小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ゲンを担ぐ, 験を担ぐ | げんをかつぐ, ゲンをかつぐ

Informacje podstawowe

Słowa

ゲンを担ぐ
げんをかつぐ
gen o katsugu
げん かつ
げんをかつぐ
gen o katsugu
ゲンをかつぐ
gen o katsugu

Znaczenie znaków kanji

noszenie na ramieniu, dźwiganie, podnoszenie, podtrzymywanie, znoszenie trudu, znoszenie ciężaru

Pokaż szczegóły znaku

weryfikacja, efekt, skutek, sprawdzanie, testowanie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

być przesądny
być zabobonny
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); czasownik godan (u-czasownik) kończący się na gu
wyrażenie idiomatyczne

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

u-czasownik

wyrażenie

u-czasownik

wyrażenie

u-czasownik

wyrażenie

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゲンを担ぎます

げんをかつぎます

gen o katsugimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゲンを担ぎません

げんをかつぎません

gen o katsugimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ゲンを担ぎました

げんをかつぎました

gen o katsugimashita

Przeczenie, czas przeszły

ゲンを担ぎませんでした

げんをかつぎませんでした

gen o katsugimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゲンを担ぐ

げんをかつぐ

gen o katsugu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゲンを担がない

げんをかつがない

gen o katsuganai

Twierdzenie, czas przeszły

ゲンを担いだ

げんをかついだ

gen o katsuida

Przeczenie, czas przeszły

ゲンを担がなかった

げんをかつがなかった

gen o katsuganakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

ゲンを担ぎ

げんをかつぎ

gen o katsugi


Forma mashou

ゲンを担ぎましょう

げんをかつぎましょう

gen o katsugimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

ゲンを担いで

げんをかついで

gen o katsuide

Przeczenie

ゲンを担がなくて

げんをかつがなくて

gen o katsuganakute


Forma te od masu

ゲンを担ぎまして

げんをかつぎまして

gen o katsugimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゲンが担げる

げんがかつげる

gen ga katsugeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゲンが担げない

げんがかつげない

gen ga katsugenai

Twierdzenie, czas przeszły

ゲンが担げた

げんがかつげた

gen ga katsugeta

Przeczenie, czas przeszły

ゲンが担げなかった

げんがかつげなかった

gen ga katsugenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゲンが担げます

げんがかつげます

gen ga katsugemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゲンが担げません

げんがかつげません

gen ga katsugemasen

Twierdzenie, czas przeszły

ゲンが担げました

げんがかつげました

gen ga katsugemashita

Przeczenie, czas przeszły

ゲンが担げませんでした

げんがかつげませんでした

gen ga katsugemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

ゲンが担げて

げんがかつげて

gen ga katsugete

Przeczenie

ゲンが担げなくて

げんがかつげなくて

gen ga katsugenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

ゲンを担ごう

げんをかつごう

gen o katsugou


Forma przypuszczająca

ゲンを担ごう

げんをかつごう

gen o katsugou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

ゲンを担ぐだろう

げんをかつぐだろう

gen o katsugu darou

postać mówiona 1

ゲンを担ぐでしょう

げんをかつぐでしょう

gen o katsugu deshou

postać mówiona 2

ゲンを担ぐであろう

げんをかつぐであろう

gen o katsugu de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゲンを担がれる

げんをかつがれる

gen o katsugareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゲンを担がれない

げんをかつがれない

gen o katsugarenai

Twierdzenie, czas przeszły

ゲンを担がれた

げんをかつがれた

gen o katsugareta

Przeczenie, czas przeszły

ゲンを担がれなかった

げんをかつがれなかった

gen o katsugarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゲンを担がれます

げんをかつがれます

gen o katsugaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゲンを担がれません

げんをかつがれません

gen o katsugaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

ゲンを担がれました

げんをかつがれました

gen o katsugaremashita

Przeczenie, czas przeszły

ゲンを担がれませんでした

げんをかつがれませんでした

gen o katsugaremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

ゲンを担がれて

げんをかつがれて

gen o katsugarete

Przeczenie

ゲンを担がれなくて

げんをかつがれなくて

gen o katsugarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゲンを担がせる

げんをかつがせる

gen o katsugaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゲンを担がせない

げんをかつがせない

gen o katsugasenai

Twierdzenie, czas przeszły

ゲンを担がせた

げんをかつがせた

gen o katsugaseta

Przeczenie, czas przeszły

ゲンを担がせなかった

げんをかつがせなかった

gen o katsugasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゲンを担がす

げんをかつがす

gen o katsugasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゲンを担がさない

げんをかつがさない

gen o katsugasanai

Twierdzenie, czas przeszły

ゲンを担がした

げんをかつがした

gen o katsugashita

Przeczenie, czas przeszły

ゲンを担がさなかった

げんをかつがさなかった

gen o katsugasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゲンを担がせます

げんをかつがせます

gen o katsugasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゲンを担がせません

げんをかつがせません

gen o katsugasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

ゲンを担がせました

げんをかつがせました

gen o katsugasemashita

Przeczenie, czas przeszły

ゲンを担がせませんでした

げんをかつがせませんでした

gen o katsugasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゲンを担がします

げんをかつがします

gen o katsugashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゲンを担がしません

げんをかつがしません

gen o katsugashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ゲンを担がしました

げんをかつがしました

gen o katsugashimashita

Przeczenie, czas przeszły

ゲンを担がしませんでした

げんをかつがしませんでした

gen o katsugashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

ゲンを担がせて

げんをかつがせて

gen o katsugasete

Przeczenie

ゲンを担がせなくて

げんをかつがせなくて

gen o katsugasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

ゲンを担がして

げんをかつがして

gen o katsugashite

Przeczenie

ゲンを担がさなくて

げんをかつがさなくて

gen o katsugasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゲンを担がされる

げんをかつがされる

gen o katsugasareru

ゲンを担がせられる

げんをかつがせられる

gen o katsugaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゲンを担がされない

げんをかつがされない

gen o katsugasarenai

ゲンを担がせられない

げんをかつがせられない

gen o katsugaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

ゲンを担がされた

げんをかつがされた

gen o katsugasareta

ゲンを担がせられた

げんをかつがせられた

gen o katsugaserareta

Przeczenie, czas przeszły

ゲンを担がされなかった

げんをかつがされなかった

gen o katsugasarenakatta

ゲンを担がせられなかった

げんをかつがせられなかった

gen o katsugaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゲンを担がされます

げんをかつがされます

gen o katsugasaremasu

ゲンを担がせられます

げんをかつがせられます

gen o katsugaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゲンを担がされません

げんをかつがされません

gen o katsugasaremasen

ゲンを担がせられません

げんをかつがせられません

gen o katsugaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

ゲンを担がされました

げんをかつがされました

gen o katsugasaremashita

ゲンを担がせられました

げんをかつがせられました

gen o katsugaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

ゲンを担がされませんでした

げんをかつがされませんでした

gen o katsugasaremasen deshita

ゲンを担がせられませんでした

げんをかつがせられませんでした

gen o katsugaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

ゲンを担がされて

げんをかつがされて

gen o katsugasarete

ゲンを担がせられて

げんをかつがせられて

gen o katsugaserarete

Przeczenie

ゲンを担がされなくて

げんをかつがされなくて

gen o katsugasarenakute

ゲンを担がせられなくて

げんをかつがせられなくて

gen o katsugaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

ゲンを担げば

げんをかつげば

gen ga katsugeba

Przeczenie

ゲンを担がなければ

げんをかつがなければ

gen o katsuganakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

おゲンを担ぎになる

おげんをかつぎになる

ogen o katsugi ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

ゲンを担がれる

げんをかつがれる

