Szczegóły słowa たじたじ, タジタジ
Informacje podstawowe
Słowa
| たじたじ |
|
|
| taji taji | ||
| タジタジ |
|
|
| taji taji |
Znaczenie
1
niepewny
chwiejny
zszokowany
chwiejny
zszokowany
przysłówek (fukushi); przysłówek przyjmujący partykułę 'to'; rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
onomatopeiczne lub mimetyczne słowo
2
zdumiewająco
chwiejnie
niepewnie
chwiejnie
niepewnie
przysłówek (fukushi); przysłówek przyjmujący partykułę 'to'; rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
onomatopeiczne lub mimetyczne słowo
Dodatkowe atrybuty
suru czasownik |
Części mowy
przysłówek |
przysłówek z partykułą to |
rzeczownik |
przysłówek |
przysłówek z partykułą to |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
たじたじです |
taji taji desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
たじたじではありません |
taji taji dewa arimasen |
|
|
たじたじじゃありません |
taji taji ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
たじたじでした |
taji taji deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
たじたじではありませんでした |
taji taji dewa arimasen deshita |
|
|
たじたじじゃありませんでした |
taji taji ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
たじたじだ |
taji taji da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
たじたじじゃない |
taji taji ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
たじたじだった |
taji taji datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
たじたじじゃなかった |
taji taji ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
たじたじで |
taji taji de |
|
|
Przeczenie
たじたじじゃなくて |
taji taji ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
たじたじでございます |
taji taji de gozaimasu |
|
|
たじたじでござる |
taji taji de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
タジタジです |
taji taji desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
タジタジではありません |
taji taji dewa arimasen |
|
|
タジタジじゃありません |
taji taji ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
タジタジでした |
taji taji deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
タジタジではありませんでした |
taji taji dewa arimasen deshita |
|
|
タジタジじゃありませんでした |
taji taji ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
タジタジだ |
taji taji da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
タジタジじゃない |
taji taji ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
タジタジだった |
taji taji datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
タジタジじゃなかった |
taji taji ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
タジタジで |
taji taji de |
|
|
Przeczenie
タジタジじゃなくて |
taji taji ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
タジタジでございます |
taji taji de gozaimasu |
|
|
タジタジでござる |
taji taji de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
たじたじがほしい |
taji taji ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
たじたじをほしがっている |
taji taji o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] たじたじをくれる |
[dający] [wa/ga] taji taji o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にたじたじをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni taji taji o ageru |
Decydować się na
たじたじにする |
taji taji ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
たじたじだって |
taji taji datte |
|
|
たじたじだったって |
taji taji dattatte |
Forma wyjaśniająca
たじたじなんです |
taji taji nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
たじたじだったら、... |
taji taji dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
たじたじじゃなかったら、... |
taji taji ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
たじたじのとき、... |
taji taji no toki, ... |
|
|
たじたじだったとき、... |
taji taji datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
たじたじになると, ... |
taji taji ni naru to, ... |
Lubić
たじたじがすき |
taji taji ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
たじたじだといいですね |
taji taji da to ii desu ne |
|
|
たじたじじゃないといいですね |
taji taji ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
たじたじだといいんですが |
taji taji da to ii n desu ga |
|
|
たじたじだといいんですけど |
taji taji da to ii n desu kedo |
|
|
たじたじじゃないといいんですが |
taji taji ja nai to ii n desu ga |
|
|
たじたじじゃないといいんですけど |
taji taji ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
たじたじなのに, ... |
taji taji na noni, ... |
|
|
たじたじだったのに, ... |
taji taji datta noni, ... |
Nawet, jeśli
たじたじでも |
taji taji de mo |
Nawet, jeśli nie
たじたじじゃなくても |
taji taji ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というたじたじ |
[nazwa] to iu taji taji |
Nie lubić
たじたじがきらい |
taji taji ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たじたじをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] taji taji o morau |
Podczas
たじたじのあいだに, ... |
taji taji no aida ni, ... |
|
|
たじたじのあいだ, ... |
taji taji no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
たじたじのような [inny rzeczownik] |
taji taji no you na [inny rzeczownik] |
|
|
たじたじのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
taji taji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
たじたじなのはずです |
taji taji no hazu desu |
|
|
たじたじのはずでした |
taji taji no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
たじたじかもしれません |
taji taji kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
たじたじでしょう |
taji taji deshou |
Pytania w zdaniach
たじたじ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
taji taji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
たじたじであれ |
taji taji de are |
Słyszałem, że ...
たじたじだそうです |
taji taji da sou desu |
|
|
たじたじだったそうです |
taji taji datta sou desu |
Stawać się
たじたじになる |
taji taji ni naru |
Tworzenie czynności
たじたじする |
taji taji suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
たじたじみたいです |
taji taji mitai desu |
|
|
たじたじみたいな |
taji taji mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
たじたじみたいに [przymiotnik, czasownik] |
taji taji mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
たじたじであるな |
taji taji de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
タジタジがほしい |
taji taji ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
タジタジをほしがっている |
taji taji o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] タジタジをくれる |
[dający] [wa/ga] taji taji o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にタジタジをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni taji taji o ageru |
Decydować się na
タジタジにする |
taji taji ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
タジタジだって |
taji taji datte |
|
|
タジタジだったって |
taji taji dattatte |
Forma wyjaśniająca
タジタジなんです |
taji taji nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
タジタジだったら、... |
taji taji dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
タジタジじゃなかったら、... |
taji taji ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
タジタジのとき、... |
taji taji no toki, ... |
|
|
タジタジだったとき、... |
taji taji datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
タジタジになると, ... |
taji taji ni naru to, ... |
Lubić
タジタジがすき |
taji taji ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
タジタジだといいですね |
taji taji da to ii desu ne |
|
|
タジタジじゃないといいですね |
taji taji ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
タジタジだといいんですが |
taji taji da to ii n desu ga |
|
|
タジタジだといいんですけど |
taji taji da to ii n desu kedo |
|
|
タジタジじゃないといいんですが |
taji taji ja nai to ii n desu ga |
|
|
タジタジじゃないといいんですけど |
taji taji ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
タジタジなのに, ... |
taji taji na noni, ... |
|
|
タジタジだったのに, ... |
taji taji datta noni, ... |
Nawet, jeśli
タジタジでも |
taji taji de mo |
Nawet, jeśli nie
タジタジじゃなくても |
taji taji ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というタジタジ |
[nazwa] to iu taji taji |
Nie lubić
タジタジがきらい |
taji taji ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] タジタジをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] taji taji o morau |
Podczas
タジタジのあいだに, ... |
taji taji no aida ni, ... |
|
|
タジタジのあいだ, ... |
taji taji no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
タジタジのような [inny rzeczownik] |
taji taji no you na [inny rzeczownik] |
|
|
タジタジのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
taji taji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
タジタジなのはずです |
taji taji no hazu desu |
|
|
タジタジのはずでした |
taji taji no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
タジタジかもしれません |
taji taji kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
タジタジでしょう |
taji taji deshou |
Pytania w zdaniach
タジタジ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
taji taji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
タジタジであれ |
taji taji de are |
Słyszałem, że ...
タジタジだそうです |
taji taji da sou desu |
|
|
タジタジだったそうです |
taji taji datta sou desu |
Stawać się
タジタジになる |
taji taji ni naru |
Tworzenie czynności
タジタジする |
taji taji suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
タジタジみたいです |
taji taji mitai desu |
|
|
タジタジみたいな |
taji taji mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
タジタジみたいに [przymiotnik, czasownik] |
taji taji mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
タジタジであるな |
taji taji de aru na |
