Szczegóły słowa イジイジ, いじいじ
Informacje podstawowe
Słowa
| イジイジ |
|
|
| iji iji | ||
| いじいじ |
|
|
| iji iji |
Znaczenie
1
z wahaniem
niepewnie
nieśmiało
niepewnie
nieśmiało
przysłówek (fukushi); przysłówek przyjmujący partykułę 'to'; rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
onomatopeiczne lub mimetyczne słowo
Dodatkowe atrybuty
suru czasownik |
Części mowy
przysłówek |
przysłówek z partykułą to |
rzeczownik |
przysłówek |
przysłówek z partykułą to |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
イジイジです |
iji iji desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
イジイジではありません |
iji iji dewa arimasen |
|
|
イジイジじゃありません |
iji iji ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
イジイジでした |
iji iji deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
イジイジではありませんでした |
iji iji dewa arimasen deshita |
|
|
イジイジじゃありませんでした |
iji iji ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
イジイジだ |
iji iji da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
イジイジじゃない |
iji iji ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
イジイジだった |
iji iji datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
イジイジじゃなかった |
iji iji ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
イジイジで |
iji iji de |
|
|
Przeczenie
イジイジじゃなくて |
iji iji ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
イジイジでございます |
iji iji de gozaimasu |
|
|
イジイジでござる |
iji iji de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
いじいじです |
iji iji desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
いじいじではありません |
iji iji dewa arimasen |
|
|
いじいじじゃありません |
iji iji ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
いじいじでした |
iji iji deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
いじいじではありませんでした |
iji iji dewa arimasen deshita |
|
|
いじいじじゃありませんでした |
iji iji ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
いじいじだ |
iji iji da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
いじいじじゃない |
iji iji ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
いじいじだった |
iji iji datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
いじいじじゃなかった |
iji iji ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
いじいじで |
iji iji de |
|
|
Przeczenie
いじいじじゃなくて |
iji iji ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
いじいじでございます |
iji iji de gozaimasu |
|
|
いじいじでござる |
iji iji de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
イジイジがほしい |
iji iji ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
イジイジをほしがっている |
iji iji o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] イジイジをくれる |
[dający] [wa/ga] iji iji o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にイジイジをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni iji iji o ageru |
Decydować się na
イジイジにする |
iji iji ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
イジイジだって |
iji iji datte |
|
|
イジイジだったって |
iji iji dattatte |
Forma wyjaśniająca
イジイジなんです |
iji iji nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
イジイジだったら、... |
iji iji dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
イジイジじゃなかったら、... |
iji iji ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
イジイジのとき、... |
iji iji no toki, ... |
|
|
イジイジだったとき、... |
iji iji datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
イジイジになると, ... |
iji iji ni naru to, ... |
Lubić
イジイジがすき |
iji iji ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
イジイジだといいですね |
iji iji da to ii desu ne |
|
|
イジイジじゃないといいですね |
iji iji ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
イジイジだといいんですが |
iji iji da to ii n desu ga |
|
|
イジイジだといいんですけど |
iji iji da to ii n desu kedo |
|
|
イジイジじゃないといいんですが |
iji iji ja nai to ii n desu ga |
|
|
イジイジじゃないといいんですけど |
iji iji ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
イジイジなのに, ... |
iji iji na noni, ... |
|
|
イジイジだったのに, ... |
iji iji datta noni, ... |
Nawet, jeśli
イジイジでも |
iji iji de mo |
Nawet, jeśli nie
イジイジじゃなくても |
iji iji ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というイジイジ |
[nazwa] to iu iji iji |
Nie lubić
イジイジがきらい |
iji iji ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] イジイジをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] iji iji o morau |
Podczas
イジイジのあいだに, ... |
iji iji no aida ni, ... |
|
|
イジイジのあいだ, ... |
iji iji no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
イジイジのような [inny rzeczownik] |
iji iji no you na [inny rzeczownik] |
|
|
イジイジのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
iji iji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
イジイジなのはずです |
iji iji no hazu desu |
|
|
イジイジのはずでした |
iji iji no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
イジイジかもしれません |
iji iji kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
イジイジでしょう |
iji iji deshou |
Pytania w zdaniach
イジイジ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
iji iji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
イジイジであれ |
iji iji de are |
Słyszałem, że ...
イジイジだそうです |
iji iji da sou desu |
|
|
イジイジだったそうです |
iji iji datta sou desu |
Stawać się
イジイジになる |
iji iji ni naru |
Tworzenie czynności
イジイジする |
iji iji suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
イジイジみたいです |
iji iji mitai desu |
|
|
イジイジみたいな |
iji iji mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
イジイジみたいに [przymiotnik, czasownik] |
iji iji mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
イジイジであるな |
iji iji de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
いじいじがほしい |
iji iji ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
いじいじをほしがっている |
iji iji o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] いじいじをくれる |
[dający] [wa/ga] iji iji o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にいじいじをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni iji iji o ageru |
Decydować się na
いじいじにする |
iji iji ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
いじいじだって |
iji iji datte |
|
|
いじいじだったって |
iji iji dattatte |
Forma wyjaśniająca
いじいじなんです |
iji iji nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
いじいじだったら、... |
iji iji dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
いじいじじゃなかったら、... |
iji iji ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
いじいじのとき、... |
iji iji no toki, ... |
|
|
いじいじだったとき、... |
iji iji datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
いじいじになると, ... |
iji iji ni naru to, ... |
Lubić
いじいじがすき |
iji iji ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
いじいじだといいですね |
iji iji da to ii desu ne |
|
|
いじいじじゃないといいですね |
iji iji ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
いじいじだといいんですが |
iji iji da to ii n desu ga |
|
|
いじいじだといいんですけど |
iji iji da to ii n desu kedo |
|
|
いじいじじゃないといいんですが |
iji iji ja nai to ii n desu ga |
|
|
いじいじじゃないといいんですけど |
iji iji ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
いじいじなのに, ... |
iji iji na noni, ... |
|
|
いじいじだったのに, ... |
iji iji datta noni, ... |
Nawet, jeśli
いじいじでも |
iji iji de mo |
Nawet, jeśli nie
いじいじじゃなくても |
iji iji ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] といういじいじ |
[nazwa] to iu iji iji |
Nie lubić
いじいじがきらい |
iji iji ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いじいじをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] iji iji o morau |
Podczas
いじいじのあいだに, ... |
iji iji no aida ni, ... |
|
|
いじいじのあいだ, ... |
iji iji no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
いじいじのような [inny rzeczownik] |
iji iji no you na [inny rzeczownik] |
|
|
いじいじのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
iji iji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
いじいじなのはずです |
iji iji no hazu desu |
|
|
いじいじのはずでした |
iji iji no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
いじいじかもしれません |
iji iji kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
いじいじでしょう |
iji iji deshou |
Pytania w zdaniach
いじいじ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
iji iji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
いじいじであれ |
iji iji de are |
Słyszałem, że ...
いじいじだそうです |
iji iji da sou desu |
|
|
いじいじだったそうです |
iji iji datta sou desu |
Stawać się
いじいじになる |
iji iji ni naru |
Tworzenie czynności
いじいじする |
iji iji suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
いじいじみたいです |
iji iji mitai desu |
|
|
いじいじみたいな |
iji iji mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
いじいじみたいに [przymiotnik, czasownik] |
iji iji mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
いじいじであるな |
iji iji de aru na |
