小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa その他, その外 | そのほか, そのた

Informacje podstawowe

Słowa

ほか
そのほか
sono hoka
そのた
sono ta
ほか
そのほか
sono hoka
そのた
その外
そのた
sono ta

Znaczenie znaków kanji

inny, pozostały, inni

Pokaż szczegóły znaku

zewnątrz, na zewnątrz

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

reszta
inny
そのた jest bardziej powszechnym odczytem przy zapisie
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'

2

zresztą
ponadto
oprócz tego
w dodatku
poza tym
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'; przysłówek (fukushi)

3

i tak dalej
i tym podobne
etc
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

wyrażenie

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

przysłówek

wyrażenie

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

przysłówek

wyrażenie

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

przysłówek

wyrażenie

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

przysłówek

Przykładowe zdania

Zrób swoją część, a ja zrobię resztę.

君は君の役割を果たせ、僕はその他の事をやる。


Mój robot będzie przygotowywał posiłki, sprzątał, zmywał naczynia i wykonywał inne domowe czynności.

私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。


Nie ma dzieci, ale prowadzi całkiem szczęśliwe życie.

彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

その他です

そのほかです

sono hoka desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

その他ではありません

そのほかではありません

sono hoka dewa arimasen

その他じゃありません

そのほかじゃありません

sono hoka ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

その他でした

そのほかでした

sono hoka deshita

Przeczenie, czas przeszły

その他ではありませんでした

そのほかではありませんでした

sono hoka dewa arimasen deshita

その他じゃありませんでした

そのほかじゃありませんでした

sono hoka ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

その他だ

そのほかだ

sono hoka da

Przeczenie, czas teraźniejszy

その他じゃない

そのほかじゃない

sono hoka ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

その他だった

そのほかだった

sono hoka datta

Przeczenie, czas przeszły

その他じゃなかった

そのほかじゃなかった

sono hoka ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

その他で

そのほかで

sono hoka de

Przeczenie

その他じゃなくて

そのほかじゃなくて

sono hoka ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

その他でございます

そのほかでございます

sono hoka de gozaimasu

その他でござる

そのほかでござる

sono hoka de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

その他です

そのほかです

sono hoka desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

その他ではありません

そのほかではありません

sono hoka dewa arimasen

その他じゃありません

そのほかじゃありません

sono hoka ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

その他でした

そのほかでした

sono hoka deshita

Przeczenie, czas przeszły

その他ではありませんでした

そのほかではありませんでした

sono hoka dewa arimasen deshita

その他じゃありませんでした

そのほかじゃありませんでした

sono hoka ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

その他だ

そのほかだ

sono hoka da

Przeczenie, czas teraźniejszy

その他じゃない

そのほかじゃない

sono hoka ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

その他だった

そのほかだった

sono hoka datta

Przeczenie, czas przeszły

その他じゃなかった

そのほかじゃなかった

sono hoka ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

その他で

そのほかで

sono hoka de

Przeczenie

その他じゃなくて

そのほかじゃなくて

sono hoka ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

その他でございます

そのほかでございます

sono hoka de gozaimasu

その他でござる

そのほかでござる

sono hoka de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

その他です

そのたです

sono ta desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

その他ではありません

そのたではありません

sono ta dewa arimasen

その他じゃありません

そのたじゃありません

sono ta ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

その他でした

そのたでした

sono ta deshita

Przeczenie, czas przeszły

その他ではありませんでした

そのたではありませんでした

sono ta dewa arimasen deshita

その他じゃありませんでした

そのたじゃありませんでした

sono ta ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

その他だ

そのただ

sono ta da

Przeczenie, czas teraźniejszy

その他じゃない

そのたじゃない

sono ta ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

その他だった

そのただった

sono ta datta

Przeczenie, czas przeszły

その他じゃなかった

そのたじゃなかった

sono ta ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

その他で

そのたで

sono ta de

Przeczenie

その他じゃなくて

そのたじゃなくて

sono ta ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

その他でございます

そのたでございます

sono ta de gozaimasu

その他でござる

そのたでござる

sono ta de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

その他です

そのたです

sono ta desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

その他ではありません

そのたではありません

sono ta dewa arimasen

その他じゃありません

そのたじゃありません

sono ta ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

その他でした

そのたでした

sono ta deshita

Przeczenie, czas przeszły

その他ではありませんでした

そのたではありませんでした

