Szczegóły słowa 野郎 | やろう
Informacje podstawowe
Kanji
や | ろう | ||
野 | 郎 |
|
Znaczenie znaków kanji
野 |
równina, pole, prosty, wiejski, życie cywilne |
Pokaż szczegóły znaku |
郎 |
syn, klasyfikator na synów |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
やろう |
yarou |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
facet |
gość |
kolega |
kumpel |
|
2
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); zaimek |
skurczybyk |
sukinkot |
dupek |
sukinsyn |
skurwysyn |
język męski; poniżająco; slang |
|
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Przykładowe zdania
Jesteś chory! |
お前ってひでえ野郎だ。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
野郎です |
やろうです |
yarou desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
野郎ではありません |
やろうではありません |
yarou dewa arimasen |
|
野郎じゃありません |
やろうじゃありません |
yarou ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
野郎でした |
やろうでした |
yarou deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
野郎ではありませんでした |
やろうではありませんでした |
yarou dewa arimasen deshita |
|
野郎じゃありませんでした |
やろうじゃありませんでした |
yarou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
野郎だ |
やろうだ |
yarou da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
野郎じゃない |
やろうじゃない |
yarou ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
野郎だった |
やろうだった |
yarou datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
野郎じゃなかった |
やろうじゃなかった |
yarou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
野郎で |
やろうで |
yarou de |
|
Przeczenie
野郎じゃなくて |
やろうじゃなくて |
yarou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
野郎でございます |
やろうでございます |
yarou de gozaimasu |
|
野郎でござる |
やろうでござる |
yarou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
野郎がほしい |
やろうがほしい |
yarou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
野郎をほしがっている |
やろうをほしがっている |
yarou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 野郎をくれる |
[dający] [は/が] やろうをくれる |
[dający] [wa/ga] yarou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に野郎をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にやろうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yarou o ageru |
Decydować się na
野郎にする |
やろうにする |
yarou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
野郎だって |
やろうだって |
yarou datte |
|
野郎だったって |
やろうだったって |
yarou dattatte |
Forma wyjaśniająca
野郎なんです |
やろうなんです |
yarou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
野郎だったら、... |
やろうだったら、... |
yarou dattara, ... |
twierdzenie |
|
野郎じゃなかったら、... |
やろうじゃなかったら、... |
yarou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
野郎の時、... |
やろうのとき、... |
yarou no toki, ... |
|
野郎だった時、... |
やろうだったとき、... |
yarou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
野郎になると, ... |
やろうになると, ... |
yarou ni naru to, ... |
Lubić
野郎が好き |
やろうがすき |
yarou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
野郎だといいですね |
やろうだといいですね |
yarou da to ii desu ne |
|
野郎じゃないといいですね |
やろうじゃないといいですね |
yarou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
野郎だといいんですが |
やろうだといいんですが |
yarou da to ii n desu ga |
|
野郎だといいんですけど |
やろうだといいんですけど |
yarou da to ii n desu kedo |
|
野郎じゃないといいんですが |
やろうじゃないといいんですが |
yarou ja nai to ii n desu ga |
|
野郎じゃないといいんですけど |
やろうじゃないといいんですけど |
yarou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
野郎なのに, ... |
やろうなのに, ... |
yarou na noni, ... |
|
野郎だったのに, ... |
やろうだったのに, ... |
yarou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
野郎でも |
やろうでも |
yarou de mo |
Nawet, jeśli nie
野郎じゃなくても |
やろうじゃなくても |
yarou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という野郎 |
[nazwa] というやろう |
[nazwa] to iu yarou |
Nie lubić
野郎がきらい |
やろうがきらい |
yarou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 野郎を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] やろうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yarou o morau |
Podobny do ..., jak ...
野郎のような [inny rzeczownik] |
やろうのような [inny rzeczownik] |
yarou no you na [inny rzeczownik] |
|
野郎のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
やろうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
yarou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
野郎のはずです |
やろうなのはずです |
yarou no hazu desu |
|
野郎のはずでした |
やろうのはずでした |
yarou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
野郎かもしれません |
やろうかもしれません |
yarou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
野郎でしょう |
やろうでしょう |
yarou deshou |
Pytania w zdaniach
野郎 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
やろう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
yarou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
野郎であれ |
やろうであれ |
yarou de are |
Stawać się
野郎になる |
やろうになる |
yarou ni naru |
Słyszałem, że ...
野郎だそうです |
やろうだそうです |
yarou da sou desu |
|
野郎だったそうです |
やろうだったそうです |
yarou datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
野郎みたいです |
やろうみたいです |
yarou mitai desu |
|
野郎みたいな |
やろうみたいな |
yarou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
野郎みたいに [przymiotnik, czasownik] |
やろうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
yarou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
野郎であるな |
やろうであるな |
yarou de aru na |