Szczegóły słowa 醤油, 醬油, 正油 | しょうゆ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| しょうゆ |
|
|||||
| shouyu | ||||||
| rzadko używana forma kanji | ||||||
|
|
|||||
| しょうゆ |
|
|||||
| shouyu | ||||||
| czytanie ateji (fonetyczne) | ||||||
| rzadko używana forma kanji | ||||||
|
|
|||||
| しょうゆ |
|
|||||
| shouyu | ||||||
Znaczenie znaków kanji
| 醤 |
rodzaj miso |
Pokaż szczegóły znaku |
| 油 |
olej, tłuszcz |
Pokaż szczegóły znaku |
| 醬 |
dowolna żywność o konsystencji dżemu lub papki |
Pokaż szczegóły znaku |
| 正 |
poprawny, właściwy, słuszny, prawidłowy, sprawiedliwy, prawy, 10**40 |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
sos sojowy
sos soya
shoyu
sos soya
shoyu
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
醤油です |
しょうゆです |
shouyu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
醤油ではありません |
しょうゆではありません |
shouyu dewa arimasen |
|
|
醤油じゃありません |
しょうゆじゃありません |
shouyu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
醤油でした |
しょうゆでした |
shouyu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
醤油ではありませんでした |
しょうゆではありませんでした |
shouyu dewa arimasen deshita |
|
|
醤油じゃありませんでした |
しょうゆじゃありませんでした |
shouyu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
醤油だ |
しょうゆだ |
shouyu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
醤油じゃない |
しょうゆじゃない |
shouyu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
醤油だった |
しょうゆだった |
shouyu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
醤油じゃなかった |
しょうゆじゃなかった |
shouyu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
醤油で |
しょうゆで |
shouyu de |
|
|
Przeczenie
醤油じゃなくて |
しょうゆじゃなくて |
shouyu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
醤油でございます |
しょうゆでございます |
shouyu de gozaimasu |
|
|
醤油でござる |
しょうゆでござる |
shouyu de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
醬油です |
しょうゆです |
shouyu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
醬油ではありません |
しょうゆではありません |
shouyu dewa arimasen |
|
|
醬油じゃありません |
しょうゆじゃありません |
shouyu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
醬油でした |
しょうゆでした |
shouyu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
醬油ではありませんでした |
しょうゆではありませんでした |
shouyu dewa arimasen deshita |
|
|
醬油じゃありませんでした |
しょうゆじゃありませんでした |
shouyu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
醬油だ |
しょうゆだ |
shouyu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
醬油じゃない |
しょうゆじゃない |
shouyu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
醬油だった |
しょうゆだった |
shouyu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
醬油じゃなかった |
しょうゆじゃなかった |
shouyu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
醬油で |
しょうゆで |
shouyu de |
|
|
Przeczenie
醬油じゃなくて |
しょうゆじゃなくて |
shouyu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
醬油でございます |
しょうゆでございます |
shouyu de gozaimasu |
|
|
醬油でござる |
しょうゆでござる |
shouyu de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
正油です |
しょうゆです |
shouyu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
正油ではありません |
しょうゆではありません |
shouyu dewa arimasen |
|
|
正油じゃありません |
しょうゆじゃありません |
shouyu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
正油でした |
しょうゆでした |
shouyu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
正油ではありませんでした |
しょうゆではありませんでした |
shouyu dewa arimasen deshita |
|
|
正油じゃありませんでした |
しょうゆじゃありませんでした |
shouyu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
正油だ |
しょうゆだ |
shouyu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
正油じゃない |
しょうゆじゃない |
shouyu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
正油だった |
しょうゆだった |
shouyu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
正油じゃなかった |
しょうゆじゃなかった |
shouyu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
正油で |
しょうゆで |
shouyu de |
|
|
Przeczenie
正油じゃなくて |
しょうゆじゃなくて |
shouyu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
正油でございます |
しょうゆでございます |
shouyu de gozaimasu |
|
|
正油でござる |
しょうゆでござる |
shouyu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
醤油がほしい |
しょうゆがほしい |
shouyu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
醤油をほしがっている |
しょうゆをほしがっている |
shouyu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 醤油をくれる |
[dający] [は/が] しょうゆをくれる |
[dający] [wa/ga] shouyu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に醤油をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にしょうゆをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shouyu o ageru |
Decydować się na
醤油にする |
しょうゆにする |
shouyu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
醤油だって |
しょうゆだって |
shouyu datte |
|
|
醤油だったって |
しょうゆだったって |
shouyu dattatte |
Forma wyjaśniająca
醤油なんです |
しょうゆなんです |
shouyu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
醤油だったら、... |
しょうゆだったら、... |
shouyu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
醤油じゃなかったら、... |
しょうゆじゃなかったら、... |
shouyu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
醤油の時、... |
しょうゆのとき、... |
shouyu no toki, ... |