sono ta dewa arimasen deshita

その他じゃありませんでした

そのたじゃありませんでした

sono ta ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

その他だ

そのただ

sono ta da

Przeczenie, czas teraźniejszy

その他じゃない

そのたじゃない

sono ta ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

その他だった

そのただった

sono ta datta

Przeczenie, czas przeszły

その他じゃなかった

そのたじゃなかった

sono ta ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

その他で

そのたで

sono ta de

Przeczenie

その他じゃなくて

そのたじゃなくて

sono ta ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

その他でございます

そのたでございます

sono ta de gozaimasu

その他でござる

そのたでござる

sono ta de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

その外です

そのほかです

sono hoka desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

その外ではありません

そのほかではありません

sono hoka dewa arimasen

その外じゃありません

そのほかじゃありません

sono hoka ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

その外でした

そのほかでした

sono hoka deshita

Przeczenie, czas przeszły

その外ではありませんでした

そのほかではありませんでした

sono hoka dewa arimasen deshita

その外じゃありませんでした

そのほかじゃありませんでした

sono hoka ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

その外だ

そのほかだ

sono hoka da

Przeczenie, czas teraźniejszy

その外じゃない

そのほかじゃない

sono hoka ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

その外だった

そのほかだった

sono hoka datta

Przeczenie, czas przeszły

その外じゃなかった

そのほかじゃなかった

sono hoka ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

その外で

そのほかで

sono hoka de

Przeczenie

その外じゃなくて

そのほかじゃなくて

sono hoka ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

その外でございます

そのほかでございます

sono hoka de gozaimasu

その外でござる

そのほかでござる

sono hoka de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

その外です

そのほかです

sono hoka desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

その外ではありません

そのほかではありません

sono hoka dewa arimasen

その外じゃありません

そのほかじゃありません

sono hoka ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

その外でした

そのほかでした

sono hoka deshita

Przeczenie, czas przeszły

その外ではありませんでした

そのほかではありませんでした

sono hoka dewa arimasen deshita

その外じゃありませんでした

そのほかじゃありませんでした

sono hoka ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

その外だ

そのほかだ

sono hoka da

Przeczenie, czas teraźniejszy

その外じゃない

そのほかじゃない

sono hoka ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

その外だった

そのほかだった

sono hoka datta

Przeczenie, czas przeszły

その外じゃなかった

そのほかじゃなかった

sono hoka ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

その外で

そのほかで

sono hoka de

Przeczenie

その外じゃなくて

そのほかじゃなくて

sono hoka ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

その外でございます

そのほかでございます

sono hoka de gozaimasu

その外でござる

そのほかでござる

sono hoka de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

その外です

そのたです

sono ta desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

その外ではありません

そのたではありません

sono ta dewa arimasen

その外じゃありません

そのたじゃありません

sono ta ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

その外でした

そのたでした

sono ta deshita

Przeczenie, czas przeszły

その外ではありませんでした

そのたではありませんでした

sono ta dewa arimasen deshita

その外じゃありませんでした

そのたじゃありませんでした

sono ta ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

その外だ

そのただ

sono ta da

Przeczenie, czas teraźniejszy

その外じゃない

そのたじゃない

sono ta ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

その外だった

そのただった

sono ta datta

Przeczenie, czas przeszły

その外じゃなかった

そのたじゃなかった

sono ta ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

その外で

そのたで

sono ta de

Przeczenie

その外じゃなくて

そのたじゃなくて

sono ta ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

その外でございます

そのたでございます

sono ta de gozaimasu

その外でござる

そのたでござる

sono ta de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

その外です

そのたです

sono ta desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

その外ではありません

そのたではありません

sono ta dewa arimasen

その外じゃありません

そのたじゃありません

sono ta ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

その外でした

そのたでした

sono ta deshita

Przeczenie, czas przeszły

その外ではありませんでした

そのたではありませんでした

sono ta dewa arimasen deshita

その外じゃありませんでした

そのたじゃありませんでした

sono ta ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

その外だ

そのただ

sono ta da

Przeczenie, czas teraźniejszy

その外じゃない

そのたじゃない

sono ta ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

その外だった

そのただった

sono ta datta

Przeczenie, czas przeszły

その外じゃなかった

そのたじゃなかった

sono ta ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

その外で

そのたで

sono ta de

Przeczenie

その外じゃなくて

そのたじゃなくて

sono ta ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

その外でございます

そのたでございます

sono ta de gozaimasu

その外でござる

そのたでござる

sono ta de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

その他がほしい

そのほかがほしい

sono hoka ga hoshii


Chcieć (III osoba)

