Szczegóły słowa くねくね, クネクネ, ぐねぐね, グネグネ
Informacje podstawowe
Słowa
| くねくね |
|
|
| kune kune | ||
| クネクネ |
|
|
| kune kune | ||
| ぐねぐね |
|
|
| gune gune | ||
| グネグネ |
|
|
| gune gune |
Znaczenie
1
kręty
wijący się
zwijanie się
skręcanie się
falowanie
wijący się
zwijanie się
skręcanie się
falowanie
przysłówek (fukushi); przysłówek przyjmujący partykułę 'to'; rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
onomatopeiczne lub mimetyczne słowo
Dodatkowe atrybuty
suru czasownik |
Części mowy
przysłówek |
przysłówek z partykułą to |
rzeczownik |
przysłówek |
przysłówek z partykułą to |
rzeczownik |
przysłówek |
przysłówek z partykułą to |
rzeczownik |
przysłówek |
przysłówek z partykułą to |
rzeczownik |
Przykładowe zdania
Droga wiła się poprzez pola. |
道はくねくねと畑の中を走っていた。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
くねくねです |
kune kune desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
くねくねではありません |
kune kune dewa arimasen |
|
|
くねくねじゃありません |
kune kune ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
くねくねでした |
kune kune deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
くねくねではありませんでした |
kune kune dewa arimasen deshita |
|
|
くねくねじゃありませんでした |
kune kune ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
くねくねだ |
kune kune da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
くねくねじゃない |
kune kune ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
くねくねだった |
kune kune datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
くねくねじゃなかった |
kune kune ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
くねくねで |
kune kune de |
|
|
Przeczenie
くねくねじゃなくて |
kune kune ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
くねくねでございます |
kune kune de gozaimasu |
|
|
くねくねでござる |
kune kune de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
クネクネです |
kune kune desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
クネクネではありません |
kune kune dewa arimasen |
|
|
クネクネじゃありません |
kune kune ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
クネクネでした |
kune kune deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
クネクネではありませんでした |
kune kune dewa arimasen deshita |
|
|
クネクネじゃありませんでした |
kune kune ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
クネクネだ |
kune kune da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
クネクネじゃない |
kune kune ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
クネクネだった |
kune kune datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
クネクネじゃなかった |
kune kune ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
クネクネで |
kune kune de |
|
|
Przeczenie
クネクネじゃなくて |
kune kune ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
クネクネでございます |
kune kune de gozaimasu |
|
|
クネクネでござる |
kune kune de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ぐねぐねです |
gune gune desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ぐねぐねではありません |
gune gune dewa arimasen |
|
|
ぐねぐねじゃありません |
gune gune ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ぐねぐねでした |
gune gune deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ぐねぐねではありませんでした |
gune gune dewa arimasen deshita |
|
|
ぐねぐねじゃありませんでした |
gune gune ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ぐねぐねだ |
gune gune da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ぐねぐねじゃない |
gune gune ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ぐねぐねだった |
gune gune datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ぐねぐねじゃなかった |
gune gune ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ぐねぐねで |
gune gune de |
|
|
Przeczenie
ぐねぐねじゃなくて |
gune gune ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ぐねぐねでございます |
gune gune de gozaimasu |
|
|
ぐねぐねでござる |
gune gune de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
グネグネです |
gune gune desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
グネグネではありません |
gune gune dewa arimasen |
|
|
グネグネじゃありません |
gune gune ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
グネグネでした |
gune gune deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
グネグネではありませんでした |
gune gune dewa arimasen deshita |
|
|
グネグネじゃありませんでした |
gune gune ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
グネグネだ |
gune gune da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
グネグネじゃない |
gune gune ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
グネグネだった |
gune gune datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
グネグネじゃなかった |
gune gune ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
グネグネで |
gune gune de |
|
|
Przeczenie
グネグネじゃなくて |
gune gune ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
グネグネでございます |
gune gune de gozaimasu |
|
|
グネグネでござる |
gune gune de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
くねくねがほしい |
kune kune ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
くねくねをほしがっている |
kune kune o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] くねくねをくれる |
[dający] [wa/ga] kune kune o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にくねくねをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kune kune o ageru |
Decydować się na
くねくねにする |
kune kune ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
くねくねだって |
kune kune datte |
|
|
くねくねだったって |
kune kune dattatte |
Forma wyjaśniająca
くねくねなんです |
kune kune nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
くねくねだったら、... |
kune kune dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
くねくねじゃなかったら、... |
kune kune ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
くねくねのとき、... |
kune kune no toki, ... |
|
|
くねくねだったとき、... |
kune kune datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
くねくねになると, ... |
kune kune ni naru to, ... |
Lubić
くねくねがすき |
kune kune ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
くねくねだといいですね |
kune kune da to ii desu ne |
|
|
くねくねじゃないといいですね |
kune kune ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
くねくねだといいんですが |
kune kune da to ii n desu ga |
|
|
くねくねだといいんですけど |
kune kune da to ii n desu kedo |
|
|
くねくねじゃないといいんですが |
kune kune ja nai to ii n desu ga |
|
|
くねくねじゃないといいんですけど |
kune kune ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
くねくねなのに, ... |
kune kune na noni, ... |
|
|
くねくねだったのに, ... |
kune kune datta noni, ... |
Nawet, jeśli
くねくねでも |
kune kune de mo |
Nawet, jeśli nie
くねくねじゃなくても |
kune kune ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というくねくね |
[nazwa] to iu kune kune |
Nie lubić
くねくねがきらい |
kune kune ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] くねくねをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kune kune o morau |
Podczas
くねくねのあいだに, ... |
kune kune no aida ni, ... |
|
|
くねくねのあいだ, ... |
kune kune no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
くねくねのような [inny rzeczownik] |
kune kune no you na [inny rzeczownik] |
|
|
くねくねのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kune kune no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
くねくねなのはずです |
kune kune no hazu desu |
|
|
くねくねのはずでした |
kune kune no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
くねくねかもしれません |
kune kune kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
くねくねでしょう |
kune kune deshou |
Pytania w zdaniach
くねくね か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kune kune ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
くねくねであれ |
kune kune de are |
Słyszałem, że ...