gen o katsugareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

ゲンを担がれない

げんをかつがれない

gen o katsugarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

おゲンを担ぎします

おげんをかつぎします

ogen o katsugi shimasu

おゲンを担ぎする

おげんをかつぎする

ogen o katsugi suru


Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

験を担ぎます

げんをかつぎます

gen o katsugimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

験を担ぎません

げんをかつぎません

gen o katsugimasen

Twierdzenie, czas przeszły

験を担ぎました

げんをかつぎました

gen o katsugimashita

Przeczenie, czas przeszły

験を担ぎませんでした

げんをかつぎませんでした

gen o katsugimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

験を担ぐ

げんをかつぐ

gen o katsugu

Przeczenie, czas teraźniejszy

験を担がない

げんをかつがない

gen o katsuganai

Twierdzenie, czas przeszły

験を担いだ

げんをかついだ

gen o katsuida

Przeczenie, czas przeszły

験を担がなかった

げんをかつがなかった

gen o katsuganakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

験を担ぎ

げんをかつぎ

gen o katsugi


Forma mashou

験を担ぎましょう

げんをかつぎましょう

gen o katsugimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

験を担いで

げんをかついで

gen o katsuide

Przeczenie

験を担がなくて

げんをかつがなくて

gen o katsuganakute


Forma te od masu

験を担ぎまして

げんをかつぎまして

gen o katsugimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

験が担げる

げんがかつげる

gen ga katsugeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

験が担げない

げんがかつげない

gen ga katsugenai

Twierdzenie, czas przeszły

験が担げた

げんがかつげた

gen ga katsugeta

Przeczenie, czas przeszły

験が担げなかった

げんがかつげなかった

gen ga katsugenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

験が担げます

げんがかつげます

gen ga katsugemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

験が担げません

げんがかつげません

gen ga katsugemasen

Twierdzenie, czas przeszły

験が担げました

げんがかつげました

gen ga katsugemashita

Przeczenie, czas przeszły

験が担げませんでした

げんがかつげませんでした

gen ga katsugemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

験が担げて

げんがかつげて

gen ga katsugete

Przeczenie

験が担げなくて

げんがかつげなくて

gen ga katsugenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

験を担ごう

げんをかつごう

gen o katsugou


Forma przypuszczająca

験を担ごう

げんをかつごう

gen o katsugou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

験を担ぐだろう

げんをかつぐだろう

gen o katsugu darou

postać mówiona 1

験を担ぐでしょう

げんをかつぐでしょう

gen o katsugu deshou

postać mówiona 2

験を担ぐであろう

げんをかつぐであろう

gen o katsugu de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

験を担がれる

げんをかつがれる

gen o katsugareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

験を担がれない

げんをかつがれない

gen o katsugarenai

Twierdzenie, czas przeszły

験を担がれた

げんをかつがれた

gen o katsugareta

Przeczenie, czas przeszły

験を担がれなかった

げんをかつがれなかった

gen o katsugarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

験を担がれます

げんをかつがれます

gen o katsugaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

験を担がれません

げんをかつがれません

gen o katsugaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

験を担がれました

げんをかつがれました

gen o katsugaremashita

Przeczenie, czas przeszły

験を担がれませんでした

げんをかつがれませんでした

gen o katsugaremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

験を担がれて

げんをかつがれて

gen o katsugarete

Przeczenie

験を担がれなくて

げんをかつがれなくて

gen o katsugarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

験を担がせる

げんをかつがせる

gen o katsugaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

験を担がせない

げんをかつがせない

gen o katsugasenai

Twierdzenie, czas przeszły

験を担がせた

げんをかつがせた

gen o katsugaseta

Przeczenie, czas przeszły

験を担がせなかった

げんをかつがせなかった

gen o katsugasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

験を担がす

げんをかつがす

gen o katsugasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

験を担がさない

げんをかつがさない

gen o katsugasanai

Twierdzenie, czas przeszły

験を担がした

げんをかつがした

gen o katsugashita

Przeczenie, czas przeszły

験を担がさなかった

げんをかつがさなかった

gen o katsugasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

験を担がせます

げんをかつがせます

gen o katsugasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

験を担がせません

げんをかつがせません

gen o katsugasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

験を担がせました

げんをかつがせました

gen o katsugasemashita

Przeczenie, czas przeszły

験を担がせませんでした

げんをかつがせませんでした

gen o katsugasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

験を担がします

げんをかつがします

gen o katsugashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

験を担がしません

げんをかつがしません

gen o katsugashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

験を担がしました

げんをかつがしました

gen o katsugashimashita

Przeczenie, czas przeszły

験を担がしませんでした

げんをかつがしませんでした

gen o katsugashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

験を担がせて

げんをかつがせて

gen o katsugasete

Przeczenie

験を担がせなくて

げんをかつがせなくて

gen o katsugasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

験を担がして

げんをかつがして

gen o katsugashite

Przeczenie

験を担がさなくて

げんをかつがさなくて

gen o katsugasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

験を担がされる

げんをかつがされる

gen o katsugasareru

験を担がせられる

げんをかつがせられる

gen o katsugaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

験を担がされない

げんをかつがされない

gen o katsugasarenai

験を担がせられない

げんをかつがせられない

gen o katsugaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

験を担がされた

げんをかつがされた

gen o katsugasareta

験を担がせられた

げんをかつがせられた

gen o katsugaserareta

Przeczenie, czas przeszły

験を担がされなかった

げんをかつがされなかった

gen o katsugasarenakatta

験を担がせられなかった

げんをかつがせられなかった

gen o katsugaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

験を担がされます

げんをかつがされます

gen o katsugasaremasu

験を担がせられます

げんをかつがせられます

gen o katsugaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

験を担がされません

げんをかつがされません

gen o katsugasaremasen

験を担がせられません

げんをかつがせられません

gen o katsugaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

験を担がされました

げんをかつがされました

gen o katsugasaremashita

験を担がせられました

げんをかつがせられました

gen o katsugaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

験を担がされませんでした

げんをかつがされませんでした

gen o katsugasaremasen deshita

験を担がせられませんでした

げんをかつがせられませんでした

gen o katsugaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

験を担がされて

げんをかつがされて

gen o katsugasarete

験を担がせられて

げんをかつがせられて

gen o katsugaserarete

Przeczenie

験を担がされなくて

げんをかつがされなくて

gen o katsugasarenakute

験を担がせられなくて

げんをかつがせられなくて

gen o katsugaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

験を担げば

げんをかつげば

gen ga katsugeba

Przeczenie

験を担がなければ

げんをかつがなければ

gen o katsuganakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

お験を担ぎになる

おげんをかつぎになる

ogen o katsugi ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

験を担がれる

げんをかつがれる

gen o katsugareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

験を担がれない

げんをかつがれない

gen o katsugarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

お験を担ぎします

おげんをかつぎします

ogen o katsugi shimasu

お験を担ぎする

おげんをかつぎする

ogen o katsugi suru


Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゲンをかつぎます

gen o katsugimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゲンをかつぎません

gen o katsugimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ゲンをかつぎました

gen o katsugimashita

Przeczenie, czas przeszły

ゲンをかつぎませんでした

gen o katsugimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゲンをかつぐ

gen o katsugu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゲンをかつがない

gen o katsuganai

Twierdzenie, czas przeszły

ゲンをかついだ

gen o katsuida

Przeczenie, czas przeszły

ゲンをかつがなかった

gen o katsuganakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

ゲンをかつぎ

gen o katsugi


Forma mashou

ゲンをかつぎましょう

gen o katsugimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

ゲンをかついで

gen o katsuide

Przeczenie

ゲンをかつがなくて

gen o katsuganakute


Forma te od masu

ゲンをかつぎまして

gen o katsugimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゲンがかつげる

gen ga katsugeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゲンがかつげない

gen ga katsugenai

Twierdzenie, czas przeszły

ゲンがかつげた

gen ga katsugeta

Przeczenie, czas przeszły

ゲンがかつげなかった

gen ga katsugenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゲンがかつげます

gen ga katsugemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゲンがかつげません

gen ga katsugemasen

Twierdzenie, czas przeszły

ゲンがかつげました

gen ga katsugemashita

Przeczenie, czas przeszły

ゲンがかつげませんでした

gen ga katsugemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

ゲンがかつげて

gen ga katsugete

Przeczenie

ゲンがかつげなくて

gen ga katsugenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

ゲンをかつごう

gen o katsugou


Forma przypuszczająca

ゲンをかつごう

gen o katsugou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

ゲンをかつぐだろう

gen o katsugu darou

postać mówiona 1

ゲンをかつぐでしょう

gen o katsugu deshou

postać mówiona 2

ゲンをかつぐであろう

gen o katsugu de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゲンをかつがれる

gen o katsugareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゲンをかつがれない

gen o katsugarenai

Twierdzenie, czas przeszły

ゲンをかつがれた

gen o katsugareta

Przeczenie, czas przeszły

ゲンをかつがれなかった

gen o katsugarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゲンをかつがれます

gen o katsugaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゲンをかつがれません

gen o katsugaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

ゲンをかつがれました

gen o katsugaremashita

Przeczenie, czas przeszły

ゲンをかつがれませんでした

gen o katsugaremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

ゲンをかつがれて

gen o katsugarete

Przeczenie

ゲンをかつがれなくて

gen o katsugarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゲンをかつがせる

gen o katsugaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゲンをかつがせない

gen o katsugasenai

Twierdzenie, czas przeszły

ゲンをかつがせた

gen o katsugaseta

Przeczenie, czas przeszły

ゲンをかつがせなかった

gen o katsugasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゲンをかつがす

gen o katsugasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゲンをかつがさない

gen o katsugasanai

Twierdzenie, czas przeszły

ゲンをかつがした

gen o katsugashita

Przeczenie, czas przeszły

ゲンをかつがさなかった

gen o katsugasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゲンをかつがせます

gen o katsugasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゲンをかつがせません

gen o katsugasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

ゲンをかつがせました

gen o katsugasemashita

Przeczenie, czas przeszły

ゲンをかつがせませんでした

gen o katsugasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゲンをかつがします

gen o katsugashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゲンをかつがしません

gen o katsugashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ゲンをかつがしました

gen o katsugashimashita

Przeczenie, czas przeszły

ゲンをかつがしませんでした

gen o katsugashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

ゲンをかつがせて

gen o katsugasete

Przeczenie

ゲンをかつがせなくて

gen o katsugasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

ゲンをかつがして

gen o katsugashite

Przeczenie

ゲンをかつがさなくて

gen o katsugasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゲンをかつがされる

gen o katsugasareru

ゲンをかつがせられる

gen o katsugaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゲンをかつがされない

gen o katsugasarenai

ゲンをかつがせられない

gen o katsugaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

ゲンをかつがされた

gen o katsugasareta

ゲンをかつがせられた

gen o katsugaserareta

Przeczenie, czas przeszły

ゲンをかつがされなかった

gen o katsugasarenakatta

ゲンをかつがせられなかった

gen o katsugaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゲンをかつがされます

gen o katsugasaremasu

ゲンをかつがせられます

gen o katsugaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゲンをかつがされません

gen o katsugasaremasen

ゲンをかつがせられません

gen o katsugaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

ゲンをかつがされました

gen o katsugasaremashita

ゲンをかつがせられました

gen o katsugaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

ゲンをかつがされませんでした

gen o katsugasaremasen deshita

ゲンをかつがせられませんでした

gen o katsugaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

ゲンをかつがされて

gen o katsugasarete

ゲンをかつがせられて

gen o katsugaserarete

Przeczenie

ゲンをかつがされなくて

gen o katsugasarenakute

ゲンをかつがせられなくて

gen o katsugaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

ゲンをかつげば

gen ga katsugeba

Przeczenie

ゲンをかつがなければ

gen o katsuganakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

おゲンをかつぎになる

ogen o katsugi ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

ゲンをかつがれる

gen o katsugareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

ゲンをかつがれない

gen o katsugarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

おゲンをかつぎします

ogen o katsugi shimasu

おゲンをかつぎする

ogen o katsugi suru


Przykłady gramatyczne

Być może

ゲンを担ぐかもしれない

げんをかつぐかもしれない

gen o katsugu ka mo shirenai

ゲンを担ぐかもしれません

げんをかつぐかもしれません

gen o katsugu ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... ゲンを担いでほしくないです

[osoba に] ... げんをかついでほしくないです

[osoba ni] ... gen o katsuide hoshikunai desu

[osoba に] ... ゲンを担がないでほしいです

[osoba に] ... げんをかつがないでほしいです

[osoba ni] ... gen o katsuganai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

ゲンが担ぎたい

げんがかつぎたい

gen ga katsugitai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

ゲンが担ぎたいです

げんがかつぎたいです

gen ga katsugitai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

ゲンを担ぎたがる

げんをかつぎたがる

gen o katsugitagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

ゲンを担ぎたがっている

げんをかつぎたがっている

gen o katsugitagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... ゲンを担いでほしいです

[osoba に] ... げんをかついでほしいです

[osoba ni] ... gen o katsuide hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] ゲンを担いでくれる

[dający] [は/が] げんをかついでくれる

[dający] [wa/ga] gen o katsuide kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にゲンを担いであげる

わたし [は/が] [odbiorca] にげんをかついであげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gen o katsuide ageru


Decydować się na

ゲンを担ぐことにする

げんをかつぐことにする

gen o katsugu koto ni suru

ゲンを担がないことにする

げんをかつがないことにする

gen o katsuganai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

ゲンを担がなくてよかった

げんをかつがなくてよかった

gen o katsuganakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

ゲンを担いでよかった

げんをかついでよかった

gen o katsuide yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

ゲンを担がなければよかった

げんをかつがなければよかった

gen o katsuganakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

ゲンを担げばよかった

げんをかつげばよかった

gen ga katsugeba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

ゲンを担ぐまで, ...