|
|
醤油だった時、... |
しょうゆだったとき、... |
shouyu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
醤油になると, ... |
しょうゆになると, ... |
shouyu ni naru to, ... |
Lubić
醤油が好き |
しょうゆがすき |
shouyu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
醤油だといいですね |
しょうゆだといいですね |
shouyu da to ii desu ne |
|
|
醤油じゃないといいですね |
しょうゆじゃないといいですね |
shouyu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
醤油だといいんですが |
しょうゆだといいんですが |
shouyu da to ii n desu ga |
|
|
醤油だといいんですけど |
しょうゆだといいんですけど |
shouyu da to ii n desu kedo |
|
|
醤油じゃないといいんですが |
しょうゆじゃないといいんですが |
shouyu ja nai to ii n desu ga |
|
|
醤油じゃないといいんですけど |
しょうゆじゃないといいんですけど |
shouyu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
醤油なのに, ... |
しょうゆなのに, ... |
shouyu na noni, ... |
|
|
醤油だったのに, ... |
しょうゆだったのに, ... |
shouyu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
醤油でも |
しょうゆでも |
shouyu de mo |
Nawet, jeśli nie
醤油じゃなくても |
しょうゆじゃなくても |
shouyu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という醤油 |
[nazwa] というしょうゆ |
[nazwa] to iu shouyu |
Nie lubić
醤油がきらい |
しょうゆがきらい |
shouyu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 醤油を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょうゆをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shouyu o morau |
Podobny do ..., jak ...
醤油のような [inny rzeczownik] |
しょうゆのような [inny rzeczownik] |
shouyu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
醤油のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
しょうゆのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
shouyu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
醤油のはずです |
しょうゆなのはずです |
shouyu no hazu desu |
|
|
醤油のはずでした |
しょうゆのはずでした |
shouyu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
醤油かもしれません |
しょうゆかもしれません |
shouyu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
醤油でしょう |
しょうゆでしょう |
shouyu deshou |
Pytania w zdaniach
醤油 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
しょうゆ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shouyu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
醤油であれ |
しょうゆであれ |
shouyu de are |
Słyszałem, że ...
醤油だそうです |
しょうゆだそうです |
shouyu da sou desu |
|
|
醤油だったそうです |
しょうゆだったそうです |
shouyu datta sou desu |
Stawać się
醤油になる |
しょうゆになる |
shouyu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
醤油みたいです |
しょうゆみたいです |
shouyu mitai desu |
|
|
醤油みたいな |
しょうゆみたいな |
shouyu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
醤油みたいに [przymiotnik, czasownik] |
しょうゆみたいに [przymiotnik, czasownik] |
shouyu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
醤油であるな |
しょうゆであるな |
shouyu de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
醬油がほしい |
しょうゆがほしい |
shouyu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
醬油をほしがっている |
しょうゆをほしがっている |
shouyu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 醬油をくれる |
[dający] [は/が] しょうゆをくれる |
[dający] [wa/ga] shouyu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に醬油をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にしょうゆをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shouyu o ageru |
Decydować się na
醬油にする |
しょうゆにする |
shouyu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
醬油だって |
しょうゆだって |
shouyu datte |
|
|
醬油だったって |
しょうゆだったって |
shouyu dattatte |
Forma wyjaśniająca
醬油なんです |
しょうゆなんです |
shouyu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
醬油だったら、... |
しょうゆだったら、... |
shouyu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
醬油じゃなかったら、... |
しょうゆじゃなかったら、... |
shouyu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
醬油の時、... |
しょうゆのとき、... |
shouyu no toki, ... |
|
|
醬油だった時、... |
しょうゆだったとき、... |
shouyu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
醬油になると, ... |
しょうゆになると, ... |
shouyu ni naru to, ... |
Lubić
醬油が好き |
しょうゆがすき |
shouyu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
醬油だといいですね |
しょうゆだといいですね |
shouyu da to ii desu ne |
|
|
醬油じゃないといいですね |
しょうゆじゃないといいですね |
shouyu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
醬油だといいんですが |
しょうゆだといいんですが |
shouyu da to ii n desu ga |
|
|
醬油だといいんですけど |
しょうゆだといいんですけど |
shouyu da to ii n desu kedo |
|
|
醬油じゃないといいんですが |
しょうゆじゃないといいんですが |
shouyu ja nai to ii n desu ga |
|
|
醬油じゃないといいんですけど |
しょうゆじゃないといいんですけど |
shouyu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
醬油なのに, ... |
しょうゆなのに, ... |
shouyu na noni, ... |
|
|
醬油だったのに, ... |
しょうゆだったのに, ... |
shouyu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
醬油でも |
しょうゆでも |
shouyu de mo |
Nawet, jeśli nie
醬油じゃなくても |
しょうゆじゃなくても |
shouyu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という醬油 |
[nazwa] というしょうゆ |
[nazwa] to iu shouyu |
Nie lubić
醬油がきらい |
しょうゆがきらい |
shouyu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 醬油を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょうゆをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shouyu o morau |
Podobny do ..., jak ...
