Szczegóły słowa いらっしゃる
Informacje podstawowe
Słowa
| いらっしゃる |
|
|
| irassharu |
Znaczenie
1
przyjść
iść
być (gdzieś)
iść
być (gdzieś)
honoryfikatywna forma od iku, kuru, iru
czasownik godan (u-czasownik) - klasa specjalna aru; czasownik nieprzechodni
honoryfikatywnie; pisanie zwykle z użyciem kana
2
być (w trakcie robienia czegoś)
po formie -te lub partykułą de
czasownik godan (u-czasownik) - klasa specjalna aru; czasownik posiłkowy (pomocniczy)
honoryfikatywnie; pisanie zwykle z użyciem kana
Dodatkowe atrybuty
czasownik honoryfikatywny (wywyższający) |
Części mowy
u-czasownik |
czasownik pomocniczy |
Przykładowe zdania
Od jak dawna jesteś w Japonii? |
あなたはどのくらい日本においでですか。 |
どのくらい日本にいらっしゃいますか。 |
どのくらい日本にいるんですか。 |
Kiedy przyjechałeś do Japonii? |
あなたはいつ日本に来ましたか。 |
いつ日本にいらっしゃったんですか。 |
君はいつ日本に来たのですか。 |
日本にいらっしゃったのはいつ頃ですか? |
日本に来たのはいつなの? |
Czy twoja mama jest w domu? |
お母さんはいらっしゃいますか。 |
お母さんはいらっしゃいますか? |
Mam nadzieję zobaczyć Ciebie następnym razem w Tokio. |
東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。 |
Czy twoja matka jest w domu? |
あなたのお母さんは、今御在宅ですか。 |
お母さんはいらっしゃいますか。 |
Wpadnij, kiedy ci będzie pasować. |
ご都合の良いときにいらしてください。 |
A propos Szwajcarii, byłaś tam kiedyś wiosną? |
Mówiąc o Szwajcarii, byłeś tam kiedyś wiosną? |
スイスと言えば、春にそこへいらっしゃったことがありますか。 |
Czy twoja matka jest w domu? |
お母さん、家にいる? |
お母さんはいらっしゃいますか。 |
お母さんはいらっしゃいますか? |
お母さんはご在宅ですか? |
お母さんは家にいますか。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna (długa)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
いらっしゃいます |
irasshaimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
いらっしゃいません |
irasshaimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
いらっしゃいました |
irasshaimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
いらっしゃいませんでした |
irasshaimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
いらっしゃる |
irassharu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
いらっしゃらない |
irassharanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
いらっしゃった |
irasshatta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
いらっしゃらなかった |
irassharanakatta |
Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)
いらっしゃり |
irasshari |
Forma mashou
いらっしゃいましょう |
irasshaimashou |
Forma te (forma niefinitywna 2)
Twierdzenie
いらっしゃって |
irasshatte |
|
|
Przeczenie
いらっしゃらなくて |
irassharanakute |
Forma te od masu
いらっしゃいまして |
irasshaimashite |
Forma potencjalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
いらっしゃれる |
irasshareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
いらっしゃれない |
irassharenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
いらっしゃれた |
irasshareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
いらっしゃれなかった |
irassharenakatta |
Forma potencjalna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
いらっしゃれます |
irassharemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
いらっしゃれません |
irassharemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
いらっしゃれました |
irassharemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
いらっしゃれませんでした |
irassharemasen deshita |
Forma potencjalna, forma te
Twierdzenie
いらっしゃれて |
irassharete |
|
|
Przeczenie
いらっしゃれなくて |
irassharenakute |
Forma hortatywna (wolicjonalna)
いらっしゃろう |
irassharou |
Forma przypuszczająca
いらっしゃろう |
irassharou |
homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną) |
|
|
いらっしゃるだろう |
irassharu darou |
postać mówiona 1 |
|
|
いらっしゃるでしょう |
irassharu deshou |
postać mówiona 2 |
|
|
いらっしゃるであろう |
irassharu de arou |
styl pisany |
Forma bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
