Szczegóły słowa 釜 | かま
Informacje podstawowe
Kanji
かま | ||
釜 |
|
Znaczenie znaków kanji
釜 |
czajnik, kocioł, kociołek, żelazny garnek |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
かま |
kama |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
kocioł |
kociołek |
czajnik |
żelazny pojemnik |
|
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
釜です |
かまです |
kama desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
釜ではありません |
かまではありません |
kama dewa arimasen |
|
釜じゃありません |
かまじゃありません |
kama ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
釜でした |
かまでした |
kama deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
釜ではありませんでした |
かまではありませんでした |
kama dewa arimasen deshita |
|
釜じゃありませんでした |
かまじゃありませんでした |
kama ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
釜だ |
かまだ |
kama da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
釜じゃない |
かまじゃない |
kama ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
釜だった |
かまだった |
kama datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
釜じゃなかった |
かまじゃなかった |
kama ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
釜で |
かまで |
kama de |
|
Przeczenie
釜じゃなくて |
かまじゃなくて |
kama ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
釜でございます |
かまでございます |
kama de gozaimasu |
|
釜でござる |
かまでござる |
kama de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
釜がほしい |
かまがほしい |
kama ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
釜をほしがっている |
かまをほしがっている |
kama o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 釜をくれる |
[dający] [は/が] かまをくれる |
[dający] [wa/ga] kama o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に釜をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にかまをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kama o ageru |
Decydować się na
釜にする |
かまにする |
kama ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
釜だって |
かまだって |
kama datte |
|
釜だったって |
かまだったって |
kama dattatte |
Forma wyjaśniająca
釜なんです |
かまなんです |
kama nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
釜だったら、... |
かまだったら、... |
kama dattara, ... |
twierdzenie |
|
釜じゃなかったら、... |
かまじゃなかったら、... |
kama ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
釜の時、... |
かまのとき、... |
kama no toki, ... |
|
釜だった時、... |
かまだったとき、... |
kama datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
釜になると, ... |
かまになると, ... |
kama ni naru to, ... |
Lubić
釜が好き |
かまがすき |
kama ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
釜だといいですね |
かまだといいですね |
kama da to ii desu ne |
|
釜じゃないといいですね |
かまじゃないといいですね |
kama ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
釜だといいんですが |
かまだといいんですが |
kama da to ii n desu ga |
|
釜だといいんですけど |
かまだといいんですけど |
kama da to ii n desu kedo |
|
釜じゃないといいんですが |
かまじゃないといいんですが |
kama ja nai to ii n desu ga |
|
釜じゃないといいんですけど |
かまじゃないといいんですけど |
kama ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
釜なのに, ... |
かまなのに, ... |
kama na noni, ... |
|
釜だったのに, ... |
かまだったのに, ... |
kama datta noni, ... |
Nawet, jeśli
釜でも |
かまでも |
kama de mo |
Nawet, jeśli nie
釜じゃなくても |
かまじゃなくても |
kama ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という釜 |
[nazwa] というかま |
[nazwa] to iu kama |
Nie lubić
釜がきらい |
かまがきらい |
kama ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 釜を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かまをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kama o morau |
Podobny do ..., jak ...
釜のような [inny rzeczownik] |
かまのような [inny rzeczownik] |
kama no you na [inny rzeczownik] |
|
釜のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
かまのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kama no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
釜のはずです |
かまなのはずです |
kama no hazu desu |
|
釜のはずでした |
かまのはずでした |
kama no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
釜かもしれません |
かまかもしれません |
kama kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
釜でしょう |
かまでしょう |
kama deshou |
Pytania w zdaniach
釜 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
かま か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kama ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
釜であれ |
かまであれ |
kama de are |
Słyszałem, że ...
釜だそうです |
かまだそうです |
kama da sou desu |
|
釜だったそうです |
かまだったそうです |
kama datta sou desu |
Stawać się
釜になる |
かまになる |
kama ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
釜みたいです |
かまみたいです |
kama mitai desu |
|
釜みたいな |
かまみたいな |
kama mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
釜みたいに [przymiotnik, czasownik] |
かまみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kama mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
釜であるな |
かまであるな |
kama de aru na |