小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa あべこべ

Informacje podstawowe

Słowa

あべこべ
abekobe

Znaczenie

1

przeciwny
odwrotny
przeciwieństwo
odwrotność
rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'; rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi); rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
onomatopeiczne lub mimetyczne słowo

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

あべこべです

abekobe desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

あべこべではありません

abekobe dewa arimasen

あべこべじゃありません

abekobe ja arimasen

あべこべじゃないです

abekobe ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

あべこべでした

abekobe deshita

Przeczenie, czas przeszły

あべこべではありませんでした

abekobe dewa arimasen deshita

あべこべじゃありませんでした

abekobe ja arimasen deshita

あべこべじゃなかったです

abekobe ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

あべこべだ

abekobe da

Przeczenie, czas teraźniejszy

あべこべじゃない

abekobe ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

あべこべだった

abekobe datta

Przeczenie, czas przeszły

あべこべじゃなかった

abekobe ja nakatta


Forma przysłówkowa

あべこべに

abekobe ni


Forma te

Twierdzenie

あべこべで

abekobe de

Przeczenie

あべこべじゃなくて

abekobe ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

あべこべでございます

abekobe de gozaimasu

あべこべでござる

abekobe de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

あべこべです

abekobe desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

あべこべではありません

abekobe dewa arimasen

あべこべじゃありません

abekobe ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

あべこべでした

abekobe deshita

Przeczenie, czas przeszły

あべこべではありませんでした

abekobe dewa arimasen deshita

あべこべじゃありませんでした

abekobe ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

あべこべだ

abekobe da

Przeczenie, czas teraźniejszy

あべこべじゃない

abekobe ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

あべこべだった

abekobe datta

Przeczenie, czas przeszły

あべこべじゃなかった

abekobe ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

あべこべで

abekobe de

Przeczenie

あべこべじゃなくて

abekobe ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

あべこべでございます

abekobe de gozaimasu

あべこべでござる

abekobe de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

あべこべです

abekobe desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

あべこべではありません

abekobe dewa arimasen

あべこべじゃありません

abekobe ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

あべこべでした

abekobe deshita

Przeczenie, czas przeszły

あべこべではありませんでした

abekobe dewa arimasen deshita

あべこべじゃありませんでした

abekobe ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

あべこべだ

abekobe da

Przeczenie, czas teraźniejszy

あべこべじゃない

abekobe ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

あべこべだった

abekobe datta

Przeczenie, czas przeszły

あべこべじゃなかった

abekobe ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

あべこべで

abekobe de

Przeczenie

あべこべじゃなくて

abekobe ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

あべこべでございます

abekobe de gozaimasu

あべこべでござる

abekobe de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

あべこべだって

abekobe datte

あべこべだったって

abekobe dattatte


Forma wyjaśniająca

あべこべなんです

abekobe nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

あべこべだったら、...

abekobe dattara, ...

twierdzenie

あべこべじゃなかったら、...

abekobe ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

あべこべなとき、...

abekobe na toki, ...

あべこべだったとき、...

abekobe datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

あべこべになると, ...

abekobe ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

あべこべだといいですね

abekobe da to ii desu ne

あべこべじゃないといいですね

abekobe ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

あべこべだといいんですが

abekobe da to ii n desu ga

あべこべだといいんですけど

abekobe da to ii n desu kedo

あべこべじゃないといいんですが

abekobe ja nai to ii n desu ga

あべこべじゃないといいんですけど

abekobe ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

あべこべなのに, ...

abekobe na noni, ...

あべこべだったのに, ...

abekobe datta noni, ...


Nawet, jeśli

あべこべでも

abekobe de mo


Nawet, jeśli nie

あべこべじゃなくても

abekobe ja nakute mo


Nie trzeba

あべこべじゃなくてもいいです

abekobe ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにあべこべ

[rzeczownik] no you ni abekobe


Powinno być / Miało być

あべこべなはずです

abekobe na hazu desu

あべこべなはずでした

abekobe na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

あべこべかもしれません

abekobe kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

あべこべでしょう

abekobe deshou


Pytania w zdaniach

あべこべ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

abekobe ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

あべこべであれ

abekobe de are


Słyszałem, że ...