げんをかつぐまで, ...

gen o katsugu made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

ゲンを担がなくださって、ありがとうございました

げんをかつがなくださって、ありがとうございました

gen o katsugana kudasatte, arigatou gozaimashita

ゲンを担がなくてくれて、ありがとう

げんをかつがなくてくれて、ありがとう

gen o katsuganakute kurete, arigatou

ゲンを担がなくて、ありがとう

げんをかつがなくて、ありがとう

gen o katsuganakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

ゲンを担いでくださって、ありがとうございました

げんをかついでくださって、ありがとうございました

gen o katsuide kudasatte, arigatou gozaimashita

ゲンを担いでくれて、ありがとう

げんをかついでくれて、ありがとう

gen o katsuide kurete, arigatou

ゲンを担いで、ありがとう

げんをかついで、ありがとう

gen o katsuide, arigatou


Forma egzemplifikatywna

ゲンを担いだり、...

げんをかついだり、...

gen o katsuidari, ...

twierdzenie

ゲンを担がなかったり、...

げんをかつがなかったり、...

gen o katsuganakattari, ...

przeczenie

ゲンが担ぎたかったり、...

げんがかつぎたかったり、...

gen ga katsugitakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

ゲンを担ぐまい

げんをかつぐまい

gen o katsugumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

ゲンを担いだろう、...

げんをかついだろう、...

gen o katsuidarou, ...

twierdzenie

ゲンを担がなかったろう、...

げんをかつがなかったろう、...

gen o katsuganakattarou, ...

przeczenie

ゲンが担ぎたかったろう、...

げんがかつぎたかったろう、...

gen ga katsugitakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ゲンを担ぐって

げんをかつぐって

gen o katsugutte

ゲンを担いだって

げんをかついだって

gen o katsuidatte


Forma wyjaśniająca

ゲンを担ぐんです

げんをかつぐんです

gen o katsugun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

おゲンを担ぎください

おげんをかつぎください

ogen o katsugi kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] ゲンを担ぎに行く

[miejsce] [に/へ] げんをかつぎにいく

[miejsce] [に/へ] gen o katsugi ni iku

[miejsce] [に/へ] ゲンを担ぎに来る

[miejsce] [に/へ] げんをかつぎにくる

[miejsce] [に/へ] gen o katsugi ni kuru

[miejsce] [に/へ] ゲンを担ぎに帰る

[miejsce] [に/へ] げんをかつぎにかえる

[miejsce] [に/へ] gen o katsugi ni kaeru


Jeszcze nie

まだゲンを担いでいません

まだげんをかついでいません

mada gen o katsuide imasen


Jeśli ..., wtedy ...

ゲンを担げば, ...

げんをかつげば, ...

gen ga katsugeba, ...

ゲンを担がなければ, ...

げんをかつがなければ, ...

gen o katsuganakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ゲンを担いだら、...

げんをかついだら、...

gen o katsuidara, ...

twierdzenie

ゲンを担がなかったら、...

げんをかつがなかったら、...

gen o katsuganakattara, ...

przeczenie

ゲンが担ぎたかったら、...

げんがかつぎたかったら、...

gen ga katsugitakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

ゲンを担ぐ時、...

げんをかつぐとき、...

gen o katsugu toki, ...

ゲンを担いだ時、...

げんをかついだとき、...

gen o katsuida toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ゲンを担ぐと, ...

げんをかつぐと, ...

gen o katsugu to, ...


Lubić

ゲンを担ぐのが好き

げんをかつぐのがすき

gen o katsugu no ga suki


Łatwo coś zrobić

ゲンを担ぎやすいです

げんをかつぎやすいです

gen o katsugi yasui desu

ゲンを担ぎやすかったです

げんをかつぎやすかったです

gen o katsugi yasukatta desu


Mieć doświadczenie

ゲンを担いだことがある

げんをかついだことがある

gen o katsuida koto ga aru

ゲンを担いだことがあるか

げんをかついだことがあるか

gen o katsuida koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ゲンを担ぐといいですね

げんをかつぐといいですね

gen o katsugu to ii desu ne

ゲンを担がないといいですね

げんをかつがないといいですね

gen o katsuganai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ゲンを担ぐといいんですが

げんをかつぐといいんですが

gen o katsugu to ii n desu ga

ゲンを担ぐといいんですけど

げんをかつぐといいんですけど

gen o katsugu to ii n desu kedo

ゲンを担がないといいんですが

げんをかつがないといいんですが

gen o katsuganai to ii n desu ga

ゲンを担がないといいんですけど

げんをかつがないといいんですけど

gen o katsuganai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

ゲンを担ぐのに, ...

げんをかつぐのに, ...

gen o katsugu noni, ...

ゲンを担いだのに, ...

げんをかついだのに, ...

gen o katsuida noni, ...


Musieć 1

ゲンを担がなくちゃいけません

げんをかつがなくちゃいけません

gen o katsuganakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

ゲンを担がなければならない

げんをかつがなければならない

gen o katsuganakereba naranai

ゲンを担がなければなりません

sければなりません

gen o katsuganakereba narimasen

ゲンを担がなくてはならない

げんをかつがなくてはならない

gen o katsuganakute wa naranai

ゲンを担がなくてはなりません

げんをかつがなくてはなりません

gen o katsuganakute wa narimasen


Nawet, jeśli

ゲンを担いでも

げんをかついでも

gen o katsuide mo


Nawet, jeśli nie

ゲンを担がなくても

げんをかつがなくても

gen o katsuganakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

ゲンを担がなくてもかまわない

げんをかつがなくてもかまわない

gen o katsuganakute mo kamawanai

ゲンを担がなくてもかまいません

げんをかつがなくてもかまいません

gen o katsuganakute mo kamaimasen


Nie lubić

ゲンを担ぐのがきらい

げんをかつぐのがきらい

gen o katsugu no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

ゲンを担がないで、...

げんをかつがないで、...

gen o katsuganaide, ...


Nie trzeba tego robić

ゲンを担がなくてもいいです

げんをかつがなくてもいいです

gen o katsuganakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゲンを担いで貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] げんをかついでもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gen o katsuide morau


Po czynności, robię ...

ゲンを担いでから, ...

げんをかついでから, ...

gen o katsuide kara, ...


Podczas

ゲンを担いでいる間に, ...

げんをかついでいるあいだに, ...

gen o katsuide iru aida ni, ...

ゲンを担いでいる間, ...

