Szczegóły słowa いじける
Informacje podstawowe
Słowa
| いじける |
|
|
| ijikeru |
Znaczenie
1
stać się nieśmiałym
skulić się ze strachu
wzdrygać się
wycofać się
stracić odwagę
skulić się ze strachu
wzdrygać się
wycofać się
stracić odwagę
czasownik ichidan (ru-czasownik); czasownik nieprzechodni
2
stać się przewrotny
stać się przekorny
stać się sprzeczny
stać się wypaczony
stać się wycofany
stać się przekorny
stać się sprzeczny
stać się wypaczony
stać się wycofany
czasownik ichidan (ru-czasownik); czasownik nieprzechodni
3
być ciasny
być ograniczony
być ograniczony
czasownik ichidan (ru-czasownik); czasownik nieprzechodni
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
ru-czasownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna (długa)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
いじけます |
ijikemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
いじけません |
ijikemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
いじけました |
ijikemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
いじけませんでした |
ijikemasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
いじける |
ijikeru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
いじけない |
ijikenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
いじけた |
ijiketa |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
いじけなかった |
ijikenakatta |
Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)
いじけ |
ijike |
Forma mashou
いじけましょう |
ijikemashou |
Forma te (forma niefinitywna 2)
Twierdzenie
いじけて |
ijikete |
|
|
Przeczenie
いじけなくて |
ijikenakute |
Forma te od masu
いじけまして |
ijikemashite |
Forma potencjalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
いじけられる |
ijikerareru |
|
|
いじけれる |
ijikereru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
いじけられない |
ijikerarenai |
|
|
いじけれない |
ijikerenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
いじけられた |
ijikerareta |
|
|
いじけれた |
ijikereta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
いじけられなかった |
ijikerarenakatta |
|
|
いじけれなかった |
ijikerenakatta |
Forma potencjalna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
いじけられます |
ijikeraremasu |
|
|
いじけれます |
ijikeremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
いじけられません |
ijikeraremasen |
|
|
いじけれません |
ijikeremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
いじけられました |
ijikeraremashita |
|
|
いじけれました |
ijikeremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
いじけられませんでした |
ijikeraremasen deshita |
|
|
いじけれませんでした |
ijikeremasen deshita |
Forma potencjalna, forma te
Twierdzenie
いじけられて |
ijikerarete |
|
|
いじけれて |
ijikerete |
|
|
Przeczenie
いじけられなくて |
ijikerarenakute |
|
|
いじけれなくて |
ijikerenakute |
Forma hortatywna (wolicjonalna)
いじけよう |
ijikeyou |
Forma przypuszczająca
いじけよう |
ijikeyou |
homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną) |
|
|
いじけるだろう |
ijikeru darou |
postać mówiona 1 |
|
|
いじけるでしょう |
ijikeru deshou |
postać mówiona 2 |
|
|
いじけるであろう |
ijikeru de arou |
styl pisany |
Forma bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
いじけられる |
ijikerareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
いじけられない |
ijikerarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
いじけられた |
ijikerareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
いじけられなかった |
ijikerarenakatta |
Forma bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
いじけられます |
ijikeraremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
いじけられません |
ijikeraremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
いじけられました |
ijikeraremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
いじけられませんでした |
ijikeraremasen deshita |
Forma bierna, forma te
Twierdzenie
いじけられて |
ijikerarete |
|
|
Przeczenie
いじけられなくて |
ijikerarenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
いじけさせる |
ijikesaseru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
いじけさせない |
ijikesasenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
いじけさせた |
ijikesaseta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
いじけさせなかった |
ijikesasenakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
いじけさす |
ijikesasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
いじけささない |
ijikesasanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
いじけさした |
ijikesashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
いじけささなかった |
ijikesasanakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
いじけさせます |
ijikesasemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
いじけさせません |
ijikesasemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
いじけさせました |
ijikesasemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