あべこべだそうです

abekobe da sou desu

あべこべだったそうです

abekobe datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

あべこべにする

abekobe ni suru


Stawać się

あべこべになる

abekobe ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

もっともあべこべ

mottomo abekobe

いちばんあべこべ

ichiban abekobe


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっとあべこべ

motto abekobe


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

あべこべみたいです

abekobe mitai desu

あべこべみたいな

abekobe mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

あべこべそうです

abekobesou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

あべこべじゃなさそうです

abekobe ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

あべこべであるな

abekobe de aru na


Zbyt wiele

あべこべすぎる

abekobe sugiru

Chcieć (I i II osoba)

あべこべがほしい

abekobe ga hoshii


Chcieć (III osoba)

あべこべをほしがっている

abekobe o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] あべこべをくれる

[dający] [wa/ga] abekobe o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にあべこべをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni abekobe o ageru


Decydować się na

あべこべにする

abekobe ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

あべこべだって

abekobe datte

あべこべだったって

abekobe dattatte


Forma wyjaśniająca

あべこべなんです

abekobe nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

あべこべだったら、...

abekobe dattara, ...

twierdzenie

あべこべじゃなかったら、...

abekobe ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

あべこべのとき、...

abekobe no toki, ...

あべこべだったとき、...

abekobe datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

あべこべになると, ...

abekobe ni naru to, ...


Lubić

あべこべがすき

abekobe ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

あべこべだといいですね

abekobe da to ii desu ne

あべこべじゃないといいですね

abekobe ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

あべこべだといいんですが

abekobe da to ii n desu ga

あべこべだといいんですけど

abekobe da to ii n desu kedo

あべこべじゃないといいんですが

abekobe ja nai to ii n desu ga

あべこべじゃないといいんですけど

abekobe ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

あべこべなのに, ...

abekobe na noni, ...

あべこべだったのに, ...

abekobe datta noni, ...


Nawet, jeśli

あべこべでも

abekobe de mo


Nawet, jeśli nie

あべこべじゃなくても

abekobe ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というあべこべ

[nazwa] to iu abekobe


Nie lubić

あべこべがきらい

abekobe ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あべこべをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] abekobe o morau


Podobny do ..., jak ...

あべこべのような [inny rzeczownik]

abekobe no you na [inny rzeczownik]

あべこべのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

abekobe no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

あべこべなのはずです

abekobe no hazu desu

あべこべのはずでした

abekobe no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

あべこべかもしれません

abekobe kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

あべこべでしょう

abekobe deshou


Pytania w zdaniach

あべこべ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

abekobe ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

あべこべであれ

abekobe de are


Słyszałem, że ...

あべこべだそうです

abekobe da sou desu

あべこべだったそうです

abekobe datta sou desu


Stawać się

あべこべになる

abekobe ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

あべこべみたいです

abekobe mitai desu

あべこべみたいな

abekobe mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

あべこべみたいに [przymiotnik, czasownik]

abekobe mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

あべこべであるな

abekobe de aru na

Chcieć (I i II osoba)

あべこべがほしい

abekobe ga hoshii


Chcieć (III osoba)

あべこべをほしがっている

abekobe o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] あべこべをくれる

[dający] [wa/ga] abekobe o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にあべこべをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni abekobe o ageru


Decydować się na

あべこべにする

abekobe ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

あべこべだって

abekobe datte

あべこべだったって

abekobe dattatte


Forma wyjaśniająca

あべこべなんです

abekobe nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

あべこべだったら、...

abekobe dattara, ...

twierdzenie

あべこべじゃなかったら、...

abekobe ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

あべこべのとき、...

abekobe no toki, ...

あべこべだったとき、...

abekobe datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

あべこべになると, ...

abekobe ni naru to, ...


Lubić

あべこべがすき

abekobe ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

あべこべだといいですね

abekobe da to ii desu ne

あべこべじゃないといいですね

abekobe ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

あべこべだといいんですが

abekobe da to ii n desu ga

あべこべだといいんですけど

abekobe da to ii n desu kedo

あべこべじゃないといいんですが

abekobe ja nai to ii n desu ga

あべこべじゃないといいんですけど

abekobe ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

あべこべなのに, ...

abekobe na noni, ...

あべこべだったのに, ...

abekobe datta noni, ...


Nawet, jeśli

あべこべでも

abekobe de mo


Nawet, jeśli nie

あべこべじゃなくても

abekobe ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というあべこべ

[nazwa] to iu abekobe


Nie lubić

あべこべがきらい

abekobe ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あべこべをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] abekobe o morau


Podobny do ..., jak ...

あべこべのような [inny rzeczownik]

abekobe no you na [inny rzeczownik]

あべこべのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

abekobe no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

あべこべなのはずです

abekobe no hazu desu

あべこべのはずでした

abekobe no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

あべこべかもしれません

abekobe kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

あべこべでしょう

abekobe deshou


Pytania w zdaniach

あべこべ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

abekobe ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

あべこべであれ

abekobe de are


Słyszałem, że ...

あべこべだそうです

abekobe da sou desu

あべこべだったそうです

abekobe datta sou desu


Stawać się

あべこべになる

abekobe ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

あべこべみたいです

abekobe mitai desu

あべこべみたいな

abekobe mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

あべこべみたいに [przymiotnik, czasownik]

abekobe mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

あべこべであるな

abekobe de aru na