げんをかついでいるあいだ, ...

gen o katsuide iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

ゲンを担ぐはずです

げんをかつぐはずです

gen o katsugu hazu desu

ゲンを担ぐはずでした

げんをかつぐはずでした

gen o katsugu hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... ゲンを担がせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... げんをかつがせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... gen o katsugasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... ゲンを担がせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... げんをかつがせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... gen o katsugasete kureru

Do mnie

私に ... ゲンを担がせてください

私に ... げんをかつがせてください

watashi ni ... gen o katsugasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

ゲンを担いでもいいです

げんをかついでもいいです

gen o katsuide mo ii desu

ゲンを担いでもいいですか

げんをかついでもいいですか

gen o katsuide mo ii desu ka


Pozwolenie 2

ゲンを担いでもかまわない

げんをかついでもかまわない

gen o katsuide mo kamawanai

ゲンを担いでもかまいません

げんをかついでもかまいません

gen o katsuide mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

ゲンを担ぐかもしれません

げんをかつぐかもしれません

gen o katsugu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ゲンを担ぐでしょう

げんをかつぐでしょう

gen o katsugu deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

ゲンを担いでごらんなさい

げんをかついでごらんなさい

gen o katsuide goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

ゲンを担いでください

げんをかついでください

gen o katsuide kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

ゲンを担いでくれ

げんをかついでくれ

gen o katsuide kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

ゲンを担いでちょうだい

げんをかついでちょうだい

gen o katsuide choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

ゲンを担いでいただけませんか

げんをかついでいただけませんか

gen o katsuide itadakemasen ka

ゲンを担いでくれませんか

げんをかついでくれませんか

gen o katsuide kuremasen ka

ゲンを担いでくれない

げんをかついでくれない

gen o katsuide kurenai


Próbować 1

ゲンを担いでみる

げんをかついでみる

gen o katsuide miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

ゲンを担ごうとする

げんをかつごうとする

gen o katsugou to suru


Przed czynnością, robię ...

ゲンを担ぐ前に, ...

げんをかつぐまえに, ...

gen o katsugu mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

ゲンを担がなくて、すみませんでした

げんをかつがなくて、すみませんでした

gen o katsuganakute, sumimasen deshita

ゲンを担がなくて、すみません

げんをかつがなくて、すみません

gen o katsuganakute, sumimasen

ゲンを担がなくて、ごめん

げんをかつがなくて、ごめん

gen o katsuganakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

ゲンを担いで、すみませんでした

げんをかついで、すみませんでした

gen o katsuide, sumimasen deshita

ゲンを担いで、すみません

げんをかついで、すみません

gen o katsuide, sumimasen

ゲンを担いで、ごめん

げんをかついで、ごめん

gen o katsuide, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

ゲンを担いでおく

げんをかついでおく

gen o katsuide oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... ゲンを担ぐ か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... げんをかつぐ か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... gen o katsugu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

ゲンを担ぐ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

げんをかつぐ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gen o katsugu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

ゲンを担いだほうがいいです

げんをかついだほうがいいです

gen o katsuida hou ga ii desu

ゲンを担がないほうがいいです

げんをかつがないほうがいいです

gen o katsuganai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

ゲンを担いだらどうですか

げんをかついだらどうですか

gen o katsuidara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

ゲンを担いでくださる

げんをかついでくださる

gen o katsuide kudasaru


Rozkaz 1

ゲンを担げ

げんをかつげ

gen o katsuge


Rozkaz 2

Forma przestarzała

ゲンを担ぎなさい

げんをかつぎなさい

gen o katsuginasai


Słyszałem, że ...

ゲンを担ぐそうです

げんをかつぐそうです

gen o katsugu sou desu

ゲンを担いだそうです

げんをかついだそうです

gen o katsuida sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

ゲンの担ぎ方

げんのかつぎかた

gen no katsugikata


Starać się regularnie wykonywać

ゲンを担ぐことにしている

げんをかつぐことにしている

gen o katsugu koto ni shite iru

ゲンを担がないことにしている

げんをかつがないことにしている

gen o katsuganai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

ゲンを担ぎにくいです

げんをかつぎにくいです

gen o katsugi nikui desu

ゲンを担ぎにくかったです

げんをかつぎにくかったです

gen o katsugi nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

ゲンを担いでいる

げんをかついでいる

gen o katsuide iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

ゲンを担ごうと思っている

げんをかつごうとおもっている

gen o katsugou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

ゲンを担ごうと思う

げんをかつごうとおもう

gen o katsugou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

ゲンを担ぎながら, ...

げんをかつぎながら, ...

gen o katsuginagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ゲンを担ぐみたいです

げんをかつぐみたいです

gen o katsugu mitai desu

ゲンを担ぐみたいな

げんをかつぐみたいな

gen o katsugu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにゲンを担ぐ

... みたいにげんをかつぐ

... mitai ni gen o katsugu

ゲンを担いだみたいです

げんをかついだみたいです

gen o katsuida mitai desu

ゲンを担いだみたいな

げんをかついだみたいな

gen o katsuida mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにゲンを担いだ

... みたいにげんをかついだ

... mitai ni gen o katsuida


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

ゲンを担ぎそうです

げんをかつぎそうです

gen o katsugisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

ゲンを担がなさそうです

げんをかつがなさそうです

gen o katsuganasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

ゲンを担いではいけません

げんをかついではいけません

gen o katsuide wa ikemasen


Zakaz 2

ゲンを担がないでください

げんをかつがないでください

gen o katsuganaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

ゲンを担ぐな

げんをかつぐな

gen o katsuguna


Zamiar

ゲンを担ぐつもりです

げんをかつぐつもりです

gen o katsugu tsumori desu

ゲンを担がないつもりです

げんをかつがないつもりです

gen o katsuganai tsumori desu


Zbyt wiele

ゲンを担ぎすぎる

げんをかつぎすぎる

gen o katsugi sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... ゲンを担がせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... げんをかつがせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... gen o katsugaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... ゲンを担がせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... げんをかつがせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... gen o katsugasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

ゲンを担いでしまう

げんをかついでしまう

gen o katsuide shimau

ゲンを担いじゃう

げんをかついじゃう

gen o katsuijau

ゲンを担いでしまいました

げんをかついでしまいました

gen o katsuide shimaimashita

ゲンを担いじゃいました

げんをかついじゃいました

gen o katsuijaimashita

Być może

験を担ぐかもしれない

げんをかつぐかもしれない

gen o katsugu ka mo shirenai

験を担ぐかもしれません

げんをかつぐかもしれません

gen o katsugu ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 験を担いでほしくないです

[osoba に] ... げんをかついでほしくないです

[osoba ni] ... gen o katsuide hoshikunai desu

[osoba に] ... 験を担がないでほしいです

[osoba に] ... げんをかつがないでほしいです

[osoba ni] ... gen o katsuganai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

験が担ぎたい

げんがかつぎたい

gen ga katsugitai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

験が担ぎたいです

げんがかつぎたいです

gen ga katsugitai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

験を担ぎたがる

げんをかつぎたがる

gen o katsugitagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

験を担ぎたがっている

げんをかつぎたがっている

gen o katsugitagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 験を担いでほしいです

[osoba に] ... げんをかついでほしいです

[osoba ni] ... gen o katsuide hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 験を担いでくれる

[dający] [は/が] げんをかついでくれる

[dający] [wa/ga] gen o katsuide kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に験を担いであげる

わたし [は/が] [odbiorca] にげんをかついであげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gen o katsuide ageru


Decydować się na

験を担ぐことにする

げんをかつぐことにする

gen o katsugu koto ni suru

験を担がないことにする

げんをかつがないことにする

gen o katsuganai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

験を担がなくてよかった

げんをかつがなくてよかった

gen o katsuganakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

験を担いでよかった

げんをかついでよかった

gen o katsuide yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

験を担がなければよかった

げんをかつがなければよかった

gen o katsuganakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

験を担げばよかった

げんをかつげばよかった

gen ga katsugeba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

験を担ぐまで, ...