いらっしゃられる |
irassharareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
いらっしゃられない |
irasshararenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
いらっしゃられた |
irassharareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
いらっしゃられなかった |
irasshararenakatta |
Forma bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
いらっしゃられます |
irasshararemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
いらっしゃられません |
irasshararemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
いらっしゃられました |
irasshararemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
いらっしゃられませんでした |
irasshararemasen deshita |
Forma bierna, forma te
Twierdzenie
いらっしゃられて |
irasshararete |
|
|
Przeczenie
いらっしゃられなくて |
irasshararenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
いらっしゃらせる |
irassharaseru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
いらっしゃらせない |
irassharasenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
いらっしゃらせた |
irassharaseta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
いらっしゃらせなかった |
irassharasenakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
いらっしゃらす |
irassharasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
いらっしゃらさない |
irassharasanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
いらっしゃらした |
irassharashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
いらっしゃらさなかった |
irassharasanakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
いらっしゃらせます |
irassharasemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
いらっしゃらせません |
irassharasemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
いらっしゃらせました |
irassharasemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
いらっしゃらせませんでした |
irassharasemasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
いらっしゃらします |
irassharashimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
いらっしゃらしません |
irassharashimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
いらっしゃらしました |
irassharashimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
いらっしゃらしませんでした |
irassharashimasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna), forma te
Twierdzenie
いらっしゃらせて |
irassharasete |
|
|
Przeczenie
いらっしゃらせなくて |
irassharasenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te
Twierdzenie
いらっしゃらして |
irassharashite |
|
|
Przeczenie
いらっしゃらさなくて |
irassharasanakute |
Forma sprawczo-bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
いらっしゃらされる |
irassharasareru |
|
|
いらっしゃらせられる |
irassharaserareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
いらっしゃらされない |
irassharasarenai |
|
|
いらっしゃらせられない |
irassharaserarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
いらっしゃらされた |
irassharasareta |
|
|
いらっしゃらせられた |
irassharaserareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
いらっしゃらされなかった |
irassharasarenakatta |
|
|
いらっしゃらせられなかった |
irassharaserarenakatta |
Forma sprawczo-bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
いらっしゃらされます |
irassharasaremasu |
|
|
いらっしゃらせられます |
irassharaseraremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
いらっしゃらされません |
irassharasaremasen |
|
|
いらっしゃらせられません |
irassharaseraremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
いらっしゃらされました |
irassharasaremashita |
|
|
いらっしゃらせられました |
irassharaseraremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
いらっしゃらされませんでした |
irassharasaremasen deshita |
|
|
いらっしゃらせられませんでした |
irassharaseraremasen deshita |
Forma sprawczo-bierna, forma te
Twierdzenie
いらっしゃらされて |
irassharasarete |
|
|
いらっしゃらせられて |
irassharaserarete |
|
|
Przeczenie
いらっしゃらされなくて |
irassharasarenakute |
|
|
いらっしゃらせられなくて |
