Szczegóły słowa がっちり屋 | がっちりや
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||||
| がっちりや |
|
|||||||||||
| gacchiri ya |
Znaczenie znaków kanji
| 屋 |
dach, dom, sklep, sprzedawca |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
skąpiec
sknera
dusigrosz
kutwa
sknera
dusigrosz
kutwa
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
がっちり屋です |
がっちりやです |
gacchiri ya desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
がっちり屋ではありません |
がっちりやではありません |
gacchiri ya dewa arimasen |
|
|
がっちり屋じゃありません |
がっちりやじゃありません |
gacchiri ya ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
がっちり屋でした |
がっちりやでした |
gacchiri ya deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
がっちり屋ではありませんでした |
がっちりやではありませんでした |
gacchiri ya dewa arimasen deshita |
|
|
がっちり屋じゃありませんでした |
がっちりやじゃありませんでした |
gacchiri ya ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
がっちり屋だ |
がっちりやだ |
gacchiri ya da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
がっちり屋じゃない |
がっちりやじゃない |
gacchiri ya ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
がっちり屋だった |
がっちりやだった |
gacchiri ya datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
がっちり屋じゃなかった |
がっちりやじゃなかった |
gacchiri ya ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
がっちり屋で |
がっちりやで |
gacchiri ya de |
|
|
Przeczenie
がっちり屋じゃなくて |
がっちりやじゃなくて |
gacchiri ya ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
がっちり屋でございます |
がっちりやでございます |
gacchiri ya de gozaimasu |
|
|
がっちり屋でござる |
がっちりやでござる |
gacchiri ya de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
がっちり屋がほしい |
がっちりやがほしい |
gacchiri ya ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
がっちり屋をほしがっている |
がっちりやをほしがっている |
gacchiri ya o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] がっちり屋をくれる |
[dający] [は/が] がっちりやをくれる |
[dający] [wa/ga] gacchiri ya o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] にがっちり屋をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にがっちりやをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gacchiri ya o ageru |
Decydować się na
がっちり屋にする |
がっちりやにする |
gacchiri ya ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
がっちり屋だって |
がっちりやだって |
gacchiri ya datte |
|
|
がっちり屋だったって |
がっちりやだったって |
gacchiri ya dattatte |
Forma wyjaśniająca
がっちり屋なんです |
がっちりやなんです |
gacchiri ya nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
がっちり屋だったら、... |
がっちりやだったら、... |
gacchiri ya dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
がっちり屋じゃなかったら、... |
がっちりやじゃなかったら、... |
gacchiri ya ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
がっちり屋の時、... |
がっちりやのとき、... |
gacchiri ya no toki, ... |
|
|
がっちり屋だった時、... |
がっちりやだったとき、... |
gacchiri ya datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
がっちり屋になると, ... |
がっちりやになると, ... |
gacchiri ya ni naru to, ... |
Lubić
がっちり屋が好き |
がっちりやがすき |
gacchiri ya ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
がっちり屋だといいですね |
がっちりやだといいですね |
gacchiri ya da to ii desu ne |
|
|
がっちり屋じゃないといいですね |
がっちりやじゃないといいですね |
gacchiri ya ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
がっちり屋だといいんですが |
がっちりやだといいんですが |
gacchiri ya da to ii n desu ga |
|
|
がっちり屋だといいんですけど |
がっちりやだといいんですけど |
gacchiri ya da to ii n desu kedo |
|
|
がっちり屋じゃないといいんですが |
がっちりやじゃないといいんですが |
gacchiri ya ja nai to ii n desu ga |
|
|
がっちり屋じゃないといいんですけど |
がっちりやじゃないといいんですけど |
gacchiri ya ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
がっちり屋なのに, ... |
がっちりやなのに, ... |
gacchiri ya na noni, ... |
|
|
がっちり屋だったのに, ... |
がっちりやだったのに, ... |
gacchiri ya datta noni, ... |
Nawet, jeśli
がっちり屋でも |
がっちりやでも |
gacchiri ya de mo |
Nawet, jeśli nie
がっちり屋じゃなくても |
がっちりやじゃなくても |
gacchiri ya ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というがっちり屋 |
[nazwa] というがっちりや |
[nazwa] to iu gacchiri ya |
Nie lubić
がっちり屋がきらい |
がっちりやがきらい |
gacchiri ya ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] がっちり屋を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] がっちりやをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gacchiri ya o morau |
Podobny do ..., jak ...
がっちり屋のような [inny rzeczownik] |
がっちりやのような [inny rzeczownik] |
gacchiri ya no you na [inny rzeczownik] |
|
|
がっちり屋のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
がっちりやのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
gacchiri ya no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
がっちり屋のはずです |
がっちりやなのはずです |
gacchiri ya no hazu desu |
|
|
がっちり屋のはずでした |
がっちりやのはずでした |
gacchiri ya no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
がっちり屋かもしれません |
がっちりやかもしれません |
gacchiri ya kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
がっちり屋でしょう |
がっちりやでしょう |
gacchiri ya deshou |
Pytania w zdaniach
がっちり屋 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
がっちりや か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
gacchiri ya ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
がっちり屋であれ |
がっちりやであれ |
gacchiri ya de are |
Słyszałem, że ...
がっちり屋だそうです |
がっちりやだそうです |
gacchiri ya da sou desu |
|
|
がっちり屋だったそうです |
がっちりやだったそうです |
gacchiri ya datta sou desu |
Stawać się
がっちり屋になる |
がっちりやになる |
gacchiri ya ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
がっちり屋みたいです |
がっちりやみたいです |
gacchiri ya mitai desu |
|
|
がっちり屋みたいな |
がっちりやみたいな |
gacchiri ya mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
がっちり屋みたいに [przymiotnik, czasownik] |
がっちりやみたいに [przymiotnik, czasownik] |
gacchiri ya mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
がっちり屋であるな |
がっちりやであるな |
gacchiri ya de aru na |