げんをかつぐまで, ...

gen o katsugu made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

験を担がなくださって、ありがとうございました

げんをかつがなくださって、ありがとうございました

gen o katsugana kudasatte, arigatou gozaimashita

験を担がなくてくれて、ありがとう

げんをかつがなくてくれて、ありがとう

gen o katsuganakute kurete, arigatou

験を担がなくて、ありがとう

げんをかつがなくて、ありがとう

gen o katsuganakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

験を担いでくださって、ありがとうございました

げんをかついでくださって、ありがとうございました

gen o katsuide kudasatte, arigatou gozaimashita

験を担いでくれて、ありがとう

げんをかついでくれて、ありがとう

gen o katsuide kurete, arigatou

験を担いで、ありがとう

げんをかついで、ありがとう

gen o katsuide, arigatou


Forma egzemplifikatywna

験を担いだり、...

げんをかついだり、...

gen o katsuidari, ...

twierdzenie

験を担がなかったり、...

げんをかつがなかったり、...

gen o katsuganakattari, ...

przeczenie

験が担ぎたかったり、...

げんがかつぎたかったり、...

gen ga katsugitakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

験を担ぐまい

げんをかつぐまい

gen o katsugumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

験を担いだろう、...

げんをかついだろう、...

gen o katsuidarou, ...

twierdzenie

験を担がなかったろう、...

げんをかつがなかったろう、...

gen o katsuganakattarou, ...

przeczenie

験が担ぎたかったろう、...

げんがかつぎたかったろう、...

gen ga katsugitakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

験を担ぐって

げんをかつぐって

gen o katsugutte

験を担いだって

げんをかついだって

gen o katsuidatte


Forma wyjaśniająca

験を担ぐんです

げんをかつぐんです

gen o katsugun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お験を担ぎください

おげんをかつぎください

ogen o katsugi kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 験を担ぎに行く

[miejsce] [に/へ] げんをかつぎにいく

[miejsce] [に/へ] gen o katsugi ni iku

[miejsce] [に/へ] 験を担ぎに来る

[miejsce] [に/へ] げんをかつぎにくる

[miejsce] [に/へ] gen o katsugi ni kuru

[miejsce] [に/へ] 験を担ぎに帰る

[miejsce] [に/へ] げんをかつぎにかえる

[miejsce] [に/へ] gen o katsugi ni kaeru


Jeszcze nie

まだ験を担いでいません

まだげんをかついでいません

mada gen o katsuide imasen


Jeśli ..., wtedy ...

験を担げば, ...

げんをかつげば, ...

gen ga katsugeba, ...

験を担がなければ, ...

げんをかつがなければ, ...

gen o katsuganakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

験を担いだら、...

げんをかついだら、...

gen o katsuidara, ...

twierdzenie

験を担がなかったら、...

げんをかつがなかったら、...

gen o katsuganakattara, ...

przeczenie

験が担ぎたかったら、...

げんがかつぎたかったら、...

gen ga katsugitakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

験を担ぐ時、...

げんをかつぐとき、...

gen o katsugu toki, ...

験を担いだ時、...

げんをかついだとき、...

gen o katsuida toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

験を担ぐと, ...

げんをかつぐと, ...

gen o katsugu to, ...


Lubić

験を担ぐのが好き

げんをかつぐのがすき

gen o katsugu no ga suki


Łatwo coś zrobić

験を担ぎやすいです

げんをかつぎやすいです

gen o katsugi yasui desu

験を担ぎやすかったです

げんをかつぎやすかったです

gen o katsugi yasukatta desu


Mieć doświadczenie

験を担いだことがある

げんをかついだことがある

gen o katsuida koto ga aru

験を担いだことがあるか

げんをかついだことがあるか

gen o katsuida koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

験を担ぐといいですね

げんをかつぐといいですね

gen o katsugu to ii desu ne

験を担がないといいですね

げんをかつがないといいですね

gen o katsuganai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

験を担ぐといいんですが

げんをかつぐといいんですが

gen o katsugu to ii n desu ga

験を担ぐといいんですけど

げんをかつぐといいんですけど

gen o katsugu to ii n desu kedo

験を担がないといいんですが

げんをかつがないといいんですが

gen o katsuganai to ii n desu ga

験を担がないといいんですけど

げんをかつがないといいんですけど

gen o katsuganai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

験を担ぐのに, ...

げんをかつぐのに, ...

gen o katsugu noni, ...

験を担いだのに, ...

げんをかついだのに, ...

gen o katsuida noni, ...


Musieć 1

験を担がなくちゃいけません

げんをかつがなくちゃいけません

gen o katsuganakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

験を担がなければならない

げんをかつがなければならない

gen o katsuganakereba naranai

験を担がなければなりません

sければなりません

gen o katsuganakereba narimasen

験を担がなくてはならない

げんをかつがなくてはならない

gen o katsuganakute wa naranai

験を担がなくてはなりません

げんをかつがなくてはなりません

gen o katsuganakute wa narimasen


Nawet, jeśli

験を担いでも

げんをかついでも

gen o katsuide mo


Nawet, jeśli nie

験を担がなくても

げんをかつがなくても

gen o katsuganakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

験を担がなくてもかまわない

げんをかつがなくてもかまわない

gen o katsuganakute mo kamawanai

験を担がなくてもかまいません

げんをかつがなくてもかまいません

gen o katsuganakute mo kamaimasen


Nie lubić

験を担ぐのがきらい

げんをかつぐのがきらい

gen o katsugu no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

験を担がないで、...

げんをかつがないで、...

gen o katsuganaide, ...


Nie trzeba tego robić

験を担がなくてもいいです

げんをかつがなくてもいいです

gen o katsuganakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 験を担いで貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] げんをかついでもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gen o katsuide morau


Po czynności, robię ...

験を担いでから, ...

げんをかついでから, ...

gen o katsuide kara, ...


Podczas

験を担いでいる間に, ...

げんをかついでいるあいだに, ...

gen o katsuide iru aida ni, ...

験を担いでいる間, ...

げんをかついでいるあいだ, ...

gen o katsuide iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

験を担ぐはずです

げんをかつぐはずです

gen o katsugu hazu desu

験を担ぐはずでした

げんをかつぐはずでした

gen o katsugu hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 験を担がせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... げんをかつがせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... gen o katsugasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... 験を担がせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... げんをかつがせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... gen o katsugasete kureru

Do mnie

私に ... 験を担がせてください

私に ... げんをかつがせてください

watashi ni ... gen o katsugasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

験を担いでもいいです

げんをかついでもいいです

gen o katsuide mo ii desu

験を担いでもいいですか

げんをかついでもいいですか

gen o katsuide mo ii desu ka


Pozwolenie 2

験を担いでもかまわない

げんをかついでもかまわない

gen o katsuide mo kamawanai

験を担いでもかまいません

げんをかついでもかまいません

gen o katsuide mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

験を担ぐかもしれません

げんをかつぐかもしれません

gen o katsugu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

験を担ぐでしょう

げんをかつぐでしょう

gen o katsugu deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

験を担いでごらんなさい

げんをかついでごらんなさい

gen o katsuide goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

験を担いでください

げんをかついでください

gen o katsuide kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

験を担いでくれ

げんをかついでくれ

gen o katsuide kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

験を担いでちょうだい

げんをかついでちょうだい

gen o katsuide choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

験を担いでいただけませんか

げんをかついでいただけませんか

gen o katsuide itadakemasen ka

験を担いでくれませんか

げんをかついでくれませんか

gen o katsuide kuremasen ka

験を担いでくれない

げんをかついでくれない

gen o katsuide kurenai


Próbować 1

験を担いでみる

げんをかついでみる

gen o katsuide miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

験を担ごうとする

げんをかつごうとする

gen o katsugou to suru


Przed czynnością, robię ...

