小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ルビー, ルビ

Informacje podstawowe

Słowa

ルビー
rubii
ルビ
rubi

Znaczenie

1

・rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
rubin
szczególnie ルビー, ang: ruby

2

・rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
znaki ruby
małe znaki hiragana lub katakana pisane obok znaku kanji określające czytanie znaku (wyjaśnienie)
szczególnie ルビ

3

・tylko dla ルビー
・rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
・informatyka
Ruby
język programowania

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ルビーです

rubii desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ルビーではありません

rubii dewa arimasen

ルビーじゃありません

rubii ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ルビーでした

rubii deshita

Przeczenie, czas przeszły

ルビーではありませんでした

rubii dewa arimasen deshita

ルビーじゃありませんでした

rubii ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ルビーだ

rubii da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ルビーじゃない

rubii ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ルビーだった

rubii datta

Przeczenie, czas przeszły

ルビーじゃなかった

rubii ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ルビーで

rubii de

Przeczenie

ルビーじゃなくて

rubii ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ルビーでございます

rubii de gozaimasu

ルビーでござる

rubii de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ルビです

rubi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ルビではありません

rubi dewa arimasen

ルビじゃありません

rubi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ルビでした

rubi deshita

Przeczenie, czas przeszły

ルビではありませんでした

rubi dewa arimasen deshita

ルビじゃありませんでした

rubi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ルビだ

rubi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ルビじゃない

rubi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ルビだった

rubi datta

Przeczenie, czas przeszły

ルビじゃなかった

rubi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ルビで

rubi de

Przeczenie

ルビじゃなくて

rubi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ルビでございます

rubi de gozaimasu

ルビでござる

rubi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ルビーがほしい

rubii ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ルビーをほしがっている

rubii o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ルビーをくれる

[dający] [wa/ga] rubii o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にルビーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rubii o ageru


Decydować się na

ルビーにする

rubii ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ルビーだって

rubii datte

ルビーだったって

rubii dattatte


Forma wyjaśniająca

ルビーなんです

rubii nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ルビーだったら、...

rubii dattara, ...

twierdzenie

ルビーじゃなかったら、...

rubii ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ルビーのとき、...

rubii no toki, ...

ルビーだったとき、...

rubii datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ルビーになると, ...

rubii ni naru to, ...


Lubić

ルビーがすき

rubii ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ルビーだといいですね

rubii da to ii desu ne

ルビーじゃないといいですね

rubii ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ルビーだといいんですが

rubii da to ii n desu ga

ルビーだといいんですけど

rubii da to ii n desu kedo

ルビーじゃないといいんですが

rubii ja nai to ii n desu ga

ルビーじゃないといいんですけど

rubii ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ルビーなのに, ...

rubii na noni, ...

ルビーだったのに, ...

rubii datta noni, ...


Nawet, jeśli

ルビーでも

rubii de mo


Nawet, jeśli nie

ルビーじゃなくても

rubii ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というルビー

[nazwa] to iu rubii


Nie lubić

ルビーがきらい

rubii ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ルビーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rubii o morau


Podobny do ..., jak ...

ルビーのような [inny rzeczownik]

rubii no you na [inny rzeczownik]

ルビーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

rubii no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ルビーなのはずです

rubii no hazu desu

ルビーのはずでした

rubii no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ルビーかもしれません

rubii kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ルビーでしょう

rubii deshou


Pytania w zdaniach

ルビー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

rubii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ルビーであれ

rubii de are


Słyszałem, że ...

ルビーだそうです

rubii da sou desu

ルビーだったそうです

rubii datta sou desu


Stawać się

ルビーになる

rubii ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ルビーみたいです

rubii mitai desu

ルビーみたいな

rubii mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ルビーみたいに [przymiotnik, czasownik]

rubii mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ルビーであるな

rubii de aru na

Chcieć (I i II osoba)

ルビがほしい

rubi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ルビをほしがっている

rubi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ルビをくれる

[dający] [wa/ga] rubi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にルビをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rubi o ageru


Decydować się na

ルビにする

rubi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ルビだって

rubi datte

ルビだったって

rubi dattatte


Forma wyjaśniająca

ルビなんです

rubi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ルビだったら、...

rubi dattara, ...

twierdzenie

ルビじゃなかったら、...

rubi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ルビのとき、...

rubi no toki, ...

ルビだったとき、...

rubi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ルビになると, ...

rubi ni naru to, ...


Lubić

ルビがすき

rubi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ルビだといいですね

rubi da to ii desu ne

ルビじゃないといいですね

rubi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ルビだといいんですが

rubi da to ii n desu ga

ルビだといいんですけど

rubi da to ii n desu kedo

ルビじゃないといいんですが

rubi ja nai to ii n desu ga

ルビじゃないといいんですけど

rubi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ルビなのに, ...

rubi na noni, ...

ルビだったのに, ...

rubi datta noni, ...


Nawet, jeśli

ルビでも

rubi de mo


Nawet, jeśli nie

ルビじゃなくても

rubi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というルビ

[nazwa] to iu rubi


Nie lubić

ルビがきらい

rubi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ルビをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rubi o morau


Podobny do ..., jak ...

ルビのような [inny rzeczownik]

rubi no you na [inny rzeczownik]

ルビのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

rubi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ルビなのはずです

rubi no hazu desu

ルビのはずでした

rubi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ルビかもしれません

rubi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ルビでしょう

rubi deshou


Pytania w zdaniach

ルビ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

rubi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ルビであれ

rubi de are


Słyszałem, że ...

ルビだそうです

rubi da sou desu

ルビだったそうです

rubi datta sou desu


Stawać się

ルビになる

rubi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ルビみたいです

rubi mitai desu

ルビみたいな

rubi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ルビみたいに [przymiotnik, czasownik]

rubi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ルビであるな

rubi de aru na