小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa っこい

Informacje podstawowe

Czytanie

っこい

kkoi


Znaczenie

1

przyrostek; przymiotnik (keiyoushi)

bogaty w …

pełny w …

bardzo …

dość …

po rzeczowniku lub temacie i-przymiotnika


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

i-przymiotnik

przyrostek


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

こい, koi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

っこいです

kkoi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

っこくないです

kkokunai desu

っこくありません

kkoku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

っこかったです

kkokatta desu

Przeczenie, czas przeszły

っこくなかったです

kkokunakatta desu

っこくありませんでした

kkoku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

っこい

kkoi

Przeczenie, czas teraźniejszy

っこくない

kkokunai

Twierdzenie, czas przeszły

っこかった

kkokatta

Przeczenie, czas przeszły

っこくなかった

kkokunakatta


Forma przysłówkowa

っこく

kkoku


Forma te

Twierdzenie

っこくて

kkokute

Przeczenie

っこくなくて

kkokunakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

っこいでございます

kkoi de gozaimasu

っこいでござる

kkoi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

っこいって

kkoitte

っこくないって

kkokunaitte


Forma wyjaśniająca

っこいんです

kkoin desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

っこかったら、...

kkokattara, ...

twierdzenie

っこくなかったら、...

kkokunakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

っこいとき、...

kkoi toki, ...

っこかったとき、...

kkokatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

っこくなると, ...

kkoku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

っこいといいですね

kkoi to ii desu ne

っこくないといいですね

kkokunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

っこいといいんですが

kkoi to ii n desu ga

っこいといいんですけど

kkoi to ii n desu kedo

っこくないといいんですが

kkokunai to ii n desu ga

っこくないといいんですけど

kkokunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

っこいのに, ...

kkoi noni, ...

っこかったのに, ...

kkokatta noni, ...


Nawet, jeśli

っこくても

kkokute mo


Nawet, jeśli nie

っこくなくても

kkokunakute mo


Nie trzeba

っこくなくてもいいです

kkokunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにっこい

[rzeczownik] no you ni kkoi


Powinno być / Miało być

っこいはずです

kkoi hazu desu

っこいはずでした

kkoi hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

っこいかもしれません

kkoi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

っこいでしょう

kkoi deshou


Pytania w zdaniach

っこい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kkoi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

っこいであれ

kkoi de are


Sprawiać, że coś jest ...

っこくする

kkoku suru


Stawać się

っこくなる

kkoku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

もっともっこい

mottomo kkoi

いちばんっこい

ichiban kkoi


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっとっこい

motto kkoi


Słyszałem, że ...

っこいそうです

kkoi sou desu

っこくないそうです

kkokunai sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

っこいみたいです

kkoi mitai desu

っこいみたいな

kkoi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

っこそうです

kkosou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

っこくなさそうです

kkokunasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

っこいであるな

kkoi de aru na


Zbyt wiele

っこすぎる

kko sugiru