Szczegóły słowa だらける
Informacje podstawowe
Słowa
| だらける |
|
|
| darakeru |
Znaczenie
1
być leniwy
być bezczynny
odczuwanie nudy
być ospały
być zmęczony
być bezczynny
odczuwanie nudy
być ospały
być zmęczony
czasownik ichidan (ru-czasownik); czasownik nieprzechodni
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
ru-czasownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna (długa)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
だらけます |
darakemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
だらけません |
darakemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
だらけました |
darakemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
だらけませんでした |
darakemasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
だらける |
darakeru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
だらけない |
darakenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
だらけた |
daraketa |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
だらけなかった |
darakenakatta |
Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)
だらけ |
darake |
Forma mashou
だらけましょう |
darakemashou |
Forma te (forma niefinitywna 2)
Twierdzenie
だらけて |
darakete |
|
|
Przeczenie
だらけなくて |
darakenakute |
Forma te od masu
だらけまして |
darakemashite |
Forma potencjalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
だらけられる |
darakerareru |
|
|
だらけれる |
darakereru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
だらけられない |
darakerarenai |
|
|
だらけれない |
darakerenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
だらけられた |
darakerareta |
|
|
だらけれた |
darakereta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
だらけられなかった |
darakerarenakatta |
|
|
だらけれなかった |
darakerenakatta |
Forma potencjalna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
だらけられます |
darakeraremasu |
|
|
だらけれます |
darakeremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
だらけられません |
darakeraremasen |
|
|
だらけれません |
darakeremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
だらけられました |
darakeraremashita |
|
|
だらけれました |
darakeremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
だらけられませんでした |
darakeraremasen deshita |
|
|
だらけれませんでした |
darakeremasen deshita |
Forma potencjalna, forma te
Twierdzenie
だらけられて |
darakerarete |
|
|
だらけれて |
darakerete |
|
|
Przeczenie
だらけられなくて |
darakerarenakute |
|
|
だらけれなくて |
darakerenakute |
Forma hortatywna (wolicjonalna)
だらけよう |
darakeyou |
Forma przypuszczająca
だらけよう |
darakeyou |
homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną) |
|
|
だらけるだろう |
darakeru darou |
postać mówiona 1 |
|
|
だらけるでしょう |
darakeru deshou |
postać mówiona 2 |
|
|
だらけるであろう |
darakeru de arou |
styl pisany |
Forma bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
だらけられる |
darakerareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
だらけられない |
darakerarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
だらけられた |
darakerareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
だらけられなかった |
darakerarenakatta |
Forma bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
だらけられます |
darakeraremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
だらけられません |
darakeraremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
だらけられました |
darakeraremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
だらけられませんでした |
darakeraremasen deshita |
Forma bierna, forma te
Twierdzenie
だらけられて |
darakerarete |
|
|
Przeczenie
だらけられなくて |
darakerarenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
だらけさせる |
darakesaseru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
だらけさせない |
darakesasenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
だらけさせた |
darakesaseta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
だらけさせなかった |
darakesasenakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
だらけさす |
darakesasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
だらけささない |
darakesasanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
だらけさした |
darakesashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
だらけささなかった |
darakesasanakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
だらけさせます |
darakesasemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
だらけさせません |
darakesasemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
だらけさせました |
darakesasemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
だらけさせませんでした |
darakesasemasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
だらけさします |
darakesashimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
だらけさしません |
darakesashimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
だらけさしました |
darakesashimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
だらけさしませんでした |
darakesashimasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna), forma te
Twierdzenie
だらけさせて |
darakesasete |
|
|
Przeczenie
だらけさせなくて |
darakesasenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te
Twierdzenie
だらけさして |
darakesashite |
|
|
Przeczenie
だらけささなくて |
darakesasanakute |
Forma sprawczo-bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
だらけさせられる |
darakesaserareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
だらけさせられない |
darakesaserarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
だらけさせられた |
darakesaserareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
だらけさせられなかった |
darakesaserarenakatta |
Forma sprawczo-bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
だらけさせられます |
darakesaseraremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
だらけさせられません |
darakesaseraremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
だらけさせられました |
darakesaseraremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
だらけさせられませんでした |
darakesaseraremasen deshita |
Forma sprawczo-bierna, forma te
Twierdzenie
だらけさせられて |
darakesaserarete |
|
|
Przeczenie
だらけさせられなくて |
darakesaserarenakute |
Forma warunkowa (forma ba)
Twierdzenie
だらければ |
darakereba |
|
|
Przeczenie
だらけなければ |
darakenakereba |
Keigo
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1
おだらけになる |
odarake ni naru |
|
|
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2
Forma homofoniczna ze stroną bierną
だらけられる |
darakerareru |
twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
だらけられない |
darakerarenai |
przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
Forma modestywna (skromna)
おだらけします |
odarake shimasu |
|
|
おだらけする |
odarake suru |
Przykłady gramatyczne
Być może
だらけるかもしれない |
darakeru ka mo shirenai |
|
|
だらけるかもしれません |
darakeru ka mo shiremasen |
Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił
[osoba に] ... だらけてほしくないです |
[osoba ni] ... darakete hoshikunai desu |
|
|
[osoba に] ... だらけないでほしいです |
[osoba ni] ... darakenai de hoshii desu |
Chcieć (I i II osoba)
Forma wolitywna
だらけたい |
daraketai |
Odmiana, jak przy i-przymiotnikach |
|
|
だらけたいです |
daraketai desu |
Chcieć (III osoba)
Forma wolitywna
だらけたがる |
daraketagaru |
Odmiana, jak przy u-czasownikach |
|
|
だらけたがっている |
daraketagatte iru |
Forma te + iru |
Chcieć czegoś od kogoś
[osoba に] ... だらけてほしいです |
[osoba ni] ... darakete hoshii desu |
Dać czynność (mnie)
[dający] [は/が] だらけてくれる |
[dający] [wa/ga] darakete kureru |
Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にだらけてあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni darakete ageru |
Decydować się na
だらけることにする |
darakeru koto ni suru |
|
|
だらけないことにする |
darakenai koto ni suru |
Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem
だらけなくてよかった |
darakenakute yokatta |
Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem
だらけてよかった |
darakete yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił
だらけなければよかった |
darakenakereba yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym zrobił
だらければよかった |
darakereba yokatta |
Dopóki nie zrobię
Czasownik przed made określa coś pozytywnego
だらけるまで, ... |
darakeru made, ... |
Dziękuję, że nie zrobiłeś
だらけなくださって、ありがとうございました |
darakena kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
だらけなくてくれて、ありがとう |
darakenakute kurete, arigatou |
|
|
だらけなくて、ありがとう |
darakenakute, arigatou |
Dziękuję, że zrobiłeś
だらけてくださって、ありがとうございました |
darakete kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
だらけてくれて、ありがとう |
darakete kurete, arigatou |
|
|
だらけて、ありがとう |
darakete, arigatou |
Forma egzemplifikatywna
だらけたり、... |
daraketari, ... |
twierdzenie |
|
|
だらけなかったり、... |
darakenakattari, ... |
przeczenie |
|
|
だらけたかったり、... |
daraketakattari, ... |
od formy wolitywnej |
Forma negatywno-przypuszczająca
だらけるまい |
darakerumai |
|
|
だらけまい |
darakemai |
Forma przypuszczająca czasu przeszłego
だらけたろう、... |
daraketarou, ... |
twierdzenie |
|
|
だらけなかったろう、... |
darakenakattarou, ... |
przeczenie |
|
|
だらけたかったろう、... |
daraketakattarou, ... |
od formy wolitywnej (chyba chciał) |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
だらけるって |
darakerutte |
|
|
だらけたって |
daraketatte |
Forma wyjaśniająca
だらけるんです |
darakerun desu |
Grzeczna prośba
Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać
おだらけください |
odarake kudasai |
Idę, aby ...
