小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa オンライン

Informacje podstawowe

Słowa

オンライン
onrain

Znaczenie

1

online
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

na linii
piła, np. w tenisie, siatkówce i etc
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
sport

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

オンラインです

onrain desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

オンラインではありません

onrain dewa arimasen

オンラインじゃありません

onrain ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

オンラインでした

onrain deshita

Przeczenie, czas przeszły

オンラインではありませんでした

onrain dewa arimasen deshita

オンラインじゃありませんでした

onrain ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

オンラインだ

onrain da

Przeczenie, czas teraźniejszy

オンラインじゃない

onrain ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

オンラインだった

onrain datta

Przeczenie, czas przeszły

オンラインじゃなかった

onrain ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

オンラインで

onrain de

Przeczenie

オンラインじゃなくて

onrain ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

オンラインでございます

onrain de gozaimasu

オンラインでござる

onrain de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

オンラインがほしい

onrain ga hoshii


Chcieć (III osoba)

オンラインをほしがっている

onrain o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] オンラインをくれる

[dający] [wa/ga] onrain o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にオンラインをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni onrain o ageru


Decydować się na

オンラインにする

onrain ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

オンラインだって

onrain datte

オンラインだったって

onrain dattatte


Forma wyjaśniająca

オンラインなんです

onrain nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

オンラインだったら、...

onrain dattara, ...

twierdzenie

オンラインじゃなかったら、...

onrain ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

オンラインのとき、...

onrain no toki, ...

オンラインだったとき、...

onrain datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

オンラインになると, ...

onrain ni naru to, ...


Lubić

オンラインがすき

onrain ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

オンラインだといいですね

onrain da to ii desu ne

オンラインじゃないといいですね

onrain ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

オンラインだといいんですが

onrain da to ii n desu ga

オンラインだといいんですけど

onrain da to ii n desu kedo

オンラインじゃないといいんですが

onrain ja nai to ii n desu ga

オンラインじゃないといいんですけど

onrain ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

オンラインなのに, ...

onrain na noni, ...

オンラインだったのに, ...

onrain datta noni, ...


Nawet, jeśli

オンラインでも

onrain de mo


Nawet, jeśli nie

オンラインじゃなくても

onrain ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というオンライン

[nazwa] to iu onrain


Nie lubić

オンラインがきらい

onrain ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] オンラインをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] onrain o morau


Podobny do ..., jak ...

オンラインのような [inny rzeczownik]

onrain no you na [inny rzeczownik]

オンラインのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

onrain no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

オンラインなのはずです

onrain no hazu desu

オンラインのはずでした

onrain no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

オンラインかもしれません

onrain kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

オンラインでしょう

onrain deshou


Pytania w zdaniach

オンライン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

onrain ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

オンラインであれ

onrain de are


Słyszałem, że ...

オンラインだそうです

onrain da sou desu

オンラインだったそうです

onrain datta sou desu


Stawać się

オンラインになる

onrain ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

オンラインみたいです

onrain mitai desu

オンラインみたいな

onrain mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

オンラインみたいに [przymiotnik, czasownik]

onrain mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

オンラインであるな

onrain de aru na