小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ガチムチ

Informacje podstawowe

Czytanie

ガチムチ

gachimuchi


Znaczenie

muskularny

umięśniony

krępy

napakowany


Informacje dodatkowe

slang


Części mowy

na-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

がっちり, gacchiri

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ガチムチです

gachimuchi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ガチムチではありません

gachimuchi dewa arimasen

ガチムチじゃありません

gachimuchi ja arimasen

ガチムチじゃないです

gachimuchi ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

ガチムチでした

gachimuchi deshita

Przeczenie, czas przeszły

ガチムチではありませんでした

gachimuchi dewa arimasen deshita

ガチムチじゃありませんでした

gachimuchi ja arimasen deshita

ガチムチじゃなかったです

gachimuchi ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ガチムチだ

gachimuchi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ガチムチじゃない

gachimuchi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ガチムチだった

gachimuchi datta

Przeczenie, czas przeszły

ガチムチじゃなかった

gachimuchi ja nakatta


Forma przysłówkowa

ガチムチに

gachimuchi ni


Forma te

Twierdzenie

ガチムチで

gachimuchi de

Przeczenie

ガチムチじゃなくて

gachimuchi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ガチムチでございます

gachimuchi de gozaimasu

ガチムチでござる

gachimuchi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ガチムチだって

gachimuchi datte

ガチムチだったって

gachimuchi dattatte


Forma wyjaśniająca

ガチムチなんです

gachimuchi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ガチムチだったら、...

gachimuchi dattara, ...

twierdzenie

ガチムチじゃなかったら、...

gachimuchi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ガチムチなとき、...

gachimuchi na toki, ...

ガチムチだったとき、...

gachimuchi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ガチムチになると, ...

gachimuchi ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ガチムチだといいですね

gachimuchi da to ii desu ne

ガチムチじゃないといいですね

gachimuchi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ガチムチだといいんですが

gachimuchi da to ii n desu ga

ガチムチだといいんですけど

gachimuchi da to ii n desu kedo

ガチムチじゃないといいんですが

gachimuchi ja nai to ii n desu ga

ガチムチじゃないといいんですけど

gachimuchi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ガチムチなのに, ...

gachimuchi na noni, ...

ガチムチだったのに, ...

gachimuchi datta noni, ...


Nawet, jeśli

ガチムチでも

gachimuchi de mo


Nawet, jeśli nie

ガチムチじゃなくても

gachimuchi ja nakute mo


Nie trzeba

ガチムチじゃなくてもいいです

gachimuchi ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにガチムチ

[rzeczownik] no you ni gachimuchi


Powinno być / Miało być

ガチムチなはずです

gachimuchi na hazu desu

ガチムチなはずでした

gachimuchi na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ガチムチかもしれません

gachimuchi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ガチムチでしょう

gachimuchi deshou


Pytania w zdaniach

ガチムチ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gachimuchi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ガチムチであれ

gachimuchi de are


Słyszałem, że ...

ガチムチだそうです

gachimuchi da sou desu

ガチムチだったそうです

gachimuchi datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

ガチムチにする

gachimuchi ni suru


Stawać się

ガチムチになる

gachimuchi ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

もっともガチムチ

mottomo gachimuchi

いちばんガチムチ

ichiban gachimuchi


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっとガチムチ

motto gachimuchi


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

ガチムチみたいです

gachimuchi mitai desu

ガチムチみたいな

gachimuchi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

ガチムチそうです

gachimuchisou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

ガチムチじゃなさそうです

gachimuchi ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

ガチムチであるな

gachimuchi de aru na


Zbyt wiele

ガチムチすぎる

gachimuchi sugiru