小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa オハイオ

Informacje podstawowe

Czytanie

オハイオ

ohaio


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Ohio

stan w północno-wschodniej części Stanów Zjednoczonych


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

オハイオです

ohaio desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

オハイオではありません

ohaio dewa arimasen

オハイオじゃありません

ohaio ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

オハイオでした

ohaio deshita

Przeczenie, czas przeszły

オハイオではありませんでした

ohaio dewa arimasen deshita

オハイオじゃありませんでした

ohaio ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

オハイオだ

ohaio da

Przeczenie, czas teraźniejszy

オハイオじゃない

ohaio ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

オハイオだった

ohaio datta

Przeczenie, czas przeszły

オハイオじゃなかった

ohaio ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

オハイオで

ohaio de

Przeczenie

オハイオじゃなくて

ohaio ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

オハイオでございます

ohaio de gozaimasu

オハイオでござる

ohaio de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

オハイオがほしい

ohaio ga hoshii


Chcieć (III osoba)

オハイオをほしがっている

ohaio o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] オハイオをくれる

[dający] [wa/ga] ohaio o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にオハイオをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ohaio o ageru


Decydować się na

オハイオにする

ohaio ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

オハイオだって

ohaio datte

オハイオだったって

ohaio dattatte


Forma wyjaśniająca

オハイオなんです

ohaio nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

オハイオだったら、...

ohaio dattara, ...

twierdzenie

オハイオじゃなかったら、...

ohaio ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

オハイオのとき、...

ohaio no toki, ...

オハイオだったとき、...

ohaio datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

オハイオになると, ...

ohaio ni naru to, ...


Lubić

オハイオがすき

ohaio ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

オハイオだといいですね

ohaio da to ii desu ne

オハイオじゃないといいですね

ohaio ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

オハイオだといいんですが

ohaio da to ii n desu ga

オハイオだといいんですけど

ohaio da to ii n desu kedo

オハイオじゃないといいんですが

ohaio ja nai to ii n desu ga

オハイオじゃないといいんですけど

ohaio ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

オハイオなのに, ...

ohaio na noni, ...

オハイオだったのに, ...

ohaio datta noni, ...


Nawet, jeśli

オハイオでも

ohaio de mo


Nawet, jeśli nie

オハイオじゃなくても

ohaio ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というオハイオ

[nazwa] to iu ohaio


Nie lubić

オハイオがきらい

ohaio ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] オハイオをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ohaio o morau


Podobny do ..., jak ...

オハイオのような [inny rzeczownik]

ohaio no you na [inny rzeczownik]

オハイオのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ohaio no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

オハイオなのはずです

ohaio no hazu desu

オハイオのはずでした

ohaio no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

オハイオかもしれません

ohaio kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

オハイオでしょう

ohaio deshou


Pytania w zdaniach

オハイオ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ohaio ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

オハイオであれ

ohaio de are


Stawać się

オハイオになる

ohaio ni naru


Słyszałem, że ...

オハイオだそうです

ohaio da sou desu

オハイオだったそうです

ohaio datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

オハイオみたいです

ohaio mitai desu

オハイオみたいな

ohaio mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

オハイオみたいに [przymiotnik, czasownik]

ohaio mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

オハイオであるな

ohaio de aru na