いじけさせませんでした |
ijikesasemasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
いじけさします |
ijikesashimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
いじけさしません |
ijikesashimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
いじけさしました |
ijikesashimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
いじけさしませんでした |
ijikesashimasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna), forma te
Twierdzenie
いじけさせて |
ijikesasete |
|
|
Przeczenie
いじけさせなくて |
ijikesasenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te
Twierdzenie
いじけさして |
ijikesashite |
|
|
Przeczenie
いじけささなくて |
ijikesasanakute |
Forma sprawczo-bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
いじけさせられる |
ijikesaserareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
いじけさせられない |
ijikesaserarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
いじけさせられた |
ijikesaserareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
いじけさせられなかった |
ijikesaserarenakatta |
Forma sprawczo-bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
いじけさせられます |
ijikesaseraremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
いじけさせられません |
ijikesaseraremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
いじけさせられました |
ijikesaseraremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
いじけさせられませんでした |
ijikesaseraremasen deshita |
Forma sprawczo-bierna, forma te
Twierdzenie
いじけさせられて |
ijikesaserarete |
|
|
Przeczenie
いじけさせられなくて |
ijikesaserarenakute |
Forma warunkowa (forma ba)
Twierdzenie
いじければ |
ijikereba |
|
|
Przeczenie
いじけなければ |
ijikenakereba |
Keigo
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1
おいじけになる |
oijike ni naru |
|
|
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2
Forma homofoniczna ze stroną bierną
いじけられる |
ijikerareru |
twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
いじけられない |
ijikerarenai |
przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
Forma modestywna (skromna)
おいじけします |
oijike shimasu |
|
|
おいじけする |
oijike suru |
Przykłady gramatyczne
Być może
いじけるかもしれない |
ijikeru ka mo shirenai |
|
|
いじけるかもしれません |
ijikeru ka mo shiremasen |
Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił
[osoba に] ... いじけてほしくないです |
[osoba ni] ... ijikete hoshikunai desu |
|
|
[osoba に] ... いじけないでほしいです |
[osoba ni] ... ijikenai de hoshii desu |
Chcieć (I i II osoba)
Forma wolitywna
いじけたい |
ijiketai |
Odmiana, jak przy i-przymiotnikach |
|
|
いじけたいです |
ijiketai desu |
Chcieć (III osoba)
Forma wolitywna
いじけたがる |
ijiketagaru |
Odmiana, jak przy u-czasownikach |
|
|
いじけたがっている |
ijiketagatte iru |
Forma te + iru |
Chcieć czegoś od kogoś
[osoba に] ... いじけてほしいです |
[osoba ni] ... ijikete hoshii desu |
Dać czynność (mnie)
[dający] [は/が] いじけてくれる |
[dający] [wa/ga] ijikete kureru |
Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にいじけてあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ijikete ageru |
Decydować się na
いじけることにする |
ijikeru koto ni suru |
|
|
いじけないことにする |
ijikenai koto ni suru |
Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem
いじけなくてよかった |
ijikenakute yokatta |
Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem
いじけてよかった |
ijikete yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił
いじけなければよかった |
ijikenakereba yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym zrobił
いじければよかった |
ijikereba yokatta |
Dopóki nie zrobię
Czasownik przed made określa coś pozytywnego
いじけるまで, ... |
ijikeru made, ... |
Dziękuję, że nie zrobiłeś
いじけなくださって、ありがとうございました |
ijikena kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
いじけなくてくれて、ありがとう |
ijikenakute kurete, arigatou |
|
|
いじけなくて、ありがとう |
ijikenakute, arigatou |
Dziękuję, że zrobiłeś
いじけてくださって、ありがとうございました |
ijikete kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
いじけてくれて、ありがとう |
ijikete kurete, arigatou |
|
|
いじけて、ありがとう |
ijikete, arigatou |
Forma egzemplifikatywna
いじけたり、... |
ijiketari, ... |
twierdzenie |
|
|
いじけなかったり、... |
ijikenakattari, ... |
przeczenie |
|
|
いじけたかったり、... |
ijiketakattari, ... |
od formy wolitywnej |
Forma negatywno-przypuszczająca
いじけるまい |
ijikerumai |
|
|
いじけまい |
ijikemai |
Forma przypuszczająca czasu przeszłego
いじけたろう、... |
ijiketarou, ... |
twierdzenie |
|
|
いじけなかったろう、... |
ijikenakattarou, ... |
przeczenie |
|
|
いじけたかったろう、... |
ijiketakattarou, ... |
od formy wolitywnej (chyba chciał) |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
いじけるって |
ijikerutte |
|
|
いじけたって |
ijiketatte |
Forma wyjaśniająca
いじけるんです |
ijikerun desu |
Grzeczna prośba
Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać
おいじけください |
oijike kudasai |
Idę, aby ...
