Szczegóły słowa ABC順 | エービーシーじゅん
Informacje podstawowe
Słowa
|
|||
| エービーシーじゅん |
|
||
| eebiishii jun |
Znaczenie znaków kanji
| 順 |
przestrzeganie, bycie posłusznym, postępowanie zgodnie, kolejność, kolej, kolejka, prawidłowy, potulność, uległość, sposobność, okazja |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
kolejność alfabetyczna
w kolejności alfabetycznej
w kolejności alfabetycznej
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ABC順です |
エービーシーじゅんです |
eebiishii jun desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ABC順ではありません |
エービーシーじゅんではありません |
eebiishii jun dewa arimasen |
|
|
ABC順じゃありません |
エービーシーじゅんじゃありません |
eebiishii jun ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ABC順でした |
エービーシーじゅんでした |
eebiishii jun deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ABC順ではありませんでした |
エービーシーじゅんではありませんでした |
eebiishii jun dewa arimasen deshita |
|
|
ABC順じゃありませんでした |
エービーシーじゅんじゃありませんでした |
eebiishii jun ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ABC順だ |
エービーシーじゅんだ |
eebiishii jun da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ABC順じゃない |
エービーシーじゅんじゃない |
eebiishii jun ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ABC順だった |
エービーシーじゅんだった |
eebiishii jun datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ABC順じゃなかった |
エービーシーじゅんじゃなかった |
eebiishii jun ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ABC順で |
エービーシーじゅんで |
eebiishii jun de |
|
|
Przeczenie
ABC順じゃなくて |
エービーシーじゅんじゃなくて |
eebiishii jun ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ABC順でございます |
エービーシーじゅんでございます |
eebiishii jun de gozaimasu |
|
|
ABC順でござる |
エービーシーじゅんでござる |
eebiishii jun de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ABC順がほしい |
エービーシーじゅんがほしい |
eebiishii jun ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ABC順をほしがっている |
エービーシーじゅんをほしがっている |
eebiishii jun o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ABC順をくれる |
[dający] [は/が] エービーシーじゅんをくれる |
[dający] [wa/ga] eebiishii jun o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] にABC順をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にエービーシーじゅんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni eebiishii jun o ageru |
Decydować się na
ABC順にする |
エービーシーじゅんにする |
eebiishii jun ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ABC順だって |
エービーシーじゅんだって |
eebiishii jun datte |
|
|
ABC順だったって |
エービーシーじゅんだったって |
eebiishii jun dattatte |
Forma wyjaśniająca
ABC順なんです |
エービーシーじゅんなんです |
eebiishii jun nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ABC順だったら、... |
エービーシーじゅんだったら、... |
eebiishii jun dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ABC順じゃなかったら、... |
エービーシーじゅんじゃなかったら、... |
eebiishii jun ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ABC順の時、... |
エービーシーじゅんのとき、... |
eebiishii jun no toki, ... |
|
|
ABC順だった時、... |
エービーシーじゅんだったとき、... |
eebiishii jun datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ABC順になると, ... |
エービーシーじゅんになると, ... |
eebiishii jun ni naru to, ... |
Lubić
ABC順が好き |
エービーシーじゅんがすき |
eebiishii jun ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ABC順だといいですね |
エービーシーじゅんだといいですね |
eebiishii jun da to ii desu ne |
|
|
ABC順じゃないといいですね |
エービーシーじゅんじゃないといいですね |
eebiishii jun ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ABC順だといいんですが |
エービーシーじゅんだといいんですが |
eebiishii jun da to ii n desu ga |
|
|
ABC順だといいんですけど |
エービーシーじゅんだといいんですけど |
eebiishii jun da to ii n desu kedo |
|
|
ABC順じゃないといいんですが |
エービーシーじゅんじゃないといいんですが |
eebiishii jun ja nai to ii n desu ga |
|
|
ABC順じゃないといいんですけど |
エービーシーじゅんじゃないといいんですけど |
eebiishii jun ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ABC順なのに, ... |
エービーシーじゅんなのに, ... |
eebiishii jun na noni, ... |
|
|
ABC順だったのに, ... |
エービーシーじゅんだったのに, ... |
eebiishii jun datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ABC順でも |
エービーシーじゅんでも |
eebiishii jun de mo |
Nawet, jeśli nie
ABC順じゃなくても |
エービーシーじゅんじゃなくても |
eebiishii jun ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というABC順 |
[nazwa] というエービーシーじゅん |
[nazwa] to iu eebiishii jun |
Nie lubić
ABC順がきらい |
エービーシーじゅんがきらい |
eebiishii jun ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ABC順を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] エービーシーじゅんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] eebiishii jun o morau |
Podobny do ..., jak ...
ABC順のような [inny rzeczownik] |
エービーシーじゅんのような [inny rzeczownik] |
eebiishii jun no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ABC順のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
エービーシーじゅんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
eebiishii jun no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ABC順のはずです |
エービーシーじゅんなのはずです |
eebiishii jun no hazu desu |
|
|
ABC順のはずでした |
エービーシーじゅんのはずでした |
eebiishii jun no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ABC順かもしれません |
エービーシーじゅんかもしれません |
eebiishii jun kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ABC順でしょう |
エービーシーじゅんでしょう |
eebiishii jun deshou |
Pytania w zdaniach
ABC順 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
エービーシーじゅん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
eebiishii jun ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ABC順であれ |
エービーシーじゅんであれ |
eebiishii jun de are |
Słyszałem, że ...
ABC順だそうです |
エービーシーじゅんだそうです |
eebiishii jun da sou desu |
|
|
ABC順だったそうです |
エービーシーじゅんだったそうです |
eebiishii jun datta sou desu |
Stawać się
ABC順になる |
エービーシーじゅんになる |
eebiishii jun ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ABC順みたいです |
エービーシーじゅんみたいです |
eebiishii jun mitai desu |
|
|
ABC順みたいな |
エービーシーじゅんみたいな |
eebiishii jun mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ABC順みたいに [przymiotnik, czasownik] |
エービーシーじゅんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
eebiishii jun mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ABC順であるな |
エービーシーじゅんであるな |
eebiishii jun de aru na |