くねくねだそうです |
kune kune da sou desu |
|
|
くねくねだったそうです |
kune kune datta sou desu |
Stawać się
くねくねになる |
kune kune ni naru |
Tworzenie czynności
くねくねする |
kune kune suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
くねくねみたいです |
kune kune mitai desu |
|
|
くねくねみたいな |
kune kune mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
くねくねみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kune kune mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
くねくねであるな |
kune kune de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
クネクネがほしい |
kune kune ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
クネクネをほしがっている |
kune kune o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] クネクネをくれる |
[dający] [wa/ga] kune kune o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にクネクネをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kune kune o ageru |
Decydować się na
クネクネにする |
kune kune ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
クネクネだって |
kune kune datte |
|
|
クネクネだったって |
kune kune dattatte |
Forma wyjaśniająca
クネクネなんです |
kune kune nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
クネクネだったら、... |
kune kune dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
クネクネじゃなかったら、... |
kune kune ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
クネクネのとき、... |
kune kune no toki, ... |
|
|
クネクネだったとき、... |
kune kune datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
クネクネになると, ... |
kune kune ni naru to, ... |
Lubić
クネクネがすき |
kune kune ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
クネクネだといいですね |
kune kune da to ii desu ne |
|
|
クネクネじゃないといいですね |
kune kune ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
クネクネだといいんですが |
kune kune da to ii n desu ga |
|
|
クネクネだといいんですけど |
kune kune da to ii n desu kedo |
|
|
クネクネじゃないといいんですが |
kune kune ja nai to ii n desu ga |
|
|
クネクネじゃないといいんですけど |
kune kune ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
クネクネなのに, ... |
kune kune na noni, ... |
|
|
クネクネだったのに, ... |
kune kune datta noni, ... |
Nawet, jeśli
クネクネでも |
kune kune de mo |
Nawet, jeśli nie
クネクネじゃなくても |
kune kune ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というクネクネ |
[nazwa] to iu kune kune |
Nie lubić
クネクネがきらい |
kune kune ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] クネクネをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kune kune o morau |
Podczas
クネクネのあいだに, ... |
kune kune no aida ni, ... |
|
|
クネクネのあいだ, ... |
kune kune no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
クネクネのような [inny rzeczownik] |
kune kune no you na [inny rzeczownik] |
|
|
クネクネのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kune kune no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
クネクネなのはずです |
kune kune no hazu desu |
|
|
クネクネのはずでした |
kune kune no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
クネクネかもしれません |
kune kune kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
クネクネでしょう |
kune kune deshou |
Pytania w zdaniach
クネクネ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kune kune ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
クネクネであれ |
kune kune de are |
Słyszałem, że ...
