小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 集合写真 | しゅうごうしゃしん

Informacje podstawowe

Słowa

しゅう ごう しゃ しん
しゅうごうしゃしん
shuugou shashin

Znaczenie znaków kanji

zbierać się, spotykać się, zgromadzenie, rój, chmara, stado

Pokaż szczegóły znaku

pasowanie, odpowiadanie, łączenie, jedna dziesiąta, 0.1

Pokaż szczegóły znaku

kopia, kopiowanie, bycie fotografowanym, opisywanie

Pokaż szczegóły znaku

prawda, rzeczywistość, autentyczność, naprawdę, szczerze, uczciwy, prawidłowy, czysty, rzeczywisty, buddyjska sekta

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

zdjęcie grupowe
zdjęcie klasowe
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

集合写真です

しゅうごうしゃしんです

shuugou shashin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

集合写真ではありません

しゅうごうしゃしんではありません

shuugou shashin dewa arimasen

集合写真じゃありません

しゅうごうしゃしんじゃありません

shuugou shashin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

集合写真でした

しゅうごうしゃしんでした

shuugou shashin deshita

Przeczenie, czas przeszły

集合写真ではありませんでした

しゅうごうしゃしんではありませんでした

shuugou shashin dewa arimasen deshita

集合写真じゃありませんでした

しゅうごうしゃしんじゃありませんでした

shuugou shashin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

集合写真だ

しゅうごうしゃしんだ

shuugou shashin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

集合写真じゃない

しゅうごうしゃしんじゃない

shuugou shashin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

集合写真だった

しゅうごうしゃしんだった

shuugou shashin datta

Przeczenie, czas przeszły

集合写真じゃなかった

しゅうごうしゃしんじゃなかった

shuugou shashin ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

集合写真で

しゅうごうしゃしんで

shuugou shashin de

Przeczenie

集合写真じゃなくて

しゅうごうしゃしんじゃなくて

shuugou shashin ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

集合写真でございます

しゅうごうしゃしんでございます

shuugou shashin de gozaimasu

集合写真でござる

しゅうごうしゃしんでござる

shuugou shashin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

集合写真がほしい

しゅうごうしゃしんがほしい

shuugou shashin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

集合写真をほしがっている

しゅうごうしゃしんをほしがっている

shuugou shashin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 集合写真をくれる

[dający] [は/が] しゅうごうしゃしんをくれる

[dający] [wa/ga] shuugou shashin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に集合写真をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしゅうごうしゃしんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shuugou shashin o ageru


Decydować się na

集合写真にする

しゅうごうしゃしんにする

shuugou shashin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

集合写真だって

しゅうごうしゃしんだって

shuugou shashin datte

集合写真だったって

しゅうごうしゃしんだったって

shuugou shashin dattatte


Forma wyjaśniająca

集合写真なんです

しゅうごうしゃしんなんです

shuugou shashin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

集合写真だったら、...

しゅうごうしゃしんだったら、...

shuugou shashin dattara, ...

twierdzenie

集合写真じゃなかったら、...

しゅうごうしゃしんじゃなかったら、...

shuugou shashin ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

集合写真の時、...

しゅうごうしゃしんのとき、...

shuugou shashin no toki, ...

集合写真だった時、...

しゅうごうしゃしんだったとき、...

shuugou shashin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

集合写真になると, ...

しゅうごうしゃしんになると, ...

shuugou shashin ni naru to, ...


Lubić

集合写真が好き

しゅうごうしゃしんがすき

shuugou shashin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

集合写真だといいですね

しゅうごうしゃしんだといいですね

shuugou shashin da to ii desu ne

集合写真じゃないといいですね

しゅうごうしゃしんじゃないといいですね

shuugou shashin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

集合写真だといいんですが

しゅうごうしゃしんだといいんですが

shuugou shashin da to ii n desu ga

集合写真だといいんですけど

しゅうごうしゃしんだといいんですけど

shuugou shashin da to ii n desu kedo

集合写真じゃないといいんですが

しゅうごうしゃしんじゃないといいんですが

shuugou shashin ja nai to ii n desu ga

集合写真じゃないといいんですけど

しゅうごうしゃしんじゃないといいんですけど

shuugou shashin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

集合写真なのに, ...

しゅうごうしゃしんなのに, ...

shuugou shashin na noni, ...

集合写真だったのに, ...

しゅうごうしゃしんだったのに, ...

shuugou shashin datta noni, ...


Nawet, jeśli

集合写真でも

しゅうごうしゃしんでも

shuugou shashin de mo


Nawet, jeśli nie

集合写真じゃなくても

しゅうごうしゃしんじゃなくても

shuugou shashin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という集合写真

[nazwa] というしゅうごうしゃしん

[nazwa] to iu shuugou shashin


Nie lubić

集合写真がきらい

しゅうごうしゃしんがきらい

shuugou shashin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 集合写真を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しゅうごうしゃしんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shuugou shashin o morau


Podobny do ..., jak ...

集合写真のような [inny rzeczownik]

しゅうごうしゃしんのような [inny rzeczownik]

shuugou shashin no you na [inny rzeczownik]

集合写真のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しゅうごうしゃしんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shuugou shashin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

集合写真のはずです

しゅうごうしゃしんなのはずです

shuugou shashin no hazu desu

集合写真のはずでした

しゅうごうしゃしんのはずでした

shuugou shashin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

集合写真かもしれません

しゅうごうしゃしんかもしれません

shuugou shashin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

集合写真でしょう

しゅうごうしゃしんでしょう

shuugou shashin deshou


Pytania w zdaniach

集合写真 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しゅうごうしゃしん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shuugou shashin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

集合写真であれ

しゅうごうしゃしんであれ

shuugou shashin de are


Słyszałem, że ...

集合写真だそうです

しゅうごうしゃしんだそうです

shuugou shashin da sou desu

集合写真だったそうです

しゅうごうしゃしんだったそうです

shuugou shashin datta sou desu


Stawać się

集合写真になる

しゅうごうしゃしんになる

shuugou shashin ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

集合写真みたいです

しゅうごうしゃしんみたいです

shuugou shashin mitai desu

集合写真みたいな

しゅうごうしゃしんみたいな

shuugou shashin mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

集合写真みたいに [przymiotnik, czasownik]

しゅうごうしゃしんみたいに [przymiotnik, czasownik]

shuugou shashin mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

集合写真であるな

しゅうごうしゃしんであるな

shuugou shashin de aru na