その他をほしがっている

そのほかをほしがっている

sono hoka o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] その他をくれる

[dający] [は/が] そのほかをくれる

[dający] [wa/ga] sono hoka o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にその他をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にそのほかをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sono hoka o ageru


Decydować się na

その他にする

そのほかにする

sono hoka ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

その他だって

そのほかだって

sono hoka datte

その他だったって

そのほかだったって

sono hoka dattatte


Forma wyjaśniająca

その他なんです

そのほかなんです

sono hoka nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

その他だったら、...

そのほかだったら、...

sono hoka dattara, ...

twierdzenie

その他じゃなかったら、...

そのほかじゃなかったら、...

sono hoka ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

その他の時、...

そのほかのとき、...

sono hoka no toki, ...

その他だった時、...

そのほかだったとき、...

sono hoka datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

その他になると, ...

そのほかになると, ...

sono hoka ni naru to, ...


Lubić

その他が好き

そのほかがすき

sono hoka ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

その他だといいですね

そのほかだといいですね

sono hoka da to ii desu ne

その他じゃないといいですね

そのほかじゃないといいですね

sono hoka ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

その他だといいんですが

そのほかだといいんですが

sono hoka da to ii n desu ga

その他だといいんですけど

そのほかだといいんですけど

sono hoka da to ii n desu kedo

その他じゃないといいんですが

そのほかじゃないといいんですが

sono hoka ja nai to ii n desu ga

その他じゃないといいんですけど

そのほかじゃないといいんですけど

sono hoka ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

その他なのに, ...

そのほかなのに, ...

sono hoka na noni, ...

その他だったのに, ...

そのほかだったのに, ...

sono hoka datta noni, ...


Nawet, jeśli

その他でも

そのほかでも

sono hoka de mo


Nawet, jeśli nie

その他じゃなくても

そのほかじゃなくても

sono hoka ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というその他

[nazwa] というそのほか

[nazwa] to iu sono hoka


Nie lubić

その他がきらい

そのほかがきらい

sono hoka ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] その他を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そのほかをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sono hoka o morau


Podobny do ..., jak ...

その他のような [inny rzeczownik]

そのほかのような [inny rzeczownik]

sono hoka no you na [inny rzeczownik]

その他のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

そのほかのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sono hoka no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

その他のはずです

そのほかなのはずです

sono hoka no hazu desu

その他のはずでした

そのほかのはずでした

sono hoka no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

その他かもしれません

そのほかかもしれません

sono hoka kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

その他でしょう

そのほかでしょう

sono hoka deshou


Pytania w zdaniach

その他 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

そのほか か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sono hoka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

その他であれ

そのほかであれ

sono hoka de are


Słyszałem, że ...

その他だそうです

そのほかだそうです

sono hoka da sou desu

その他だったそうです

そのほかだったそうです

sono hoka datta sou desu


Stawać się

その他になる

そのほかになる

sono hoka ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

その他みたいです

そのほかみたいです

sono hoka mitai desu

その他みたいな

そのほかみたいな

sono hoka mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

その他みたいに [przymiotnik, czasownik]

そのほかみたいに [przymiotnik, czasownik]

sono hoka mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

その他であるな

そのほかであるな

sono hoka de aru na

Chcieć (I i II osoba)

その他がほしい

そのほかがほしい

sono hoka ga hoshii


Chcieć (III osoba)

その他をほしがっている

そのほかをほしがっている

sono hoka o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] その他をくれる

[dający] [は/が] そのほかをくれる

[dający] [wa/ga] sono hoka o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にその他をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にそのほかをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sono hoka o ageru


Decydować się na

その他にする

そのほかにする

sono hoka ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

その他だって

そのほかだって

sono hoka datte

その他だったって

そのほかだったって

sono hoka dattatte


Forma wyjaśniająca

その他なんです

そのほかなんです

sono hoka nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

その他だったら、...

そのほかだったら、...

sono hoka dattara, ...

twierdzenie

その他じゃなかったら、...

そのほかじゃなかったら、...

sono hoka ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

その他の時、...