irassharaserarenakute |
Forma warunkowa (forma ba)
Twierdzenie
いらっしゃれば |
irasshareba |
|
|
Przeczenie
いらっしゃらなければ |
irassharanakereba |
Przykłady gramatyczne
Być może
いらっしゃるかもしれない |
irassharu ka mo shirenai |
|
|
いらっしゃるかもしれません |
irassharu ka mo shiremasen |
Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił
[osoba に] ... いらっしゃってほしくないです |
[osoba ni] ... irasshatte hoshikunai desu |
|
|
[osoba に] ... いらっしゃらないでほしいです |
[osoba ni] ... irassharanai de hoshii desu |
Chcieć (I i II osoba)
Forma wolitywna
いらっしゃりたい |
irassharitai |
Odmiana, jak przy i-przymiotnikach |
|
|
いらっしゃりたいです |
irassharitai desu |
Chcieć (III osoba)
Forma wolitywna
いらっしゃりたがる |
irassharitagaru |
Odmiana, jak przy u-czasownikach |
|
|
いらっしゃりたがっている |
irassharitagatte iru |
Forma te + iru |
Chcieć czegoś od kogoś
[osoba に] ... いらっしゃってほしいです |
[osoba ni] ... irasshatte hoshii desu |
Dać czynność (mnie)
[dający] [は/が] いらっしゃってくれる |
[dający] [wa/ga] irasshatte kureru |
Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にいらっしゃってあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni irasshatte ageru |
Decydować się na
いらっしゃることにする |
irassharu koto ni suru |
|
|
いらっしゃらないことにする |
irassharanai koto ni suru |
Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem
いらっしゃらなくてよかった |
irassharanakute yokatta |
Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem
いらっしゃってよかった |
irasshatte yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił
いらっしゃらなければよかった |
irassharanakereba yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym zrobił
いらっしゃればよかった |
irasshareba yokatta |
Dopóki nie zrobię
Czasownik przed made określa coś pozytywnego
いらっしゃるまで, ... |
irassharu made, ... |
Dziękuję, że nie zrobiłeś
いらっしゃらなくださって、ありがとうございました |
irassharana kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
いらっしゃらなくてくれて、ありがとう |
irassharanakute kurete, arigatou |
|
|
いらっしゃらなくて、ありがとう |
irassharanakute, arigatou |
Dziękuję, że zrobiłeś
いらっしゃってくださって、ありがとうございました |
irasshatte kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
いらっしゃってくれて、ありがとう |
irasshatte kurete, arigatou |
|
|
いらっしゃって、ありがとう |
irasshatte, arigatou |
Forma egzemplifikatywna
いらっしゃったり、... |
irasshattari, ... |
twierdzenie |
|
|
いらっしゃらなかったり、... |
irassharanakattari, ... |
przeczenie |
|
|
いらっしゃりたかったり、... |
irassharitakattari, ... |
od formy wolitywnej |
Forma negatywno-przypuszczająca
いらっしゃるまい |
irassharumai |
Forma przypuszczająca czasu przeszłego
いらっしゃったろう、... |
irasshattarou, ... |
twierdzenie |
|
|
いらっしゃらなかったろう、... |
irassharanakattarou, ... |
przeczenie |
|
|
いらっしゃりたかったろう、... |
irassharitakattarou, ... |
od formy wolitywnej (chyba chciał) |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
いらっしゃるって |
irassharutte |
|
|
いらっしゃったって |
irasshattatte |
Forma wyjaśniająca
いらっしゃるんです |
irassharun desu |
Grzeczna prośba
Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać
いらっしゃりください |
irasshari kudasai |
Idę, aby ...
[miejsce] [に/へ] いらっしゃりにいく |
[miejsce] [に/へ] irasshari ni iku |
|
|
[miejsce] [に/へ] いらっしゃりにくる |
[miejsce] [に/へ] irasshari ni kuru |
|
|
[miejsce] [に/へ] いらっしゃりにかえる |
[miejsce] [に/へ] irasshari ni kaeru |
Jeszcze nie
まだいらっしゃっていません |
mada irasshatte imasen |
Jeśli ..., wtedy ...
いらっしゃれば, ... |
irasshareba, ... |
|
|
いらっしゃらなければ, ... |
irassharanakereba, ... |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
いらっしゃったら、... |
irasshattara, ... |
twierdzenie |
|
|
いらっしゃらなかったら、... |
irassharanakattara, ... |
przeczenie |
|
|
いらっしゃりたかったら、... |
irassharitakattara, ... |
od formy wolitywnej (gdybym chciał) |
Kiedy ..., to ...