験を担ぐ前に, ...

げんをかつぐまえに, ...

gen o katsugu mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

験を担がなくて、すみませんでした

げんをかつがなくて、すみませんでした

gen o katsuganakute, sumimasen deshita

験を担がなくて、すみません

げんをかつがなくて、すみません

gen o katsuganakute, sumimasen

験を担がなくて、ごめん

げんをかつがなくて、ごめん

gen o katsuganakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

験を担いで、すみませんでした

げんをかついで、すみませんでした

gen o katsuide, sumimasen deshita

験を担いで、すみません

げんをかついで、すみません

gen o katsuide, sumimasen

験を担いで、ごめん

げんをかついで、ごめん

gen o katsuide, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

験を担いでおく

げんをかついでおく

gen o katsuide oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 験を担ぐ か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... げんをかつぐ か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... gen o katsugu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

験を担ぐ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

げんをかつぐ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gen o katsugu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

験を担いだほうがいいです

げんをかついだほうがいいです

gen o katsuida hou ga ii desu

験を担がないほうがいいです

げんをかつがないほうがいいです

gen o katsuganai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

験を担いだらどうですか

げんをかついだらどうですか

gen o katsuidara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

験を担いでくださる

げんをかついでくださる

gen o katsuide kudasaru


Rozkaz 1

験を担げ

げんをかつげ

gen o katsuge


Rozkaz 2

Forma przestarzała

験を担ぎなさい

げんをかつぎなさい

gen o katsuginasai


Słyszałem, że ...

験を担ぐそうです

げんをかつぐそうです

gen o katsugu sou desu

験を担いだそうです

げんをかついだそうです

gen o katsuida sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

験の担ぎ方

げんのかつぎかた

gen no katsugikata


Starać się regularnie wykonywać

験を担ぐことにしている

げんをかつぐことにしている

gen o katsugu koto ni shite iru

験を担がないことにしている

げんをかつがないことにしている

gen o katsuganai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

験を担ぎにくいです

げんをかつぎにくいです

gen o katsugi nikui desu

験を担ぎにくかったです

げんをかつぎにくかったです

gen o katsugi nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

験を担いでいる

げんをかついでいる

gen o katsuide iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

験を担ごうと思っている

げんをかつごうとおもっている

gen o katsugou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

験を担ごうと思う

げんをかつごうとおもう

gen o katsugou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

験を担ぎながら, ...

げんをかつぎながら, ...

gen o katsuginagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

験を担ぐみたいです

げんをかつぐみたいです

gen o katsugu mitai desu

験を担ぐみたいな

げんをかつぐみたいな

gen o katsugu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに験を担ぐ

... みたいにげんをかつぐ

... mitai ni gen o katsugu

験を担いだみたいです

げんをかついだみたいです

gen o katsuida mitai desu

験を担いだみたいな

げんをかついだみたいな

gen o katsuida mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに験を担いだ

... みたいにげんをかついだ

... mitai ni gen o katsuida


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

験を担ぎそうです

げんをかつぎそうです

gen o katsugisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

験を担がなさそうです

げんをかつがなさそうです

gen o katsuganasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

験を担いではいけません

げんをかついではいけません

gen o katsuide wa ikemasen


Zakaz 2

験を担がないでください

げんをかつがないでください

gen o katsuganaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

験を担ぐな

げんをかつぐな

gen o katsuguna


Zamiar

験を担ぐつもりです

げんをかつぐつもりです

gen o katsugu tsumori desu

験を担がないつもりです

げんをかつがないつもりです

gen o katsuganai tsumori desu


Zbyt wiele

験を担ぎすぎる

げんをかつぎすぎる

gen o katsugi sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 験を担がせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... げんをかつがせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... gen o katsugaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 験を担がせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... げんをかつがせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... gen o katsugasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

験を担いでしまう

げんをかついでしまう

gen o katsuide shimau

験を担いじゃう

げんをかついじゃう

gen o katsuijau

験を担いでしまいました

げんをかついでしまいました

gen o katsuide shimaimashita

験を担いじゃいました

げんをかついじゃいました

gen o katsuijaimashita

Być może

ゲンをかつぐかもしれない

gen o katsugu ka mo shirenai

ゲンをかつぐかもしれません

gen o katsugu ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... ゲンをかついでほしくないです

[osoba ni] ... gen o katsuide hoshikunai desu

[osoba に] ... ゲンをかつがないでほしいです

[osoba ni] ... gen o katsuganai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

ゲンがかつぎたい

gen ga katsugitai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

ゲンがかつぎたいです

gen ga katsugitai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

ゲンをかつぎたがる

gen o katsugitagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

ゲンをかつぎたがっている

gen o katsugitagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... ゲンをかついでほしいです

[osoba ni] ... gen o katsuide hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] ゲンをかついでくれる

[dający] [wa/ga] gen o katsuide kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にゲンをかついであげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gen o katsuide ageru


Decydować się na

ゲンをかつぐことにする

gen o katsugu koto ni suru

ゲンをかつがないことにする

gen o katsuganai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

ゲンをかつがなくてよかった

gen o katsuganakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

ゲンをかついでよかった

gen o katsuide yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

ゲンをかつがなければよかった

gen o katsuganakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

ゲンをかつげばよかった

gen ga katsugeba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

ゲンをかつぐまで, ...

gen o katsugu made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

ゲンをかつがなくださって、ありがとうございました

gen o katsugana kudasatte, arigatou gozaimashita

ゲンをかつがなくてくれて、ありがとう

gen o katsuganakute kurete, arigatou

ゲンをかつがなくて、ありがとう

gen o katsuganakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

ゲンをかついでくださって、ありがとうございました

gen o katsuide kudasatte, arigatou gozaimashita

ゲンをかついでくれて、ありがとう

gen o katsuide kurete, arigatou

ゲンをかついで、ありがとう

gen o katsuide, arigatou


Forma egzemplifikatywna

ゲンをかついだり、...

gen o katsuidari, ...

twierdzenie

ゲンをかつがなかったり、...

gen o katsuganakattari, ...

przeczenie

ゲンがかつぎたかったり、...

gen ga katsugitakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

ゲンをかつぐまい

gen o katsugumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

ゲンをかついだろう、...

gen o katsuidarou, ...

twierdzenie

ゲンをかつがなかったろう、...

gen o katsuganakattarou, ...

przeczenie

ゲンがかつぎたかったろう、...

gen ga katsugitakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ゲンをかつぐって

gen o katsugutte

ゲンをかついだって

gen o katsuidatte


Forma wyjaśniająca

ゲンをかつぐんです

gen o katsugun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

おゲンをかつぎください

ogen o katsugi kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] ゲンをかつぎにいく

[miejsce] [に/へ] gen o katsugi ni iku

[miejsce] [に/へ] ゲンをかつぎにくる

[miejsce] [に/へ] gen o katsugi ni kuru

[miejsce] [に/へ] ゲンをかつぎにかえる

[miejsce] [に/へ] gen o katsugi ni kaeru


Jeszcze nie

まだゲンをかついでいません

mada gen o katsuide imasen


Jeśli ..., wtedy ...