クネクネだそうです |
kune kune da sou desu |
|
|
クネクネだったそうです |
kune kune datta sou desu |
Stawać się
クネクネになる |
kune kune ni naru |
Tworzenie czynności
クネクネする |
kune kune suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
クネクネみたいです |
kune kune mitai desu |
|
|
クネクネみたいな |
kune kune mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
クネクネみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kune kune mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
クネクネであるな |
kune kune de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
ぐねぐねがほしい |
gune gune ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ぐねぐねをほしがっている |
gune gune o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ぐねぐねをくれる |
[dający] [wa/ga] gune gune o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にぐねぐねをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gune gune o ageru |
Decydować się na
ぐねぐねにする |
gune gune ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ぐねぐねだって |
gune gune datte |
|
|
ぐねぐねだったって |
gune gune dattatte |
Forma wyjaśniająca
ぐねぐねなんです |
gune gune nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ぐねぐねだったら、... |
gune gune dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ぐねぐねじゃなかったら、... |
gune gune ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ぐねぐねのとき、... |
gune gune no toki, ... |
|
|
ぐねぐねだったとき、... |
gune gune datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ぐねぐねになると, ... |
gune gune ni naru to, ... |
Lubić
ぐねぐねがすき |
gune gune ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ぐねぐねだといいですね |
gune gune da to ii desu ne |
|
|
ぐねぐねじゃないといいですね |
gune gune ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ぐねぐねだといいんですが |
gune gune da to ii n desu ga |
|
|
ぐねぐねだといいんですけど |
gune gune da to ii n desu kedo |
|
|
ぐねぐねじゃないといいんですが |
gune gune ja nai to ii n desu ga |
|
|
ぐねぐねじゃないといいんですけど |
gune gune ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ぐねぐねなのに, ... |
gune gune na noni, ... |
|
|
ぐねぐねだったのに, ... |
gune gune datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ぐねぐねでも |
gune gune de mo |
Nawet, jeśli nie
ぐねぐねじゃなくても |
gune gune ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というぐねぐね |
[nazwa] to iu gune gune |
Nie lubić
ぐねぐねがきらい |
gune gune ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぐねぐねをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gune gune o morau |
Podczas
ぐねぐねのあいだに, ... |
gune gune no aida ni, ... |
|
|
ぐねぐねのあいだ, ... |
gune gune no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
ぐねぐねのような [inny rzeczownik] |
gune gune no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ぐねぐねのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
gune gune no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ぐねぐねなのはずです |
gune gune no hazu desu |
|
|
ぐねぐねのはずでした |
gune gune no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ぐねぐねかもしれません |
gune gune kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ぐねぐねでしょう |
gune gune deshou |
Pytania w zdaniach
ぐねぐね か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
gune gune ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ぐねぐねであれ |
gune gune de are |
Słyszałem, że ...
ぐねぐねだそうです |
gune gune da sou desu |
|
|
ぐねぐねだったそうです |
gune gune datta sou desu |
Stawać się
ぐねぐねになる |
gune gune ni naru |
Tworzenie czynności
ぐねぐねする |
gune gune suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ぐねぐねみたいです |
gune gune mitai desu |
|
|
ぐねぐねみたいな |
gune gune mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ぐねぐねみたいに [przymiotnik, czasownik] |
gune gune mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ぐねぐねであるな |
gune gune de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
グネグネがほしい |
gune gune ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
グネグネをほしがっている |
gune gune o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] グネグネをくれる |
[dający] [wa/ga] gune gune o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にグネグネをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gune gune o ageru |
Decydować się na
グネグネにする |
gune gune ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
グネグネだって |
gune gune datte |
|
|
グネグネだったって |
gune gune dattatte |
Forma wyjaśniająca
グネグネなんです |
gune gune nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
グネグネだったら、... |
gune gune dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
グネグネじゃなかったら、... |
gune gune ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
グネグネのとき、... |
gune gune no toki, ... |
|
|
グネグネだったとき、... |
gune gune datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
グネグネになると, ... |
gune gune ni naru to, ... |
Lubić
グネグネがすき |
gune gune ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
グネグネだといいですね |
gune gune da to ii desu ne |
|
|
グネグネじゃないといいですね |
gune gune ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
グネグネだといいんですが |
gune gune da to ii n desu ga |
|
|
グネグネだといいんですけど |
gune gune da to ii n desu kedo |
|
|
グネグネじゃないといいんですが |
gune gune ja nai to ii n desu ga |
|
|
グネグネじゃないといいんですけど |
gune gune ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
グネグネなのに, ... |
gune gune na noni, ... |
|
|
グネグネだったのに, ... |
gune gune datta noni, ... |
Nawet, jeśli
グネグネでも |
gune gune de mo |
Nawet, jeśli nie
グネグネじゃなくても |
gune gune ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というグネグネ |
[nazwa] to iu gune gune |
Nie lubić
グネグネがきらい |
gune gune ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] グネグネをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gune gune o morau |
Podczas
グネグネのあいだに, ... |
gune gune no aida ni, ... |
|
|
グネグネのあいだ, ... |
gune gune no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
グネグネのような [inny rzeczownik] |
gune gune no you na [inny rzeczownik] |
|
|
グネグネのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
gune gune no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
グネグネなのはずです |
gune gune no hazu desu |
|
|
グネグネのはずでした |
gune gune no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
グネグネかもしれません |
gune gune kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
グネグネでしょう |
gune gune deshou |
Pytania w zdaniach
グネグネ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
gune gune ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
グネグネであれ |
gune gune de are |
Słyszałem, że ...
グネグネだそうです |
gune gune da sou desu |
|
|
グネグネだったそうです |
gune gune datta sou desu |
Stawać się
グネグネになる |
gune gune ni naru |
Tworzenie czynności
グネグネする |
gune gune suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
グネグネみたいです |
gune gune mitai desu |
|
|
グネグネみたいな |
gune gune mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
グネグネみたいに [przymiotnik, czasownik] |
gune gune mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
グネグネであるな |
gune gune de aru na |
