほしがっている

mainichi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 毎日をくれる

[dający] [は/が] まいにちをくれる

[dający] [wa/ga] mainichi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に毎日をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にまいにちをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mainichi o ageru


Decydować się na

毎日にする

まいにちにする

mainichi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

毎日だって

まいにちだって

mainichi datte

毎日だったって

まいにちだったって

mainichi dattatte


Forma wyjaśniająca

毎日なんです

まいにちなんです

mainichi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

毎日だったら、...

まいにちだったら、...

mainichi dattara, ...

twierdzenie

毎日じゃなかったら、...

まいにちじゃなかったら、...

mainichi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

毎日の時、...

まいにちのとき、...

mainichi no toki, ...

毎日だった時、...

まいにちだったとき、...

mainichi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

毎日になると, ...

まいにちになると, ...

mainichi ni naru to, ...


Lubić

毎日が好き

まいにちがすき

mainichi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

毎日だといいですね

まいにちだといいですね

mainichi da to ii desu ne

毎日じゃないといいですね

まいにちじゃないといいですね

mainichi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

毎日だといいんですが

まいにちだといいんですが

mainichi da to ii n desu ga

毎日だといいんですけど

まいにちだといいんですけど

mainichi da to ii n desu kedo

毎日じゃないといいんですが

まいにちじゃないといいんですが

mainichi ja nai to ii n desu ga

毎日じゃないといいんですけど

まいにちじゃないといいんですけど

mainichi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

毎日なのに, ...

まいにちなのに, ...

mainichi na noni, ...

毎日だったのに, ...

まいにちだったのに, ...

mainichi datta noni, ...


Nawet, jeśli

毎日でも

まいにちでも

mainichi de mo


Nawet, jeśli nie

毎日じゃなくても

まいにちじゃなくても

mainichi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という毎日

[nazwa] というまいにち

[nazwa] to iu mainichi


Nie lubić

毎日がきらい

まいにちがきらい

mainichi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 毎日を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] まいにちをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mainichi o morau


Podobny do ..., jak ...

毎日のような [inny rzeczownik]

まいにちのような [inny rzeczownik]

mainichi no you na [inny rzeczownik]

毎日のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

まいにちのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

mainichi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

毎日のはずです

まいにちなのはずです

mainichi no hazu desu

毎日のはずでした

まいにちのはずでした

mainichi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

毎日かもしれません

まいにちかもしれません

mainichi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

毎日でしょう

まいにちでしょう

mainichi deshou


Pytania w zdaniach

毎日 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

まいにち か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mainichi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

毎日であれ

まいにちであれ

mainichi de are


Słyszałem, że ...

毎日だそうです

まいにちだそうです

mainichi da sou desu

毎日だったそうです

まいにちだったそうです

mainichi datta sou desu


Stawać się

毎日になる

まいにちになる

mainichi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

毎日みたいです

まいにちみたいです

mainichi mitai desu

毎日みたいな

まいにちみたいな

mainichi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

毎日みたいに [przymiotnik, czasownik]

まいにちみたいに [przymiotnik, czasownik]

mainichi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

毎日であるな

まいにちであるな

mainichi de aru na