ゲンをかつげば, ...

gen ga katsugeba, ...

ゲンをかつがなければ, ...

gen o katsuganakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ゲンをかついだら、...

gen o katsuidara, ...

twierdzenie

ゲンをかつがなかったら、...

gen o katsuganakattara, ...

przeczenie

ゲンがかつぎたかったら、...

gen ga katsugitakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

ゲンをかつぐとき、...

gen o katsugu toki, ...

ゲンをかついだとき、...

gen o katsuida toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ゲンをかつぐと, ...

gen o katsugu to, ...


Lubić

ゲンをかつぐのがすき

gen o katsugu no ga suki


Łatwo coś zrobić

ゲンをかつぎやすいです

gen o katsugi yasui desu

ゲンをかつぎやすかったです

gen o katsugi yasukatta desu


Mieć doświadczenie

ゲンをかついだことがある

gen o katsuida koto ga aru

ゲンをかついだことがあるか

gen o katsuida koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ゲンをかつぐといいですね

gen o katsugu to ii desu ne

ゲンをかつがないといいですね

gen o katsuganai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ゲンをかつぐといいんですが

gen o katsugu to ii n desu ga

ゲンをかつぐといいんですけど

gen o katsugu to ii n desu kedo

ゲンをかつがないといいんですが

gen o katsuganai to ii n desu ga

ゲンをかつがないといいんですけど

gen o katsuganai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

ゲンをかつぐのに, ...

gen o katsugu noni, ...

ゲンをかついだのに, ...

gen o katsuida noni, ...


Musieć 1

ゲンをかつがなくちゃいけません

gen o katsuganakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

ゲンをかつがなければならない

gen o katsuganakereba naranai

sければなりません

gen o katsuganakereba narimasen

ゲンをかつがなくてはならない

gen o katsuganakute wa naranai

ゲンをかつがなくてはなりません

gen o katsuganakute wa narimasen


Nawet, jeśli

ゲンをかついでも

gen o katsuide mo


Nawet, jeśli nie

ゲンをかつがなくても

gen o katsuganakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

ゲンをかつがなくてもかまわない

gen o katsuganakute mo kamawanai

ゲンをかつがなくてもかまいません

gen o katsuganakute mo kamaimasen


Nie lubić

ゲンをかつぐのがきらい

gen o katsugu no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

ゲンをかつがないで、...

gen o katsuganaide, ...


Nie trzeba tego robić

ゲンをかつがなくてもいいです

gen o katsuganakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゲンをかついでもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gen o katsuide morau


Po czynności, robię ...

ゲンをかついでから, ...

gen o katsuide kara, ...


Podczas

ゲンをかついでいるあいだに, ...

gen o katsuide iru aida ni, ...

ゲンをかついでいるあいだ, ...

gen o katsuide iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

ゲンをかつぐはずです

gen o katsugu hazu desu

ゲンをかつぐはずでした

gen o katsugu hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... ゲンをかつがせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... gen o katsugasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... ゲンをかつがせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... gen o katsugasete kureru

Do mnie

私に ... ゲンをかつがせてください

watashi ni ... gen o katsugasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

ゲンをかついでもいいです

gen o katsuide mo ii desu

ゲンをかついでもいいですか

gen o katsuide mo ii desu ka


Pozwolenie 2

ゲンをかついでもかまわない

gen o katsuide mo kamawanai

ゲンをかついでもかまいません

gen o katsuide mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

ゲンをかつぐかもしれません

gen o katsugu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ゲンをかつぐでしょう

gen o katsugu deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

ゲンをかついでごらんなさい

gen o katsuide goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

ゲンをかついでください

gen o katsuide kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

ゲンをかついでくれ

gen o katsuide kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

ゲンをかついでちょうだい

gen o katsuide choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

ゲンをかついでいただけませんか

gen o katsuide itadakemasen ka

ゲンをかついでくれませんか

gen o katsuide kuremasen ka

ゲンをかついでくれない

gen o katsuide kurenai


Próbować 1

ゲンをかついでみる

gen o katsuide miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

ゲンをかつごうとする

gen o katsugou to suru


Przed czynnością, robię ...

ゲンをかつぐまえに, ...

gen o katsugu mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

ゲンをかつがなくて、すみませんでした

gen o katsuganakute, sumimasen deshita

ゲンをかつがなくて、すみません

gen o katsuganakute, sumimasen

ゲンをかつがなくて、ごめん

gen o katsuganakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

ゲンをかついで、すみませんでした

gen o katsuide, sumimasen deshita

ゲンをかついで、すみません

gen o katsuide, sumimasen

ゲンをかついで、ごめん

gen o katsuide, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

ゲンをかついでおく

gen o katsuide oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... ゲンをかつぐ か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... gen o katsugu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

ゲンをかつぐ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gen o katsugu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

ゲンをかついだほうがいいです

gen o katsuida hou ga ii desu

ゲンをかつがないほうがいいです

gen o katsuganai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

ゲンをかついだらどうですか

gen o katsuidara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

ゲンをかついでくださる

gen o katsuide kudasaru


Rozkaz 1

ゲンをかつげ

gen o katsuge


Rozkaz 2

Forma przestarzała

ゲンをかつぎなさい

gen o katsuginasai


Słyszałem, że ...

ゲンをかつぐそうです

gen o katsugu sou desu

ゲンをかついだそうです

gen o katsuida sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

ゲンのかつぎかた

gen no katsugikata


Starać się regularnie wykonywać

ゲンをかつぐことにしている

gen o katsugu koto ni shite iru

ゲンをかつがないことにしている

gen o katsuganai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

ゲンをかつぎにくいです

gen o katsugi nikui desu

ゲンをかつぎにくかったです

gen o katsugi nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

ゲンをかついでいる

gen o katsuide iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

ゲンをかつごうとおもっている

gen o katsugou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

ゲンをかつごうとおもう

gen o katsugou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

ゲンをかつぎながら, ...

gen o katsuginagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ゲンをかつぐみたいです

gen o katsugu mitai desu

ゲンをかつぐみたいな

gen o katsugu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにゲンをかつぐ

... mitai ni gen o katsugu

ゲンをかついだみたいです

gen o katsuida mitai desu

ゲンをかついだみたいな

gen o katsuida mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにゲンをかついだ

... mitai ni gen o katsuida


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

ゲンをかつぎそうです

gen o katsugisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

ゲンをかつがなさそうです

gen o katsuganasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

ゲンをかついではいけません

gen o katsuide wa ikemasen


Zakaz 2

ゲンをかつがないでください

gen o katsuganaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

ゲンをかつぐな

gen o katsuguna


Zamiar

ゲンをかつぐつもりです

gen o katsugu tsumori desu

ゲンをかつがないつもりです

gen o katsuganai tsumori desu


Zbyt wiele

ゲンをかつぎすぎる

gen o katsugi sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... ゲンをかつがせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... gen o katsugaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... ゲンをかつがせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... gen o katsugasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

ゲンをかついでしまう

gen o katsuide shimau

ゲンをかついじゃう

gen o katsuijau

ゲンをかついでしまいました

gen o katsuide shimaimashita

ゲンをかついじゃいました

gen o katsuijaimashita