いらっしゃるとき、... |
irassharu toki, ... |
|
|
いらっしゃったとき、... |
irasshatta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
いらっしゃると, ... |
irassharu to, ... |
Lubić
いらっしゃるのがすき |
irassharu no ga suki |
Łatwo coś zrobić
いらっしゃりやすいです |
irasshari yasui desu |
|
|
いらっしゃりやすかったです |
irasshari yasukatta desu |
Mieć doświadczenie
いらっしゃったことがある |
irasshatta koto ga aru |
|
|
いらっしゃったことがあるか |
irasshatta koto ga aru ka |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
いらっしゃるといいですね |
irassharu to ii desu ne |
|
|
いらっしゃらないといいですね |
irassharanai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
いらっしゃるといいんですが |
irassharu to ii n desu ga |
|
|
いらっしゃるといいんですけど |
irassharu to ii n desu kedo |
|
|
いらっしゃらないといいんですが |
irassharanai to ii n desu ga |
|
|
いらっしゃらないといいんですけど |
irassharanai to ii n desu kedo |
Mimo że ..., to ...
いらっしゃるのに, ... |
irassharu noni, ... |
|
|
いらっしゃったのに, ... |
irasshatta noni, ... |
Musieć 1
いらっしゃらなくちゃいけません |
irassharanakucha ikemasen |
Musieć 2 / Trzeba
いらっしゃらなければならない |
irassharanakereba naranai |
|
|
sければなりません |
irassharanakereba narimasen |
|
|
いらっしゃらなくてはならない |
irassharanakute wa naranai |
|
|
いらっしゃらなくてはなりません |
irassharanakute wa narimasen |
Nawet, jeśli
いらっしゃっても |
irasshatte mo |
Nawet, jeśli nie
いらっしゃらなくても |
irassharanakute mo |
Nie jest konieczne (potrzebne)
いらっしゃらなくてもかまわない |
irassharanakute mo kamawanai |
|
|
いらっしゃらなくてもかまいません |
irassharanakute mo kamaimasen |
Nie lubić
いらっしゃるのがきらい |
irassharu no ga kirai |
Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)
いらっしゃらないで、... |
irassharanaide, ... |
Nie trzeba tego robić
いらっしゃらなくてもいいです |
irassharanakute mo ii desu |
Otrzymać czynność
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いらっしゃってもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] irasshatte morau |
Po czynności, robię ...
いらっしゃってから, ... |
irasshatte kara, ... |
Podczas
いらっしゃっているあいだに, ... |
irasshatte iru aida ni, ... |
|
|
いらっしゃっているあいだ, ... |
irasshatte iru aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Powinnien / Miał
いらっしゃるはずです |
irassharu hazu desu |
|
|
いらっしゃるはずでした |
irassharu hazu deshita |
Pozwalać komuś na zrobienie czegoś
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... いらっしゃらせてあげる |
[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... irassharasete ageru |
|
|
[osoba pozwalająca] は/が ... いらっしゃらせてくれる |
[osoba pozwalająca] wa/ga ... irassharasete kureru |
Do mnie |
|
|
私に ... いらっしゃらせてください |
watashi ni ... irassharasete kudasai |
Pozwól mi |
Pozwolenie 1
Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze
いらっしゃってもいいです |
irasshatte mo ii desu |
|
|
いらっしゃってもいいですか |
irasshatte mo ii desu ka |
Pozwolenie 2
いらっしゃってもかまわない |
irasshatte mo kamawanai |
|
|
いらっしゃってもかまいません |
irasshatte mo kamaimasen |
Prawdopodobnie, ok. 30%
いらっしゃるかもしれません |
irassharu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
いらっしゃるでしょう |
irassharu deshou |
Proszę spróbuj
Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie
いらっしゃってごらんなさい |
irasshatte goran nasai |
Prośba 1
Honoryfikatywny tryb rozkazujący
いらっしゃってください |
irasshatte kudasai |
Prośba 2
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
いらっしゃってくれ |
irasshatte kure |
Prośba 3
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
いらっしゃってちょうだい |
irasshatte choudai |
Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)
いらっしゃっていただけませんか |
irasshatte itadakemasen ka |
|
|
いらっしゃってくれませんか |
irasshatte kuremasen ka |
|
|
いらっしゃってくれない |
irasshatte kurenai |
Próbować 1
いらっしゃってみる |
irasshatte miru |
Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować
いらっしゃろうとする |
irassharou to suru |
Przed czynnością, robię ...
