小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa そそっかしい

Informacje podstawowe

Słowa

そそっかしい
sosokkashii

Znaczenie

1

nieostrożny
nieuważny
niestaranny
nierozważny
bezmyślny
pospieszny
pochopny
niedbały
przymiotnik (keiyoushi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

i-przymiotnik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

そそっかしいです

sosokkashii desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

そそっかしくないです

sosokkashikunai desu

そそっかしくありません

sosokkashiku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

そそっかしかったです

sosokkashikatta desu

Przeczenie, czas przeszły

そそっかしくなかったです

sosokkashikunakatta desu

そそっかしくありませんでした

sosokkashiku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

そそっかしい

sosokkashii

Przeczenie, czas teraźniejszy

そそっかしくない

sosokkashikunai

Twierdzenie, czas przeszły

そそっかしかった

sosokkashikatta

Przeczenie, czas przeszły

そそっかしくなかった

sosokkashikunakatta


Forma przysłówkowa

そそっかしく

sosokkashiku


Forma te

Twierdzenie

そそっかしくて

sosokkashikute

Przeczenie

そそっかしくなくて

sosokkashikunakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

そそっかしいでございます

sosokkashii de gozaimasu

そそっかしいでござる

sosokkashii de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

そそっかしいって

sosokkashiitte

そそっかしくないって

sosokkashikunaitte


Forma wyjaśniająca

そそっかしいんです

sosokkashiin desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

そそっかしかったら、...

sosokkashikattara, ...

twierdzenie

そそっかしくなかったら、...

sosokkashikunakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

そそっかしいとき、...

sosokkashii toki, ...

そそっかしかったとき、...

sosokkashikatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

そそっかしくなると, ...

sosokkashiku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

そそっかしいといいですね

sosokkashii to ii desu ne

そそっかしくないといいですね

sosokkashikunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

そそっかしいといいんですが

sosokkashii to ii n desu ga

そそっかしいといいんですけど

sosokkashii to ii n desu kedo

そそっかしくないといいんですが

sosokkashikunai to ii n desu ga

そそっかしくないといいんですけど

sosokkashikunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

そそっかしいのに, ...

sosokkashii noni, ...

そそっかしかったのに, ...

sosokkashikatta noni, ...


Nawet, jeśli

そそっかしくても

sosokkashikute mo


Nawet, jeśli nie

そそっかしくなくても

sosokkashikunakute mo


Nie trzeba

そそっかしくなくてもいいです

sosokkashikunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにそそっかしい

[rzeczownik] no you ni sosokkashii


Powinno być / Miało być

そそっかしいはずです

sosokkashii hazu desu

そそっかしいはずでした

sosokkashii hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

そそっかしいかもしれません

sosokkashii kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

そそっかしいでしょう

sosokkashii deshou


Pytania w zdaniach

そそっかしい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sosokkashii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

そそっかしいであれ

sosokkashii de are


Słyszałem, że ...

そそっかしいそうです

sosokkashii sou desu

そそっかしくないそうです

sosokkashikunai sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

そそっかしくする

sosokkashiku suru


Stawać się

そそっかしくなる

sosokkashiku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

もっともそそっかしい

mottomo sosokkashii

いちばんそそっかしい

ichiban sosokkashii


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっとそそっかしい

motto sosokkashii


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

そそっかしいみたいです

sosokkashii mitai desu

そそっかしいみたいな

sosokkashii mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

そそっかしそうです

sosokkashisou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

そそっかしくなさそうです

sosokkashikunasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

そそっかしいであるな

sosokkashii de aru na


Zbyt wiele

そそっかしすぎる

sosokkashi sugiru