そのほかのとき、...

sono hoka no toki, ...

その他だった時、...

そのほかだったとき、...

sono hoka datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

その他になると, ...

そのほかになると, ...

sono hoka ni naru to, ...


Lubić

その他が好き

そのほかがすき

sono hoka ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

その他だといいですね

そのほかだといいですね

sono hoka da to ii desu ne

その他じゃないといいですね

そのほかじゃないといいですね

sono hoka ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

その他だといいんですが

そのほかだといいんですが

sono hoka da to ii n desu ga

その他だといいんですけど

そのほかだといいんですけど

sono hoka da to ii n desu kedo

その他じゃないといいんですが

そのほかじゃないといいんですが

sono hoka ja nai to ii n desu ga

その他じゃないといいんですけど

そのほかじゃないといいんですけど

sono hoka ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

その他なのに, ...

そのほかなのに, ...

sono hoka na noni, ...

その他だったのに, ...

そのほかだったのに, ...

sono hoka datta noni, ...


Nawet, jeśli

その他でも

そのほかでも

sono hoka de mo


Nawet, jeśli nie

その他じゃなくても

そのほかじゃなくても

sono hoka ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というその他

[nazwa] というそのほか

[nazwa] to iu sono hoka


Nie lubić

その他がきらい

そのほかがきらい

sono hoka ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] その他を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そのほかをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sono hoka o morau


Podobny do ..., jak ...

その他のような [inny rzeczownik]

そのほかのような [inny rzeczownik]

sono hoka no you na [inny rzeczownik]

その他のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

そのほかのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sono hoka no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

その他のはずです

そのほかなのはずです

sono hoka no hazu desu

その他のはずでした

そのほかのはずでした

sono hoka no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

その他かもしれません

そのほかかもしれません

sono hoka kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

その他でしょう

そのほかでしょう

sono hoka deshou


Pytania w zdaniach

その他 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

そのほか か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sono hoka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

その他であれ

そのほかであれ

sono hoka de are


Słyszałem, że ...

その他だそうです

そのほかだそうです

sono hoka da sou desu

その他だったそうです

そのほかだったそうです

sono hoka datta sou desu


Stawać się

その他になる

そのほかになる

sono hoka ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

その他みたいです

そのほかみたいです

sono hoka mitai desu

その他みたいな

そのほかみたいな

sono hoka mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

その他みたいに [przymiotnik, czasownik]

そのほかみたいに [przymiotnik, czasownik]

sono hoka mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

その他であるな

そのほかであるな

sono hoka de aru na

Chcieć (I i II osoba)

その他がほしい

そのたがほしい

sono ta ga hoshii


Chcieć (III osoba)

その他をほしがっている

そのたをほしがっている

sono ta o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] その他をくれる

[dający] [は/が] そのたをくれる

[dający] [wa/ga] sono ta o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にその他をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にそのたをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sono ta o ageru


Decydować się na

その他にする

そのたにする

sono ta ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

その他だって

そのただって

sono ta datte

その他だったって

そのただったって

sono ta dattatte


Forma wyjaśniająca

その他なんです

そのたなんです

sono ta nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

その他だったら、...

そのただったら、...

sono ta dattara, ...

twierdzenie

その他じゃなかったら、...

そのたじゃなかったら、...

sono ta ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

その他の時、...

そのたのとき、...

sono ta no toki, ...

その他だった時、...

そのただったとき、...

sono ta datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

その他になると, ...

そのたになると, ...

sono ta ni naru to, ...


Lubić

その他が好き

そのたがすき

sono ta ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

その他だといいですね

そのただといいですね

sono ta da to ii desu ne

その他じゃないといいですね

そのたじゃないといいですね

sono ta ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

その他だといいんですが

そのただといいんですが

sono ta da to ii n desu ga

その他だといいんですけど

そのただといいんですけど

sono ta da to ii n desu kedo

その他じゃないといいんですが

そのたじゃないといいんですが

sono ta ja nai to ii n desu ga

その他じゃないといいんですけど

そのたじゃないといいんですけど

sono ta ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

その他なのに, ...

そのたなのに, ...

sono ta na noni, ...

その他だったのに, ...

そのただったのに, ...

sono ta datta noni, ...