いらっしゃるまえに, ... |
irassharu mae ni, ... |
Przepraszam, że nie zrobiłem
いらっしゃらなくて、すみませんでした |
irassharanakute, sumimasen deshita |
|
|
いらっしゃらなくて、すみません |
irassharanakute, sumimasen |
|
|
いらっしゃらなくて、ごめん |
irassharanakute, gomen |
Przepraszam, że zrobiłem
いらっしゃって、すみませんでした |
irasshatte, sumimasen deshita |
|
|
いらっしゃって、すみません |
irasshatte, sumimasen |
|
|
いらっしゃって、ごめん |
irasshatte, gomen |
Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)
Aspekt preparatywny
いらっしゃっておく |
irasshatte oku |
Pytania w zdaniach
[słówko pytające] ... いらっしゃる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... irassharu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
|
|
いらっしゃる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
irassharu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rada
いらっしゃったほうがいいです |
irasshatta hou ga ii desu |
|
|
いらっしゃらないほうがいいです |
irassharanai hou ga ii desu |
Rada lub zalecenie
Uwaga: Nie używane w zaproszeniach
いらっしゃったらどうですか |
irasshattara dou desu ka |
Robić coś (dla kogoś)
いらっしゃってくださる |
irasshatte kudasaru |
Rozkaz 1
いらっしゃれ |
irasshare |
Rozkaz 2
Forma przestarzała
いらっしゃりなさい |
irassharinasai |
Słyszałem, że ...
いらっしゃるそうです |
irassharu sou desu |
|
|
いらっしゃったそうです |
irasshatta sou desu |
Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić
Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.
いらっしゃりかた |
irassharikata |
Starać się regularnie wykonywać
いらっしゃることにしている |
irassharu koto ni shite iru |
|
|
いらっしゃらないことにしている |
irassharanai koto ni shite iru |
Trudno coś zrobić
いらっしゃりにくいです |
irasshari nikui desu |
|
|
いらっしゃりにくかったです |
irasshari nikukatta desu |
Trwanie czynności/stanu
いらっしゃっている |
irasshatte iru |
Wola (decyzja podjęta wcześniej)
いらっしゃろうとおもっている |
irassharou to omotte iru |
Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)
いらっしゃろうとおもう |
irassharou to omou |
W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)
Musi być ten sam podmiot
いらっしゃりながら, ... |
irassharinagara, ... |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
いらっしゃるみたいです |
irassharu mitai desu |
|
|
いらっしゃるみたいな |
irassharu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいにいらっしゃる |
... mitai ni irassharu |
|
|
いらっしゃったみたいです |
irasshatta mitai desu |
|
|
いらっしゃったみたいな |
irasshatta mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいにいらっしゃった |
... mitai ni irasshatta |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
いらっしゃりそうです |
irassharisou desu |
Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
いらっしゃらなさそうです |
irassharanasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Zakaz 1
いらっしゃってはいけません |
irasshatte wa ikemasen |
Zakaz 2
いらっしゃらないでください |
irassharanaide kudasai |
Zakaz 3 (forma prohibitywna)
いらっしゃるな |
irassharuna |
Zamiar
いらっしゃるつもりです |
irassharu tsumori desu |
|
|
いらっしゃらないつもりです |
irassharanai tsumori desu |
Zbyt wiele
いらっしゃりすぎる |
irasshari sugiru |
Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... いらっしゃらせる |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... irassharaseru |
|
|
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... いらっしゃらせました |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... irassharasemashita |
Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się
いらっしゃってしまう |
irasshatte shimau |
|
|
いらっしゃっちゃう |
irasshacchau |
|
|
いらっしゃってしまいました |
irasshatte shimaimashita |
|
|
いらっしゃっちゃいました |
irasshacchaimashita |