[miejsce] [に/へ] いじけにいく |
[miejsce] [に/へ] ijike ni iku |
|
|
[miejsce] [に/へ] いじけにくる |
[miejsce] [に/へ] ijike ni kuru |
|
|
[miejsce] [に/へ] いじけにかえる |
[miejsce] [に/へ] ijike ni kaeru |
Jeszcze nie
まだいじけていません |
mada ijikete imasen |
Jeśli ..., wtedy ...
いじければ, ... |
ijikereba, ... |
|
|
いじけなければ, ... |
ijikenakereba, ... |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
いじけたら、... |
ijiketara, ... |
twierdzenie |
|
|
いじけなかったら、... |
ijikenakattara, ... |
przeczenie |
|
|
いじけたかったら、... |
ijiketakattara, ... |
od formy wolitywnej (gdybym chciał) |
Kiedy ..., to ...
いじけるとき、... |
ijikeru toki, ... |
|
|
いじけたとき、... |
ijiketa toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
いじけると, ... |
ijikeru to, ... |
Lubić
いじけるのがすき |
ijikeru no ga suki |
Łatwo coś zrobić
いじけやすいです |
ijike yasui desu |
|
|
いじけやすかったです |
ijike yasukatta desu |
Mieć doświadczenie
いじけたことがある |
ijiketa koto ga aru |
|
|
いじけたことがあるか |
ijiketa koto ga aru ka |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
いじけるといいですね |
ijikeru to ii desu ne |
|
|
いじけないといいですね |
ijikenai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
いじけるといいんですが |
ijikeru to ii n desu ga |
|
|
いじけるといいんですけど |
ijikeru to ii n desu kedo |
|
|
いじけないといいんですが |
ijikenai to ii n desu ga |
|
|
いじけないといいんですけど |
ijikenai to ii n desu kedo |
Mimo że ..., to ...
いじけるのに, ... |
ijikeru noni, ... |
|
|
いじけたのに, ... |
ijiketa noni, ... |
Musieć 1
いじけなくちゃいけません |
ijikenakucha ikemasen |
Musieć 2 / Trzeba
いじけなければならない |
ijikenakereba naranai |
|
|
sければなりません |
ijikenakereba narimasen |
|
|
いじけなくてはならない |
ijikenakute wa naranai |
|
|
いじけなくてはなりません |
ijikenakute wa narimasen |
Nawet, jeśli
いじけても |
ijikete mo |
Nawet, jeśli nie
いじけなくても |
ijikenakute mo |
Nie jest konieczne (potrzebne)
いじけなくてもかまわない |
ijikenakute mo kamawanai |
|
|
いじけなくてもかまいません |
ijikenakute mo kamaimasen |
Nie lubić
いじけるのがきらい |
ijikeru no ga kirai |
Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)
いじけないで、... |
ijikenaide, ... |
Nie trzeba tego robić
いじけなくてもいいです |
ijikenakute mo ii desu |
Otrzymać czynność
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いじけてもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ijikete morau |
Po czynności, robię ...
いじけてから, ... |
ijikete kara, ... |
Podczas
いじけているあいだに, ... |
ijikete iru aida ni, ... |
|
|
いじけているあいだ, ... |
ijikete iru aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Powinnien / Miał
いじけるはずです |
ijikeru hazu desu |
|
|
いじけるはずでした |
ijikeru hazu deshita |
Pozwalać komuś na zrobienie czegoś
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... いじけさせてあげる |
[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... ijikesasete ageru |
|
|
[osoba pozwalająca] は/が ... いじけさせてくれる |
[osoba pozwalająca] wa/ga ... ijikesasete kureru |
Do mnie |
|
|
私に ... いじけさせてください |
watashi ni ... ijikesasete kudasai |
Pozwól mi |
Pozwolenie 1
Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze
いじけてもいいです |
ijikete mo ii desu |
|
|
いじけてもいいですか |
ijikete mo ii desu ka |
Pozwolenie 2
いじけてもかまわない |
ijikete mo kamawanai |
|
|
いじけてもかまいません |
ijikete mo kamaimasen |
Prawdopodobnie, ok. 30%
いじけるかもしれません |
ijikeru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
いじけるでしょう |
ijikeru deshou |
Proszę spróbuj
Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie
いじけてごらんなさい |
ijikete goran nasai |
Prośba 1
Honoryfikatywny tryb rozkazujący
いじけてください |
ijikete kudasai |
Prośba 2
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
いじけてくれ |
ijikete kure |
Prośba 3
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
いじけてちょうだい |
ijikete choudai |
Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)
いじけていただけませんか |
ijikete itadakemasen ka |
|
|
いじけてくれませんか |
ijikete kuremasen ka |
|
|
いじけてくれない |
ijikete kurenai |
Próbować 1
いじけてみる |
ijikete miru |
Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować
いじけようとする |
ijikeyou to suru |
Przed czynnością, robię ...