Nawet, jeśli

その他でも

そのたでも

sono ta de mo


Nawet, jeśli nie

その他じゃなくても

そのたじゃなくても

sono ta ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というその他

[nazwa] というそのた

[nazwa] to iu sono ta


Nie lubić

その他がきらい

そのたがきらい

sono ta ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] その他を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そのたをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sono ta o morau


Podobny do ..., jak ...

その他のような [inny rzeczownik]

そのたのような [inny rzeczownik]

sono ta no you na [inny rzeczownik]

その他のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

そのたのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sono ta no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

その他のはずです

そのたなのはずです

sono ta no hazu desu

その他のはずでした

そのたのはずでした

sono ta no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

その他かもしれません

そのたかもしれません

sono ta kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

その他でしょう

そのたでしょう

sono ta deshou


Pytania w zdaniach

その他 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

そのた か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sono ta ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

その他であれ

そのたであれ

sono ta de are


Słyszałem, że ...

その他だそうです

そのただそうです

sono ta da sou desu

その他だったそうです

そのただったそうです

sono ta datta sou desu


Stawać się

その他になる

そのたになる

sono ta ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

その他みたいです

そのたみたいです

sono ta mitai desu

その他みたいな

そのたみたいな

sono ta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

その他みたいに [przymiotnik, czasownik]

そのたみたいに [przymiotnik, czasownik]

sono ta mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

その他であるな

そのたであるな

sono ta de aru na

Chcieć (I i II osoba)

その他がほしい

そのたがほしい

sono ta ga hoshii


Chcieć (III osoba)

その他をほしがっている

そのたをほしがっている

sono ta o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] その他をくれる

[dający] [は/が] そのたをくれる

[dający] [wa/ga] sono ta o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にその他をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にそのたをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sono ta o ageru


Decydować się na

その他にする

そのたにする

sono ta ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

その他だって

そのただって

sono ta datte

その他だったって

そのただったって

sono ta dattatte


Forma wyjaśniająca

その他なんです

そのたなんです

sono ta nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

その他だったら、...

そのただったら、...

sono ta dattara, ...

twierdzenie

その他じゃなかったら、...

そのたじゃなかったら、...

sono ta ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

その他の時、...

そのたのとき、...

sono ta no toki, ...

その他だった時、...

そのただったとき、...

sono ta datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

その他になると, ...

そのたになると, ...

sono ta ni naru to, ...


Lubić

その他が好き

そのたがすき

sono ta ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

その他だといいですね

そのただといいですね

sono ta da to ii desu ne

その他じゃないといいですね

そのたじゃないといいですね

sono ta ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

その他だといいんですが

そのただといいんですが

sono ta da to ii n desu ga

その他だといいんですけど

そのただといいんですけど

sono ta da to ii n desu kedo

その他じゃないといいんですが

そのたじゃないといいんですが

sono ta ja nai to ii n desu ga

その他じゃないといいんですけど

そのたじゃないといいんですけど

sono ta ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

その他なのに, ...

そのたなのに, ...

sono ta na noni, ...

その他だったのに, ...

そのただったのに, ...

sono ta datta noni, ...


Nawet, jeśli

その他でも

そのたでも

sono ta de mo


Nawet, jeśli nie

その他じゃなくても

そのたじゃなくても

sono ta ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というその他

[nazwa] というそのた

[nazwa] to iu sono ta


Nie lubić

その他がきらい

そのたがきらい

sono ta ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] その他を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そのたをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sono ta o morau


Podobny do ..., jak ...

その他のような [inny rzeczownik]

そのたのような [inny rzeczownik]

sono ta no you na [inny rzeczownik]

その他のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

そのたのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sono ta no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

その他のはずです

そのたなのはずです

sono ta no hazu desu

その他のはずでした

そのたのはずでした

sono ta no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

その他かもしれません

そのたかもしれません

sono ta kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

その他でしょう

そのたでしょう

sono ta deshou


Pytania w zdaniach

その他 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

そのた か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sono ta ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

その他であれ

そのたであれ

sono ta de are


Słyszałem, że ...

