Szczegóły słowa しんどい
Informacje podstawowe
Słowa
| しんどい |
|
|
| shindoi |
Znaczenie
1
zmęczony
strudzony
umęczony
zmordowany
wykończony
wyczerpany
skonany
przemęczony
strudzony
umęczony
zmordowany
wykończony
wyczerpany
skonany
przemęczony
przymiotnik (keiyoushi)
dialekt Kansai
2
uciążliwy
męczący
kłopotliwy
dokuczliwy
męczący
kłopotliwy
dokuczliwy
przymiotnik (keiyoushi)
dialekt Kansai
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
i-przymiotnik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
しんどいです |
shindoi desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
しんどくないです |
shindokunai desu |
|
|
しんどくありません |
shindoku arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
しんどかったです |
shindokatta desu |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
しんどくなかったです |
shindokunakatta desu |
|
|
しんどくありませんでした |
shindoku arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
しんどい |
shindoi |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
しんどくない |
shindokunai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
しんどかった |
shindokatta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
しんどくなかった |
shindokunakatta |
Forma przysłówkowa
しんどく |
shindoku |
Forma te
Twierdzenie
しんどくて |
shindokute |
|
|
Przeczenie
しんどくなくて |
shindokunakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
しんどいでございます |
shindoi de gozaimasu |
|
|
しんどいでござる |
shindoi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
しんどいって |
shindoitte |
|
|
しんどくないって |
shindokunaitte |
Forma wyjaśniająca
しんどいんです |
shindoin desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
しんどかったら、... |
shindokattara, ... |
twierdzenie |
|
|
しんどくなかったら、... |
shindokunakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
しんどいとき、... |
shindoi toki, ... |
|
|
しんどかったとき、... |
shindokatta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
しんどくなると, ... |
shindoku naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
しんどいといいですね |
shindoi to ii desu ne |
|
|
しんどくないといいですね |
shindokunai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
しんどいといいんですが |
shindoi to ii n desu ga |
|
|
しんどいといいんですけど |
shindoi to ii n desu kedo |
|
|
しんどくないといいんですが |
shindokunai to ii n desu ga |
|
|
しんどくないといいんですけど |
shindokunai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
しんどいのに, ... |
shindoi noni, ... |
|
|
しんどかったのに, ... |
shindokatta noni, ... |
Nawet, jeśli
しんどくても |
shindokute mo |
Nawet, jeśli nie
しんどくなくても |
shindokunakute mo |
Nie trzeba
しんどくなくてもいいです |
shindokunakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のようにしんどい |
[rzeczownik] no you ni shindoi |
Powinno być / Miało być
しんどいはずです |
shindoi hazu desu |
|
|
しんどいはずでした |
shindoi hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
しんどいかもしれません |
shindoi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
しんどいでしょう |
shindoi deshou |
Pytania w zdaniach
しんどい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shindoi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
しんどいであれ |
shindoi de are |
Słyszałem, że ...
しんどいそうです |
shindoi sou desu |
|
|
しんどくないそうです |
shindokunai sou desu |
Sprawiać, że coś jest ...
しんどくする |
shindoku suru |
Stawać się
しんどくなる |
shindoku naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
もっともしんどい |
mottomo shindoi |
|
|
いちばんしんどい |
ichiban shindoi |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっとしんどい |
motto shindoi |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
しんどいみたいです |
shindoi mitai desu |
|
|
しんどいみたいな |
shindoi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
しんどそうです |
shindosou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
|
しんどくなさそうです |
shindokunasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
しんどいであるな |
shindoi de aru na |
Zbyt wiele
しんどすぎる |
shindo sugiru |