醬油のような [inny rzeczownik] |
しょうゆのような [inny rzeczownik] |
shouyu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
醬油のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
しょうゆのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
shouyu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
醬油のはずです |
しょうゆなのはずです |
shouyu no hazu desu |
|
|
醬油のはずでした |
しょうゆのはずでした |
shouyu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
醬油かもしれません |
しょうゆかもしれません |
shouyu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
醬油でしょう |
しょうゆでしょう |
shouyu deshou |
Pytania w zdaniach
醬油 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
しょうゆ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shouyu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
醬油であれ |
しょうゆであれ |
shouyu de are |
Słyszałem, że ...
醬油だそうです |
しょうゆだそうです |
shouyu da sou desu |
|
|
醬油だったそうです |
しょうゆだったそうです |
shouyu datta sou desu |
Stawać się
醬油になる |
しょうゆになる |
shouyu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
醬油みたいです |
しょうゆみたいです |
shouyu mitai desu |
|
|
醬油みたいな |
しょうゆみたいな |
shouyu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
醬油みたいに [przymiotnik, czasownik] |
しょうゆみたいに [przymiotnik, czasownik] |
shouyu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
醬油であるな |
しょうゆであるな |
shouyu de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
正油がほしい |
しょうゆがほしい |
shouyu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
正油をほしがっている |
しょうゆをほしがっている |
shouyu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 正油をくれる |
[dający] [は/が] しょうゆをくれる |
[dający] [wa/ga] shouyu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に正油をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にしょうゆをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shouyu o ageru |
Decydować się na
正油にする |
しょうゆにする |
shouyu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
正油だって |
しょうゆだって |
shouyu datte |
|
|
正油だったって |
しょうゆだったって |
shouyu dattatte |
Forma wyjaśniająca
正油なんです |
しょうゆなんです |
shouyu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
正油だったら、... |
しょうゆだったら、... |
shouyu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
正油じゃなかったら、... |
しょうゆじゃなかったら、... |
shouyu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
正油の時、... |
しょうゆのとき、... |
shouyu no toki, ... |
|
|
正油だった時、... |
しょうゆだったとき、... |
shouyu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
正油になると, ... |
しょうゆになると, ... |
shouyu ni naru to, ... |
Lubić
正油が好き |
しょうゆがすき |
shouyu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
正油だといいですね |
しょうゆだといいですね |
shouyu da to ii desu ne |
|
|
正油じゃないといいですね |
しょうゆじゃないといいですね |
shouyu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
正油だといいんですが |
しょうゆだといいんですが |
shouyu da to ii n desu ga |
|
|
正油だといいんですけど |
しょうゆだといいんですけど |
shouyu da to ii n desu kedo |
|
|
正油じゃないといいんですが |
しょうゆじゃないといいんですが |
shouyu ja nai to ii n desu ga |
|
|
正油じゃないといいんですけど |
しょうゆじゃないといいんですけど |
shouyu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
正油なのに, ... |
しょうゆなのに, ... |
shouyu na noni, ... |
|
|
正油だったのに, ... |
しょうゆだったのに, ... |
shouyu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
正油でも |
しょうゆでも |
shouyu de mo |
Nawet, jeśli nie
正油じゃなくても |
しょうゆじゃなくても |
shouyu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という正油 |
[nazwa] というしょうゆ |
[nazwa] to iu shouyu |
Nie lubić
正油がきらい |
しょうゆがきらい |
shouyu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 正油を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょうゆをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shouyu o morau |
Podobny do ..., jak ...
正油のような [inny rzeczownik] |
しょうゆのような [inny rzeczownik] |
shouyu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
正油のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
しょうゆのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
shouyu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
正油のはずです |
しょうゆなのはずです |
shouyu no hazu desu |
|
|
正油のはずでした |
しょうゆのはずでした |
shouyu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
正油かもしれません |
しょうゆかもしれません |
shouyu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
正油でしょう |
しょうゆでしょう |
shouyu deshou |
Pytania w zdaniach
正油 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
しょうゆ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shouyu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
正油であれ |
しょうゆであれ |
shouyu de are |
Słyszałem, że ...
正油だそうです |
しょうゆだそうです |
shouyu da sou desu |
|
|
正油だったそうです |
しょうゆだったそうです |
shouyu datta sou desu |
Stawać się
正油になる |
しょうゆになる |
shouyu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
正油みたいです |
しょうゆみたいです |
shouyu mitai desu |
|
|
正油みたいな |
しょうゆみたいな |
shouyu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
正油みたいに [przymiotnik, czasownik] |
しょうゆみたいに [przymiotnik, czasownik] |
shouyu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
正油であるな |
しょうゆであるな |
shouyu de aru na |
