小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa がっちり屋 | がっちりや

Informacje podstawowe

Słowa

がっちりや
gacchiri ya

Znaczenie znaków kanji

dach, dom, sklep, sprzedawca

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

skąpiec
sknera
dusigrosz
kutwa
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

がっちり屋です

がっちりやです

gacchiri ya desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

がっちり屋ではありません

がっちりやではありません

gacchiri ya dewa arimasen

がっちり屋じゃありません

がっちりやじゃありません

gacchiri ya ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

がっちり屋でした

がっちりやでした

gacchiri ya deshita

Przeczenie, czas przeszły

がっちり屋ではありませんでした

がっちりやではありませんでした

gacchiri ya dewa arimasen deshita

がっちり屋じゃありませんでした

がっちりやじゃありませんでした

gacchiri ya ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

がっちり屋だ

がっちりやだ

gacchiri ya da

Przeczenie, czas teraźniejszy

がっちり屋じゃない

がっちりやじゃない

gacchiri ya ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

がっちり屋だった

がっちりやだった

gacchiri ya datta

Przeczenie, czas przeszły

がっちり屋じゃなかった

がっちりやじゃなかった

gacchiri ya ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

がっちり屋で

がっちりやで

gacchiri ya de

Przeczenie

がっちり屋じゃなくて

がっちりやじゃなくて

gacchiri ya ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

がっちり屋でございます

がっちりやでございます

gacchiri ya de gozaimasu

がっちり屋でござる

がっちりやでござる

gacchiri ya de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

がっちり屋がほしい

がっちりやがほしい

gacchiri ya ga hoshii


Chcieć (III osoba)

がっちり屋をほしがっている

がっちりやをほしがっている

gacchiri ya o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] がっちり屋をくれる

[dający] [は/が] がっちりやをくれる

[dający] [wa/ga] gacchiri ya o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にがっちり屋をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にがっちりやをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gacchiri ya o ageru


Decydować się na

がっちり屋にする

がっちりやにする

gacchiri ya ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

がっちり屋だって

がっちりやだって

gacchiri ya datte

がっちり屋だったって

がっちりやだったって

gacchiri ya dattatte


Forma wyjaśniająca

がっちり屋なんです

がっちりやなんです

gacchiri ya nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

がっちり屋だったら、...

がっちりやだったら、...

gacchiri ya dattara, ...

twierdzenie

がっちり屋じゃなかったら、...

がっちりやじゃなかったら、...

gacchiri ya ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

がっちり屋の時、...

がっちりやのとき、...

gacchiri ya no toki, ...

がっちり屋だった時、...

がっちりやだったとき、...

gacchiri ya datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

がっちり屋になると, ...

がっちりやになると, ...

gacchiri ya ni naru to, ...


Lubić

がっちり屋が好き

がっちりやがすき

gacchiri ya ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

がっちり屋だといいですね

がっちりやだといいですね

gacchiri ya da to ii desu ne

がっちり屋じゃないといいですね

がっちりやじゃないといいですね

gacchiri ya ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

がっちり屋だといいんですが

がっちりやだといいんですが

gacchiri ya da to ii n desu ga

がっちり屋だといいんですけど

がっちりやだといいんですけど

gacchiri ya da to ii n desu kedo

がっちり屋じゃないといいんですが

がっちりやじゃないといいんですが

gacchiri ya ja nai to ii n desu ga

がっちり屋じゃないといいんですけど

がっちりやじゃないといいんですけど

gacchiri ya ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

がっちり屋なのに, ...

がっちりやなのに, ...

gacchiri ya na noni, ...

がっちり屋だったのに, ...

がっちりやだったのに, ...

gacchiri ya datta noni, ...


Nawet, jeśli

がっちり屋でも

がっちりやでも

gacchiri ya de mo


Nawet, jeśli nie

がっちり屋じゃなくても

がっちりやじゃなくても

gacchiri ya ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というがっちり屋

[nazwa] というがっちりや

[nazwa] to iu gacchiri ya


Nie lubić

がっちり屋がきらい

がっちりやがきらい

gacchiri ya ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] がっちり屋を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] がっちりやをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gacchiri ya o morau


Podobny do ..., jak ...

がっちり屋のような [inny rzeczownik]

がっちりやのような [inny rzeczownik]

gacchiri ya no you na [inny rzeczownik]

がっちり屋のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

がっちりやのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gacchiri ya no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

がっちり屋のはずです

がっちりやなのはずです

gacchiri ya no hazu desu

がっちり屋のはずでした

がっちりやのはずでした

gacchiri ya no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

がっちり屋かもしれません

がっちりやかもしれません

gacchiri ya kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

がっちり屋でしょう

がっちりやでしょう

gacchiri ya deshou


Pytania w zdaniach

がっちり屋 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

がっちりや か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gacchiri ya ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

がっちり屋であれ

がっちりやであれ

gacchiri ya de are


Słyszałem, że ...

がっちり屋だそうです

がっちりやだそうです

gacchiri ya da sou desu

がっちり屋だったそうです

がっちりやだったそうです

gacchiri ya datta sou desu


Stawać się

がっちり屋になる

がっちりやになる

gacchiri ya ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

がっちり屋みたいです

がっちりやみたいです

gacchiri ya mitai desu

がっちり屋みたいな

がっちりやみたいな

gacchiri ya mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

がっちり屋みたいに [przymiotnik, czasownik]

がっちりやみたいに [przymiotnik, czasownik]

gacchiri ya mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

がっちり屋であるな

がっちりやであるな

gacchiri ya de aru na