小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa けじめ, ケジメ

Informacje podstawowe

Słowa

けじめ
kejime
ケジメ
kejime

Znaczenie

1

różnica (pomiędzy dwoma przeciwstawnymi elementami, np. prawda i fałsz, publiczny i prywatny i etc)
odpowiedzialność (przyjmowanie, uznawanie)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

けじめです

kejime desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

けじめではありません

kejime dewa arimasen

けじめじゃありません

kejime ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

けじめでした

kejime deshita

Przeczenie, czas przeszły

けじめではありませんでした

kejime dewa arimasen deshita

けじめじゃありませんでした

kejime ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

けじめだ

kejime da

Przeczenie, czas teraźniejszy

けじめじゃない

kejime ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

けじめだった

kejime datta

Przeczenie, czas przeszły

けじめじゃなかった

kejime ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

けじめで

kejime de

Przeczenie

けじめじゃなくて

kejime ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

けじめでございます

kejime de gozaimasu

けじめでござる

kejime de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ケジメです

kejime desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ケジメではありません

kejime dewa arimasen

ケジメじゃありません

kejime ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ケジメでした

kejime deshita

Przeczenie, czas przeszły

ケジメではありませんでした

kejime dewa arimasen deshita

ケジメじゃありませんでした

kejime ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ケジメだ

kejime da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ケジメじゃない

kejime ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ケジメだった

kejime datta

Przeczenie, czas przeszły

ケジメじゃなかった

kejime ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ケジメで

kejime de

Przeczenie

ケジメじゃなくて

kejime ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ケジメでございます

kejime de gozaimasu

ケジメでござる

kejime de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

けじめがほしい

kejime ga hoshii


Chcieć (III osoba)

けじめをほしがっている

kejime o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] けじめをくれる

[dający] [wa/ga] kejime o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にけじめをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kejime o ageru


Decydować się na

けじめにする

kejime ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

けじめだって

kejime datte

けじめだったって

kejime dattatte


Forma wyjaśniająca

けじめなんです

kejime nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

けじめだったら、...

kejime dattara, ...

twierdzenie

けじめじゃなかったら、...

kejime ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

けじめのとき、...

kejime no toki, ...

けじめだったとき、...

kejime datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

けじめになると, ...

kejime ni naru to, ...


Lubić

けじめがすき

kejime ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

けじめだといいですね

kejime da to ii desu ne

けじめじゃないといいですね

kejime ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

けじめだといいんですが

kejime da to ii n desu ga

けじめだといいんですけど

kejime da to ii n desu kedo

けじめじゃないといいんですが

kejime ja nai to ii n desu ga

けじめじゃないといいんですけど

kejime ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

けじめなのに, ...

kejime na noni, ...

けじめだったのに, ...

kejime datta noni, ...


Nawet, jeśli

けじめでも

kejime de mo


Nawet, jeśli nie

けじめじゃなくても

kejime ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というけじめ

[nazwa] to iu kejime


Nie lubić

けじめがきらい

kejime ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けじめをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kejime o morau


Podobny do ..., jak ...

けじめのような [inny rzeczownik]

kejime no you na [inny rzeczownik]

けじめのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kejime no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

けじめなのはずです

kejime no hazu desu

けじめのはずでした

kejime no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

けじめかもしれません

kejime kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

けじめでしょう

kejime deshou


Pytania w zdaniach

けじめ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kejime ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

けじめであれ

kejime de are


Słyszałem, że ...

けじめだそうです

kejime da sou desu

けじめだったそうです

kejime datta sou desu


Stawać się

けじめになる

kejime ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

けじめみたいです

kejime mitai desu

けじめみたいな

kejime mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

けじめみたいに [przymiotnik, czasownik]

kejime mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

けじめであるな

kejime de aru na

Chcieć (I i II osoba)

ケジメがほしい

kejime ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ケジメをほしがっている

kejime o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ケジメをくれる

[dający] [wa/ga] kejime o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にケジメをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kejime o ageru


Decydować się na

ケジメにする

kejime ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ケジメだって

kejime datte

ケジメだったって

kejime dattatte


Forma wyjaśniająca

ケジメなんです

kejime nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ケジメだったら、...

kejime dattara, ...

twierdzenie

ケジメじゃなかったら、...

kejime ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ケジメのとき、...

kejime no toki, ...

ケジメだったとき、...

kejime datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ケジメになると, ...

kejime ni naru to, ...


Lubić

ケジメがすき

kejime ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ケジメだといいですね

kejime da to ii desu ne

ケジメじゃないといいですね

kejime ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ケジメだといいんですが

kejime da to ii n desu ga

ケジメだといいんですけど

kejime da to ii n desu kedo

ケジメじゃないといいんですが

kejime ja nai to ii n desu ga

ケジメじゃないといいんですけど

kejime ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ケジメなのに, ...

kejime na noni, ...

ケジメだったのに, ...

kejime datta noni, ...


Nawet, jeśli

ケジメでも

kejime de mo


Nawet, jeśli nie

ケジメじゃなくても

kejime ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というケジメ

[nazwa] to iu kejime


Nie lubić

ケジメがきらい

kejime ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ケジメをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kejime o morau


Podobny do ..., jak ...

ケジメのような [inny rzeczownik]

kejime no you na [inny rzeczownik]

ケジメのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kejime no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ケジメなのはずです

kejime no hazu desu

ケジメのはずでした

kejime no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ケジメかもしれません

kejime kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ケジメでしょう

kejime deshou


Pytania w zdaniach

ケジメ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kejime ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ケジメであれ

kejime de are


Słyszałem, że ...

ケジメだそうです

kejime da sou desu

ケジメだったそうです

kejime datta sou desu


Stawać się

ケジメになる

kejime ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ケジメみたいです

kejime mitai desu

ケジメみたいな

kejime mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ケジメみたいに [przymiotnik, czasownik]

kejime mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ケジメであるな

kejime de aru na