その他だそうです

そのただそうです

sono ta da sou desu

その他だったそうです

そのただったそうです

sono ta datta sou desu


Stawać się

その他になる

そのたになる

sono ta ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

その他みたいです

そのたみたいです

sono ta mitai desu

その他みたいな

そのたみたいな

sono ta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

その他みたいに [przymiotnik, czasownik]

そのたみたいに [przymiotnik, czasownik]

sono ta mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

その他であるな

そのたであるな

sono ta de aru na

Chcieć (I i II osoba)

その外がほしい

そのほかがほしい

sono hoka ga hoshii


Chcieć (III osoba)

その外をほしがっている

そのほかをほしがっている

sono hoka o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] その外をくれる

[dający] [は/が] そのほかをくれる

[dający] [wa/ga] sono hoka o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にその外をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にそのほかをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sono hoka o ageru


Decydować się na

その外にする

そのほかにする

sono hoka ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

その外だって

そのほかだって

sono hoka datte

その外だったって

そのほかだったって

sono hoka dattatte


Forma wyjaśniająca

その外なんです

そのほかなんです

sono hoka nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

その外だったら、...

そのほかだったら、...

sono hoka dattara, ...

twierdzenie

その外じゃなかったら、...

そのほかじゃなかったら、...

sono hoka ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

その外の時、...

そのほかのとき、...

sono hoka no toki, ...

その外だった時、...

そのほかだったとき、...

sono hoka datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

その外になると, ...

そのほかになると, ...

sono hoka ni naru to, ...


Lubić

その外が好き

そのほかがすき

sono hoka ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

その外だといいですね

そのほかだといいですね

sono hoka da to ii desu ne

その外じゃないといいですね

そのほかじゃないといいですね

sono hoka ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

その外だといいんですが

そのほかだといいんですが

sono hoka da to ii n desu ga

その外だといいんですけど

そのほかだといいんですけど

sono hoka da to ii n desu kedo

その外じゃないといいんですが

そのほかじゃないといいんですが

sono hoka ja nai to ii n desu ga

その外じゃないといいんですけど

そのほかじゃないといいんですけど

sono hoka ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

その外なのに, ...

そのほかなのに, ...

sono hoka na noni, ...

その外だったのに, ...

そのほかだったのに, ...

sono hoka datta noni, ...


Nawet, jeśli

その外でも

そのほかでも

sono hoka de mo


Nawet, jeśli nie

その外じゃなくても

そのほかじゃなくても

sono hoka ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というその外

[nazwa] というそのほか

[nazwa] to iu sono hoka


Nie lubić

その外がきらい

そのほかがきらい

sono hoka ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] その外を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そのほかをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sono hoka o morau


Podobny do ..., jak ...

その外のような [inny rzeczownik]

そのほかのような [inny rzeczownik]

sono hoka no you na [inny rzeczownik]

その外のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

そのほかのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sono hoka no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

その外のはずです

そのほかなのはずです

sono hoka no hazu desu

その外のはずでした

そのほかのはずでした

sono hoka no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

その外かもしれません

そのほかかもしれません

sono hoka kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

その外でしょう

そのほかでしょう

sono hoka deshou


Pytania w zdaniach

その外 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

そのほか か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sono hoka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

その外であれ

そのほかであれ

sono hoka de are


Słyszałem, że ...

その外だそうです

そのほかだそうです

sono hoka da sou desu

その外だったそうです

そのほかだったそうです

sono hoka datta sou desu


Stawać się

その外になる

そのほかになる

sono hoka ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

その外みたいです

そのほかみたいです

sono hoka mitai desu

その外みたいな

そのほかみたいな

sono hoka mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

その外みたいに [przymiotnik, czasownik]

そのほかみたいに [przymiotnik, czasownik]

sono hoka mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

その外であるな

そのほかであるな

sono hoka de aru na

Chcieć (I i II osoba)

その外がほしい

そのほかがほしい

sono hoka ga hoshii


Chcieć (III osoba)

その外をほしがっている

そのほかをほしがっている

sono hoka o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] その外をくれる

[dający] [は/が] そのほかをくれる

[dający] [wa/ga] sono hoka o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にその外をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にそのほかをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sono hoka o ageru


Decydować się na

その外にする

そのほかにする

sono hoka ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

その外だって

そのほかだって

sono hoka datte

その外だったって

そのほかだったって

sono hoka dattatte


Forma wyjaśniająca

その外なんです

そのほかなんです

sono hoka nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

その外だったら、...

そのほかだったら、...

sono hoka dattara, ...

twierdzenie

その外じゃなかったら、...

そのほかじゃなかったら、...

sono hoka ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

その外の時、...

そのほかのとき、...

sono hoka no toki, ...

その外だった時、...

