小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa そっくり

Informacje podstawowe

Słowa

そっくり
sokkuri

Znaczenie

1

całkowicie
zupełnie
kompletnie
wszystko
przysłówek (fukushi)
onomatopeiczne lub mimetyczne słowo

2

dokładnie taki sam (np. pod względem wyglądu)
identyczny
uderzająco podobny
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi)
onomatopeiczne lub mimetyczne słowo

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

przysłówek

na-przymiotnik

Przykładowe zdania

Wygląda dokładnie jak jego brat.

彼は兄にそっくりだ。


Wyglądasz tak samo jak twój starszy brat.

君はお兄さんにそっくりだね。

君はお兄さんにそっくりだよ。


Wyglądał tak samo jak na obrazie na ścianie teatru.

劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。


Cała jego rodzina jest taka. Są jak dwie krople wody.

家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。


Wygląda dokładnie jak jego matka.

彼はまったく母親にそっくりだ。


Wygląda identycznie jak jego starszy brat.

彼は兄にそっくりだ。


Portret jest niezwykle podobny do oryginału.

その肖像画は実物そっくりだ。


Te perły wyglądają na prawdziwe.

この真珠は本物そっくりだ。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

そっくりです

sokkuri desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

そっくりではありません

sokkuri dewa arimasen

そっくりじゃありません

sokkuri ja arimasen

そっくりじゃないです

sokkuri ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

そっくりでした

sokkuri deshita

Przeczenie, czas przeszły

そっくりではありませんでした

sokkuri dewa arimasen deshita

そっくりじゃありませんでした

sokkuri ja arimasen deshita

そっくりじゃなかったです

sokkuri ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

そっくりだ

sokkuri da

Przeczenie, czas teraźniejszy

そっくりじゃない

sokkuri ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

そっくりだった

sokkuri datta

Przeczenie, czas przeszły

そっくりじゃなかった

sokkuri ja nakatta


Forma przysłówkowa

そっくりに

sokkuri ni


Forma te

Twierdzenie

そっくりで

sokkuri de

Przeczenie

そっくりじゃなくて

sokkuri ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

そっくりでございます

sokkuri de gozaimasu

そっくりでござる

sokkuri de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

そっくりだって

sokkuri datte

そっくりだったって

sokkuri dattatte


Forma wyjaśniająca

そっくりなんです

sokkuri nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

そっくりだったら、...

sokkuri dattara, ...

twierdzenie

そっくりじゃなかったら、...

sokkuri ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

そっくりなとき、...

sokkuri na toki, ...

そっくりだったとき、...

sokkuri datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

そっくりになると, ...

sokkuri ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

そっくりだといいですね

sokkuri da to ii desu ne

そっくりじゃないといいですね

sokkuri ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

そっくりだといいんですが

sokkuri da to ii n desu ga

そっくりだといいんですけど

sokkuri da to ii n desu kedo

そっくりじゃないといいんですが

sokkuri ja nai to ii n desu ga

そっくりじゃないといいんですけど

sokkuri ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

そっくりなのに, ...

sokkuri na noni, ...

そっくりだったのに, ...

sokkuri datta noni, ...


Nawet, jeśli

そっくりでも

sokkuri de mo


Nawet, jeśli nie

そっくりじゃなくても

sokkuri ja nakute mo


Nie trzeba

そっくりじゃなくてもいいです

sokkuri ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにそっくり

[rzeczownik] no you ni sokkuri


Powinno być / Miało być

そっくりなはずです

sokkuri na hazu desu

そっくりなはずでした

sokkuri na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

そっくりかもしれません

sokkuri kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

そっくりでしょう

sokkuri deshou


Pytania w zdaniach

そっくり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sokkuri ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

そっくりであれ

sokkuri de are


Słyszałem, że ...

そっくりだそうです

sokkuri da sou desu

そっくりだったそうです

sokkuri datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

そっくりにする

sokkuri ni suru


Stawać się

そっくりになる

sokkuri ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

もっともそっくり

mottomo sokkuri

いちばんそっくり

ichiban sokkuri


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっとそっくり

motto sokkuri


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

そっくりみたいです

sokkuri mitai desu

そっくりみたいな

sokkuri mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

そっくりそうです

sokkurisou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

そっくりじゃなさそうです

sokkuri ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

そっくりであるな

sokkuri de aru na


Zbyt wiele

そっくりすぎる

sokkuri sugiru