[miejsce] [に/へ] だらけにいく |
[miejsce] [に/へ] darake ni iku |
|
|
[miejsce] [に/へ] だらけにくる |
[miejsce] [に/へ] darake ni kuru |
|
|
[miejsce] [に/へ] だらけにかえる |
[miejsce] [に/へ] darake ni kaeru |
Jeszcze nie
まだだらけていません |
mada darakete imasen |
Jeśli ..., wtedy ...
だらければ, ... |
darakereba, ... |
|
|
だらけなければ, ... |
darakenakereba, ... |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
だらけたら、... |
daraketara, ... |
twierdzenie |
|
|
だらけなかったら、... |
darakenakattara, ... |
przeczenie |
|
|
だらけたかったら、... |
daraketakattara, ... |
od formy wolitywnej (gdybym chciał) |
Kiedy ..., to ...
だらけるとき、... |
darakeru toki, ... |
|
|
だらけたとき、... |
daraketa toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
だらけると, ... |
darakeru to, ... |
Lubić
だらけるのがすき |
darakeru no ga suki |
Łatwo coś zrobić
だらけやすいです |
darake yasui desu |
|
|
だらけやすかったです |
darake yasukatta desu |
Mieć doświadczenie
だらけたことがある |
daraketa koto ga aru |
|
|
だらけたことがあるか |
daraketa koto ga aru ka |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
だらけるといいですね |
darakeru to ii desu ne |
|
|
だらけないといいですね |
darakenai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
だらけるといいんですが |
darakeru to ii n desu ga |
|
|
だらけるといいんですけど |
darakeru to ii n desu kedo |
|
|
だらけないといいんですが |
darakenai to ii n desu ga |
|
|
だらけないといいんですけど |
darakenai to ii n desu kedo |
Mimo że ..., to ...
だらけるのに, ... |
darakeru noni, ... |
|
|
だらけたのに, ... |
daraketa noni, ... |
Musieć 1
だらけなくちゃいけません |
darakenakucha ikemasen |
Musieć 2 / Trzeba
だらけなければならない |
darakenakereba naranai |
|
|
sければなりません |
darakenakereba narimasen |
|
|
だらけなくてはならない |
darakenakute wa naranai |
|
|
だらけなくてはなりません |
darakenakute wa narimasen |
Nawet, jeśli
だらけても |
darakete mo |
Nawet, jeśli nie
だらけなくても |
darakenakute mo |
Nie jest konieczne (potrzebne)
だらけなくてもかまわない |
darakenakute mo kamawanai |
|
|
だらけなくてもかまいません |
darakenakute mo kamaimasen |
Nie lubić
だらけるのがきらい |
darakeru no ga kirai |
Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)
だらけないで、... |
darakenaide, ... |
Nie trzeba tego robić
だらけなくてもいいです |
darakenakute mo ii desu |
Otrzymać czynność
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] だらけてもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] darakete morau |
Po czynności, robię ...
だらけてから, ... |
darakete kara, ... |
Podczas
だらけているあいだに, ... |
darakete iru aida ni, ... |
|
|
だらけているあいだ, ... |
darakete iru aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Powinnien / Miał
だらけるはずです |
darakeru hazu desu |
|
|
だらけるはずでした |
darakeru hazu deshita |
Pozwalać komuś na zrobienie czegoś
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... だらけさせてあげる |
[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... darakesasete ageru |
|
|
[osoba pozwalająca] は/が ... だらけさせてくれる |
[osoba pozwalająca] wa/ga ... darakesasete kureru |
Do mnie |
|
|
私に ... だらけさせてください |
watashi ni ... darakesasete kudasai |
Pozwól mi |
Pozwolenie 1
Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze
だらけてもいいです |
darakete mo ii desu |
|
|
だらけてもいいですか |
darakete mo ii desu ka |
Pozwolenie 2
だらけてもかまわない |
darakete mo kamawanai |
|
|
だらけてもかまいません |
darakete mo kamaimasen |
Prawdopodobnie, ok. 30%
だらけるかもしれません |
darakeru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
だらけるでしょう |
darakeru deshou |
Proszę spróbuj
Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie
だらけてごらんなさい |
darakete goran nasai |
Prośba 1
Honoryfikatywny tryb rozkazujący
だらけてください |
darakete kudasai |
Prośba 2
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
だらけてくれ |
darakete kure |
Prośba 3
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
だらけてちょうだい |
darakete choudai |
Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)
だらけていただけませんか |
darakete itadakemasen ka |
|
|
だらけてくれませんか |
darakete kuremasen ka |
|
|
だらけてくれない |
darakete kurenai |
Próbować 1
だらけてみる |
darakete miru |
Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować
だらけようとする |
darakeyou to suru |
Przed czynnością, robię ...