そのほかだったとき、...

sono hoka datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

その外になると, ...

そのほかになると, ...

sono hoka ni naru to, ...


Lubić

その外が好き

そのほかがすき

sono hoka ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

その外だといいですね

そのほかだといいですね

sono hoka da to ii desu ne

その外じゃないといいですね

そのほかじゃないといいですね

sono hoka ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

その外だといいんですが

そのほかだといいんですが

sono hoka da to ii n desu ga

その外だといいんですけど

そのほかだといいんですけど

sono hoka da to ii n desu kedo

その外じゃないといいんですが

そのほかじゃないといいんですが

sono hoka ja nai to ii n desu ga

その外じゃないといいんですけど

そのほかじゃないといいんですけど

sono hoka ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

その外なのに, ...

そのほかなのに, ...

sono hoka na noni, ...

その外だったのに, ...

そのほかだったのに, ...

sono hoka datta noni, ...


Nawet, jeśli

その外でも

そのほかでも

sono hoka de mo


Nawet, jeśli nie

その外じゃなくても

そのほかじゃなくても

sono hoka ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というその外

[nazwa] というそのほか

[nazwa] to iu sono hoka


Nie lubić

その外がきらい

そのほかがきらい

sono hoka ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] その外を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そのほかをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sono hoka o morau


Podobny do ..., jak ...

その外のような [inny rzeczownik]

そのほかのような [inny rzeczownik]

sono hoka no you na [inny rzeczownik]

その外のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

そのほかのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sono hoka no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

その外のはずです

そのほかなのはずです

sono hoka no hazu desu

その外のはずでした

そのほかのはずでした

sono hoka no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

その外かもしれません

そのほかかもしれません

sono hoka kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

その外でしょう

そのほかでしょう

sono hoka deshou


Pytania w zdaniach

その外 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

そのほか か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sono hoka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

その外であれ

そのほかであれ

sono hoka de are


Słyszałem, że ...

その外だそうです

そのほかだそうです

sono hoka da sou desu

その外だったそうです

そのほかだったそうです

sono hoka datta sou desu


Stawać się

その外になる

そのほかになる

sono hoka ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

その外みたいです

そのほかみたいです

sono hoka mitai desu

その外みたいな

そのほかみたいな

sono hoka mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

その外みたいに [przymiotnik, czasownik]

そのほかみたいに [przymiotnik, czasownik]

sono hoka mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

その外であるな

そのほかであるな

sono hoka de aru na

Chcieć (I i II osoba)

その外がほしい

そのたがほしい

sono ta ga hoshii


Chcieć (III osoba)

その外をほしがっている

そのたをほしがっている

sono ta o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] その外をくれる

[dający] [は/が] そのたをくれる

[dający] [wa/ga] sono ta o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にその外をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にそのたをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sono ta o ageru


Decydować się na

その外にする

そのたにする

sono ta ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

その外だって

そのただって

sono ta datte

その外だったって

そのただったって

sono ta dattatte


Forma wyjaśniająca

その外なんです

そのたなんです

sono ta nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

その外だったら、...

そのただったら、...

sono ta dattara, ...

twierdzenie

その外じゃなかったら、...

そのたじゃなかったら、...

sono ta ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

その外の時、...

そのたのとき、...

sono ta no toki, ...

その外だった時、...

そのただったとき、...

sono ta datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

その外になると, ...

そのたになると, ...

sono ta ni naru to, ...


Lubić

その外が好き

そのたがすき

sono ta ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

その外だといいですね

そのただといいですね

sono ta da to ii desu ne

その外じゃないといいですね

そのたじゃないといいですね

sono ta ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

その外だといいんですが

そのただといいんですが

sono ta da to ii n desu ga

その外だといいんですけど

そのただといいんですけど

sono ta da to ii n desu kedo

その外じゃないといいんですが

そのたじゃないといいんですが

sono ta ja nai to ii n desu ga

その外じゃないといいんですけど

そのたじゃないといいんですけど

sono ta ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

その外なのに, ...

そのたなのに, ...

sono ta na noni, ...

その外だったのに, ...

そのただったのに, ...

sono ta datta noni, ...


Nawet, jeśli

その外でも

そのたでも

sono ta de mo


Nawet, jeśli nie

その外じゃなくても

そのたじゃなくても

sono ta ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というその外

[nazwa] というそのた

[nazwa] to iu sono ta


Nie lubić

その外がきらい

そのたがきらい

sono ta ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] その外を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そのたをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sono ta o morau


Podobny do ..., jak ...

