Szczegóły słowa 生きざま | いきざま
Informacje podstawowe
Kanji
い | き | ざ | ま | ||
生 | き | ざ | ま |
|
Znaczenie znaków kanji
生 |
życie, istnienie, narodziny, prawdziwy |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
いきざま |
ikizama |
Znaczenie
nastawienie do życia |
stosunek do życia |
forma istnienia |
tryb życia |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
alternatywa |
生き様, いきざま, ikizama |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
生きざまです |
いきざまです |
ikizama desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
生きざまではありません |
いきざまではありません |
ikizama dewa arimasen |
|
生きざまじゃありません |
いきざまじゃありません |
ikizama ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
生きざまでした |
いきざまでした |
ikizama deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
生きざまではありませんでした |
いきざまではありませんでした |
ikizama dewa arimasen deshita |
|
生きざまじゃありませんでした |
いきざまじゃありませんでした |
ikizama ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
生きざまだ |
いきざまだ |
ikizama da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
生きざまじゃない |
いきざまじゃない |
ikizama ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
生きざまだった |
いきざまだった |
ikizama datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
生きざまじゃなかった |
いきざまじゃなかった |
ikizama ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
生きざまで |
いきざまで |
ikizama de |
|
Przeczenie
生きざまじゃなくて |
いきざまじゃなくて |
ikizama ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
生きざまでございます |
いきざまでございます |
ikizama de gozaimasu |
|
生きざまでござる |
いきざまでござる |
ikizama de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
生きざまがほしい |
いきざまがほしい |
ikizama ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
生きざまをほしがっている |
いきざまをほしがっている |
ikizama o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 生きざまをくれる |
[dający] [は/が] いきざまをくれる |
[dający] [wa/ga] ikizama o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に生きざまをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にいきざまをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ikizama o ageru |
Decydować się na
生きざまにする |
いきざまにする |
ikizama ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
生きざまだって |
いきざまだって |
ikizama datte |
|
生きざまだったって |
いきざまだったって |
ikizama dattatte |
Forma wyjaśniająca
生きざまなんです |
いきざまなんです |
ikizama nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
生きざまだったら、... |
いきざまだったら、... |
ikizama dattara, ... |
twierdzenie |
|
生きざまじゃなかったら、... |
いきざまじゃなかったら、... |
ikizama ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
生きざまの時、... |
いきざまのとき、... |
ikizama no toki, ... |
|
生きざまだった時、... |
いきざまだったとき、... |
ikizama datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
生きざまになると, ... |
いきざまになると, ... |
ikizama ni naru to, ... |
Lubić
生きざまが好き |
いきざまがすき |
ikizama ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
生きざまだといいですね |
いきざまだといいですね |
ikizama da to ii desu ne |
|
生きざまじゃないといいですね |
いきざまじゃないといいですね |
ikizama ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
生きざまだといいんですが |
いきざまだといいんですが |
ikizama da to ii n desu ga |
|
生きざまだといいんですけど |
いきざまだといいんですけど |
ikizama da to ii n desu kedo |
|
生きざまじゃないといいんですが |
いきざまじゃないといいんですが |
ikizama ja nai to ii n desu ga |
|
生きざまじゃないといいんですけど |
いきざまじゃないといいんですけど |
ikizama ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
生きざまなのに, ... |
いきざまなのに, ... |
ikizama na noni, ... |
|
生きざまだったのに, ... |
いきざまだったのに, ... |
ikizama datta noni, ... |
Nawet, jeśli
生きざまでも |
いきざまでも |
ikizama de mo |
Nawet, jeśli nie
生きざまじゃなくても |
いきざまじゃなくても |
ikizama ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という生きざま |
[nazwa] といういきざま |
[nazwa] to iu ikizama |
Nie lubić
生きざまがきらい |
いきざまがきらい |
ikizama ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 生きざまを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いきざまをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ikizama o morau |
Podobny do ..., jak ...
生きざまのような [inny rzeczownik] |
いきざまのような [inny rzeczownik] |
ikizama no you na [inny rzeczownik] |
|
生きざまのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
いきざまのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ikizama no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
生きざまのはずです |
いきざまなのはずです |
ikizama no hazu desu |
|
生きざまのはずでした |
いきざまのはずでした |
ikizama no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
生きざまかもしれません |
いきざまかもしれません |
ikizama kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
生きざまでしょう |
いきざまでしょう |
ikizama deshou |
Pytania w zdaniach
生きざま か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
いきざま か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ikizama ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
生きざまであれ |
いきざまであれ |
ikizama de are |
Stawać się
生きざまになる |
いきざまになる |
ikizama ni naru |
Słyszałem, że ...
生きざまだそうです |
いきざまだそうです |
ikizama da sou desu |
|
生きざまだったそうです |
いきざまだったそうです |
ikizama datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
生きざまみたいです |
いきざまみたいです |
ikizama mitai desu |
|
生きざまみたいな |
いきざまみたいな |
ikizama mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
生きざまみたいに [przymiotnik, czasownik] |
いきざまみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ikizama mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
生きざまであるな |
いきざまであるな |
ikizama de aru na |