だらけるまえに, ... |
darakeru mae ni, ... |
Przepraszam, że nie zrobiłem
だらけなくて、すみませんでした |
darakenakute, sumimasen deshita |
|
|
だらけなくて、すみません |
darakenakute, sumimasen |
|
|
だらけなくて、ごめん |
darakenakute, gomen |
Przepraszam, że zrobiłem
だらけて、すみませんでした |
darakete, sumimasen deshita |
|
|
だらけて、すみません |
darakete, sumimasen |
|
|
だらけて、ごめん |
darakete, gomen |
Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)
Aspekt preparatywny
だらけておく |
darakete oku |
Pytania w zdaniach
[słówko pytające] ... だらける か しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... darakeru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
|
|
だらける か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
darakeru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rada
だらけたほうがいいです |
daraketa hou ga ii desu |
|
|
だらけないほうがいいです |
darakenai hou ga ii desu |
Rada lub zalecenie
Uwaga: Nie używane w zaproszeniach
だらけたらどうですか |
daraketara dou desu ka |
Robić coś (dla kogoś)
だらけてくださる |
darakete kudasaru |
Rozkaz 1
だらけろ |
darakero |
Rozkaz 2
Forma przestarzała
だらけなさい |
darakenasai |
Słyszałem, że ...
だらけるそうです |
darakeru sou desu |
|
|
だらけたそうです |
daraketa sou desu |
Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić
Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.
だらけかた |
darakekata |
Starać się regularnie wykonywać
だらけることにしている |
darakeru koto ni shite iru |
|
|
だらけないことにしている |
darakenai koto ni shite iru |
Trudno coś zrobić
だらけにくいです |
darake nikui desu |
|
|
だらけにくかったです |
darake nikukatta desu |
Trwanie czynności/stanu
だらけている |
darakete iru |
Wola (decyzja podjęta wcześniej)
だらけようとおもっている |
darakeyou to omotte iru |
Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)
だらけようとおもう |
darakeyou to omou |
W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)
Musi być ten sam podmiot
だらけながら, ... |
darakenagara, ... |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
だらけるみたいです |
darakeru mitai desu |
|
|
だらけるみたいな |
darakeru mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいにだらける |
... mitai ni darakeru |
|
|
だらけたみたいです |
daraketa mitai desu |
|
|
だらけたみたいな |
daraketa mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいにだらけた |
... mitai ni daraketa |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
だらけそうです |
darakesou desu |
Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
だらけなさそうです |
darakenasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Zakaz 1
だらけてはいけません |
darakete wa ikemasen |
Zakaz 2
だらけないでください |
darakenaide kudasai |
Zakaz 3 (forma prohibitywna)
だらけるな |
darakeruna |
Zamiar
だらけるつもりです |
darakeru tsumori desu |
|
|
だらけないつもりです |
darakenai tsumori desu |
Zbyt wiele
だらけすぎる |
darake sugiru |
Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... だらけさせる |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... darakesaseru |
|
|
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... だらけさせました |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... darakesasemashita |
Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się
だらけてしまう |
darakete shimau |
|
|
だらけちゃう |
darakechau |
|
|
だらけてしまいました |
darakete shimaimashita |
|
|
だらけちゃいました |
darakechaimashita |