いじけるまえに, ... |
ijikeru mae ni, ... |
Przepraszam, że nie zrobiłem
いじけなくて、すみませんでした |
ijikenakute, sumimasen deshita |
|
|
いじけなくて、すみません |
ijikenakute, sumimasen |
|
|
いじけなくて、ごめん |
ijikenakute, gomen |
Przepraszam, że zrobiłem
いじけて、すみませんでした |
ijikete, sumimasen deshita |
|
|
いじけて、すみません |
ijikete, sumimasen |
|
|
いじけて、ごめん |
ijikete, gomen |
Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)
Aspekt preparatywny
いじけておく |
ijikete oku |
Pytania w zdaniach
[słówko pytające] ... いじける か しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... ijikeru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
|
|
いじける か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ijikeru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rada
いじけたほうがいいです |
ijiketa hou ga ii desu |
|
|
いじけないほうがいいです |
ijikenai hou ga ii desu |
Rada lub zalecenie
Uwaga: Nie używane w zaproszeniach
いじけたらどうですか |
ijiketara dou desu ka |
Robić coś (dla kogoś)
いじけてくださる |
ijikete kudasaru |
Rozkaz 1
いじけろ |
ijikero |
Rozkaz 2
Forma przestarzała
いじけなさい |
ijikenasai |
Słyszałem, że ...
いじけるそうです |
ijikeru sou desu |
|
|
いじけたそうです |
ijiketa sou desu |
Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić
Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.
いじけかた |
ijikekata |
Starać się regularnie wykonywać
いじけることにしている |
ijikeru koto ni shite iru |
|
|
いじけないことにしている |
ijikenai koto ni shite iru |
Trudno coś zrobić
いじけにくいです |
ijike nikui desu |
|
|
いじけにくかったです |
ijike nikukatta desu |
Trwanie czynności/stanu
いじけている |
ijikete iru |
Wola (decyzja podjęta wcześniej)
いじけようとおもっている |
ijikeyou to omotte iru |
Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)
いじけようとおもう |
ijikeyou to omou |
W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)
Musi być ten sam podmiot
いじけながら, ... |
ijikenagara, ... |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
いじけるみたいです |
ijikeru mitai desu |
|
|
いじけるみたいな |
ijikeru mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいにいじける |
... mitai ni ijikeru |
|
|
いじけたみたいです |
ijiketa mitai desu |
|
|
いじけたみたいな |
ijiketa mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいにいじけた |
... mitai ni ijiketa |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
いじけそうです |
ijikesou desu |
Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
いじけなさそうです |
ijikenasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Zakaz 1
いじけてはいけません |
ijikete wa ikemasen |
Zakaz 2
いじけないでください |
ijikenaide kudasai |
Zakaz 3 (forma prohibitywna)
いじけるな |
ijikeruna |
Zamiar
いじけるつもりです |
ijikeru tsumori desu |
|
|
いじけないつもりです |
ijikenai tsumori desu |
Zbyt wiele
いじけすぎる |
ijike sugiru |
Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... いじけさせる |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... ijikesaseru |
|
|
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... いじけさせました |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... ijikesasemashita |
Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się
いじけてしまう |
ijikete shimau |
|
|
いじけちゃう |
ijikechau |
|
|
いじけてしまいました |
ijikete shimaimashita |
|
|
いじけちゃいました |
ijikechaimashita |