その外のような [inny rzeczownik]

そのたのような [inny rzeczownik]

sono ta no you na [inny rzeczownik]

その外のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

そのたのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sono ta no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

その外のはずです

そのたなのはずです

sono ta no hazu desu

その外のはずでした

そのたのはずでした

sono ta no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

その外かもしれません

そのたかもしれません

sono ta kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

その外でしょう

そのたでしょう

sono ta deshou


Pytania w zdaniach

その外 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

そのた か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sono ta ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

その外であれ

そのたであれ

sono ta de are


Słyszałem, że ...

その外だそうです

そのただそうです

sono ta da sou desu

その外だったそうです

そのただったそうです

sono ta datta sou desu


Stawać się

その外になる

そのたになる

sono ta ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

その外みたいです

そのたみたいです

sono ta mitai desu

その外みたいな

そのたみたいな

sono ta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

その外みたいに [przymiotnik, czasownik]

そのたみたいに [przymiotnik, czasownik]

sono ta mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

その外であるな

そのたであるな

sono ta de aru na

Chcieć (I i II osoba)

その外がほしい

そのたがほしい

sono ta ga hoshii


Chcieć (III osoba)

その外をほしがっている

そのたをほしがっている

sono ta o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] その外をくれる

[dający] [は/が] そのたをくれる

[dający] [wa/ga] sono ta o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にその外をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にそのたをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sono ta o ageru


Decydować się na

その外にする

そのたにする

sono ta ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

その外だって

そのただって

sono ta datte

その外だったって

そのただったって

sono ta dattatte


Forma wyjaśniająca

その外なんです

そのたなんです

sono ta nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

その外だったら、...

そのただったら、...

sono ta dattara, ...

twierdzenie

その外じゃなかったら、...

そのたじゃなかったら、...

sono ta ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

その外の時、...

そのたのとき、...

sono ta no toki, ...

その外だった時、...

そのただったとき、...

sono ta datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

その外になると, ...

そのたになると, ...

sono ta ni naru to, ...


Lubić

その外が好き

そのたがすき

sono ta ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

その外だといいですね

そのただといいですね

sono ta da to ii desu ne

その外じゃないといいですね

そのたじゃないといいですね

sono ta ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

その外だといいんですが

そのただといいんですが

sono ta da to ii n desu ga

その外だといいんですけど

そのただといいんですけど

sono ta da to ii n desu kedo

その外じゃないといいんですが

そのたじゃないといいんですが

sono ta ja nai to ii n desu ga

その外じゃないといいんですけど

そのたじゃないといいんですけど

sono ta ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

その外なのに, ...

そのたなのに, ...

sono ta na noni, ...

その外だったのに, ...

そのただったのに, ...

sono ta datta noni, ...


Nawet, jeśli

その外でも

そのたでも

sono ta de mo


Nawet, jeśli nie

その外じゃなくても

そのたじゃなくても

sono ta ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というその外

[nazwa] というそのた

[nazwa] to iu sono ta


Nie lubić

その外がきらい

そのたがきらい

sono ta ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] その外を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そのたをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sono ta o morau


Podobny do ..., jak ...

その外のような [inny rzeczownik]

そのたのような [inny rzeczownik]

sono ta no you na [inny rzeczownik]

その外のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

そのたのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sono ta no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

その外のはずです

そのたなのはずです

sono ta no hazu desu

その外のはずでした

そのたのはずでした

sono ta no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

その外かもしれません

そのたかもしれません

sono ta kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

その外でしょう

そのたでしょう

sono ta deshou


Pytania w zdaniach

その外 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

そのた か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sono ta ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

その外であれ

そのたであれ

sono ta de are


Słyszałem, że ...

その外だそうです

そのただそうです

sono ta da sou desu

その外だったそうです

そのただったそうです

sono ta datta sou desu


Stawać się

その外になる

そのたになる

sono ta ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

その外みたいです

そのたみたいです

sono ta mitai desu

その外みたいな

そのたみたいな

sono ta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

その外みたいに [przymiotnik, czasownik]

そのたみたいに [przymiotnik, czasownik]

sono ta mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

その外であるな

そのたであるな

sono ta de aru na