小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa きびきび

Informacje podstawowe

Słowa

きびきび
kibi kibi

Znaczenie

1

energiczny
pełen werwy
pełen życia
przysłówek (fukushi); przysłówek przyjmujący partykułę 'to'; rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
onomatopeiczne lub mimetyczne słowo

Dodatkowe atrybuty

suru czasownik


Części mowy

przysłówek

przysłówek z partykułą to

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

きびきびです

kibi kibi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

きびきびではありません

kibi kibi dewa arimasen

きびきびじゃありません

kibi kibi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

きびきびでした

kibi kibi deshita

Przeczenie, czas przeszły

きびきびではありませんでした

kibi kibi dewa arimasen deshita

きびきびじゃありませんでした

kibi kibi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

きびきびだ

kibi kibi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

きびきびじゃない

kibi kibi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

きびきびだった

kibi kibi datta

Przeczenie, czas przeszły

きびきびじゃなかった

kibi kibi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

きびきびで

kibi kibi de

Przeczenie

きびきびじゃなくて

kibi kibi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

きびきびでございます

kibi kibi de gozaimasu

きびきびでござる

kibi kibi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

きびきびがほしい

kibi kibi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

きびきびをほしがっている

kibi kibi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] きびきびをくれる

[dający] [wa/ga] kibi kibi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にきびきびをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kibi kibi o ageru


Decydować się na

きびきびにする

kibi kibi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

きびきびだって

kibi kibi datte

きびきびだったって

kibi kibi dattatte


Forma wyjaśniająca

きびきびなんです

kibi kibi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

きびきびだったら、...

kibi kibi dattara, ...

twierdzenie

きびきびじゃなかったら、...

kibi kibi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

きびきびのとき、...

kibi kibi no toki, ...

きびきびだったとき、...

kibi kibi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

きびきびになると, ...

kibi kibi ni naru to, ...


Lubić

きびきびがすき

kibi kibi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

きびきびだといいですね

kibi kibi da to ii desu ne

きびきびじゃないといいですね

kibi kibi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

きびきびだといいんですが

kibi kibi da to ii n desu ga

きびきびだといいんですけど

kibi kibi da to ii n desu kedo

きびきびじゃないといいんですが

kibi kibi ja nai to ii n desu ga

きびきびじゃないといいんですけど

kibi kibi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

きびきびなのに, ...

kibi kibi na noni, ...

きびきびだったのに, ...

kibi kibi datta noni, ...


Nawet, jeśli

きびきびでも

kibi kibi de mo


Nawet, jeśli nie

きびきびじゃなくても

kibi kibi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というきびきび

[nazwa] to iu kibi kibi


Nie lubić

きびきびがきらい

kibi kibi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きびきびをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kibi kibi o morau


Podczas

きびきびのあいだに, ...

kibi kibi no aida ni, ...

きびきびのあいだ, ...

kibi kibi no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

きびきびのような [inny rzeczownik]

kibi kibi no you na [inny rzeczownik]

きびきびのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kibi kibi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

きびきびなのはずです

kibi kibi no hazu desu

きびきびのはずでした

kibi kibi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

きびきびかもしれません

kibi kibi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

きびきびでしょう

kibi kibi deshou


Pytania w zdaniach

きびきび か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kibi kibi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

きびきびであれ

kibi kibi de are


Słyszałem, że ...

きびきびだそうです

kibi kibi da sou desu

きびきびだったそうです

kibi kibi datta sou desu


Stawać się

きびきびになる

kibi kibi ni naru


Tworzenie czynności

きびきびする

kibi kibi suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

きびきびみたいです

kibi kibi mitai desu

きびきびみたいな

kibi kibi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

きびきびみたいに [przymiotnik, czasownik]

kibi kibi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

きびきびであるな

kibi kibi de aru na