小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa せこい, セコイ, セコい

Informacje podstawowe

Słowa

せこい
sekoi
セコイ
sekoi
セコい
sekoi

Znaczenie

1

małostkowy
skąpy
chytry
przymiotnik (keiyoushi)

2

słaby (np. wystąpienie)
zły
niewykwalifikowany
używane przez aktorów i artystów w epoce Meiji
przymiotnik (keiyoushi)
przestarzałe słowo

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

i-przymiotnik

i-przymiotnik

i-przymiotnik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

せこいです

sekoi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

せこくないです

sekokunai desu

せこくありません

sekoku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

せこかったです

sekokatta desu

Przeczenie, czas przeszły

せこくなかったです

sekokunakatta desu

せこくありませんでした

sekoku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

せこい

sekoi

Przeczenie, czas teraźniejszy

せこくない

sekokunai

Twierdzenie, czas przeszły

せこかった

sekokatta

Przeczenie, czas przeszły

せこくなかった

sekokunakatta


Forma przysłówkowa

せこく

sekoku


Forma te

Twierdzenie

せこくて

sekokute

Przeczenie

せこくなくて

sekokunakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

せこいでございます

sekoi de gozaimasu

せこいでござる

sekoi de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

セコいです

sekoi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

セコくないです

sekokunai desu

セコくありません

sekoku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

セコかったです

sekokatta desu

Przeczenie, czas przeszły

セコくなかったです

sekokunakatta desu

セコくありませんでした

sekoku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

セコい

sekoi

Przeczenie, czas teraźniejszy

セコくない

sekokunai

Twierdzenie, czas przeszły

セコかった

sekokatta

Przeczenie, czas przeszły

セコくなかった

sekokunakatta


Forma przysłówkowa

セコく

sekoku


Forma te

Twierdzenie

セコくて

sekokute

Przeczenie

セコくなくて

sekokunakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

セコいでございます

sekoi de gozaimasu

セコいでござる

sekoi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

せこいって

sekoitte

せこくないって

sekokunaitte


Forma wyjaśniająca

せこいんです

sekoin desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

せこかったら、...

sekokattara, ...

twierdzenie

せこくなかったら、...

sekokunakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

せこいとき、...

sekoi toki, ...

せこかったとき、...

sekokatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

せこくなると, ...

sekoku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

せこいといいですね

sekoi to ii desu ne

せこくないといいですね

sekokunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

せこいといいんですが

sekoi to ii n desu ga

せこいといいんですけど

sekoi to ii n desu kedo

せこくないといいんですが

sekokunai to ii n desu ga

せこくないといいんですけど

sekokunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

せこいのに, ...

sekoi noni, ...

せこかったのに, ...

sekokatta noni, ...


Nawet, jeśli

せこくても

sekokute mo


Nawet, jeśli nie

せこくなくても

sekokunakute mo


Nie trzeba

せこくなくてもいいです

sekokunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにせこい

[rzeczownik] no you ni sekoi


Powinno być / Miało być

せこいはずです

sekoi hazu desu

せこいはずでした

sekoi hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

せこいかもしれません

sekoi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

せこいでしょう

sekoi deshou


Pytania w zdaniach

せこい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sekoi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

せこいであれ

sekoi de are


Słyszałem, że ...

せこいそうです

sekoi sou desu

せこくないそうです

sekokunai sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

せこくする

sekoku suru


Stawać się

せこくなる

sekoku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

もっともせこい

mottomo sekoi

いちばんせこい

ichiban sekoi


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっとせこい

motto sekoi


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

せこいみたいです

sekoi mitai desu

せこいみたいな

sekoi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

せこそうです

sekosou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

せこくなさそうです

sekokunasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

せこいであるな

sekoi de aru na


Zbyt wiele

せこすぎる

seko sugiru

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

セコいって

sekoitte

セコくないって

sekokunaitte


Forma wyjaśniająca

セコいんです

sekoin desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

セコかったら、...

sekokattara, ...

twierdzenie

セコくなかったら、...

sekokunakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

セコいとき、...

sekoi toki, ...

セコかったとき、...

sekokatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

セコくなると, ...

sekoku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

セコいといいですね

sekoi to ii desu ne

セコくないといいですね

sekokunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

セコいといいんですが

sekoi to ii n desu ga

セコいといいんですけど

sekoi to ii n desu kedo

セコくないといいんですが

sekokunai to ii n desu ga

セコくないといいんですけど

sekokunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

セコいのに, ...

sekoi noni, ...

セコかったのに, ...

sekokatta noni, ...


Nawet, jeśli

セコくても

sekokute mo


Nawet, jeśli nie

セコくなくても

sekokunakute mo


Nie trzeba

セコくなくてもいいです

sekokunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにセコい

[rzeczownik] no you ni sekoi


Powinno być / Miało być

セコいはずです

sekoi hazu desu

セコいはずでした

sekoi hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

セコいかもしれません

sekoi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

セコいでしょう

sekoi deshou


Pytania w zdaniach

セコい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sekoi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

セコいであれ

sekoi de are


Słyszałem, że ...

セコいそうです

sekoi sou desu

セコくないそうです

sekokunai sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

セコくする

sekoku suru


Stawać się

セコくなる

sekoku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

もっともセコい

mottomo sekoi

いちばんセコい

ichiban sekoi


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっとセコい

motto sekoi


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

セコいみたいです

sekoi mitai desu

セコいみたいな

sekoi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

セコそうです

sekosou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

セコくなさそうです

sekokunasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

セコいであるな

sekoi de aru na


Zbyt wiele

セコすぎる

seko sugiru