小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa だらだら, ダラダラ

Informacje podstawowe

Słowa

だらだら
dara dara
ダラダラ
dara dara

Znaczenie

1

w kroplach
kapiący
ściekający
płynący
przysłówek (fukushi); przysłówek przyjmujący partykułę 'to'; rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
onomatopeiczne lub mimetyczne słowo

2

łagodnie (pochylony)
delikatnie (zbocze)
przysłówek (fukushi); przysłówek przyjmujący partykułę 'to'; rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
onomatopeiczne lub mimetyczne słowo

3

ospale
niemrawo
nieruchowo
nieskończenie
długotrwale
przysłówek (fukushi); przysłówek przyjmujący partykułę 'to'; rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
onomatopeiczne lub mimetyczne słowo

4

leniwie
rozwlekle
długawo
powolnie
przysłówek (fukushi); przysłówek przyjmujący partykułę 'to'; rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
onomatopeiczne lub mimetyczne słowo

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik


Części mowy

przysłówek

przysłówek z partykułą to

rzeczownik

przysłówek

przysłówek z partykułą to

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

だらだらです

dara dara desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

だらだらではありません

dara dara dewa arimasen

だらだらじゃありません

dara dara ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

だらだらでした

dara dara deshita

Przeczenie, czas przeszły

だらだらではありませんでした

dara dara dewa arimasen deshita

だらだらじゃありませんでした

dara dara ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

だらだらだ

dara dara da

Przeczenie, czas teraźniejszy

だらだらじゃない

dara dara ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

だらだらだった

dara dara datta

Przeczenie, czas przeszły

だらだらじゃなかった

dara dara ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

だらだらで

dara dara de

Przeczenie

だらだらじゃなくて

dara dara ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

だらだらでございます

dara dara de gozaimasu

だらだらでござる

dara dara de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ダラダラです

dara dara desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ダラダラではありません

dara dara dewa arimasen

ダラダラじゃありません

dara dara ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ダラダラでした

dara dara deshita

Przeczenie, czas przeszły

ダラダラではありませんでした

dara dara dewa arimasen deshita

ダラダラじゃありませんでした

dara dara ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ダラダラだ

dara dara da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ダラダラじゃない

dara dara ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ダラダラだった

dara dara datta

Przeczenie, czas przeszły

ダラダラじゃなかった

dara dara ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ダラダラで

dara dara de

Przeczenie

ダラダラじゃなくて

dara dara ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ダラダラでございます

dara dara de gozaimasu

ダラダラでござる

dara dara de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

だらだらがほしい

dara dara ga hoshii


Chcieć (III osoba)

だらだらをほしがっている

dara dara o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] だらだらをくれる

[dający] [wa/ga] dara dara o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にだらだらをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni dara dara o ageru


Decydować się na

だらだらにする

dara dara ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

だらだらだって

dara dara datte

だらだらだったって

dara dara dattatte


Forma wyjaśniająca

だらだらなんです

dara dara nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

だらだらだったら、...

dara dara dattara, ...

twierdzenie

だらだらじゃなかったら、...

dara dara ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

だらだらのとき、...

dara dara no toki, ...

だらだらだったとき、...

dara dara datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

だらだらになると, ...

dara dara ni naru to, ...


Lubić

だらだらがすき

dara dara ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

だらだらだといいですね

dara dara da to ii desu ne

だらだらじゃないといいですね

dara dara ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

だらだらだといいんですが

dara dara da to ii n desu ga

だらだらだといいんですけど

dara dara da to ii n desu kedo

だらだらじゃないといいんですが

dara dara ja nai to ii n desu ga

だらだらじゃないといいんですけど

dara dara ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

だらだらなのに, ...

dara dara na noni, ...

だらだらだったのに, ...

dara dara datta noni, ...


Nawet, jeśli

だらだらでも

dara dara de mo


Nawet, jeśli nie

だらだらじゃなくても

dara dara ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というだらだら

[nazwa] to iu dara dara


Nie lubić

だらだらがきらい

dara dara ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] だらだらをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] dara dara o morau


Podczas

だらだらのあいだに, ...

dara dara no aida ni, ...

だらだらのあいだ, ...

dara dara no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

だらだらのような [inny rzeczownik]

dara dara no you na [inny rzeczownik]

だらだらのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

dara dara no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

だらだらなのはずです

dara dara no hazu desu

だらだらのはずでした

dara dara no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

だらだらかもしれません

dara dara kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

だらだらでしょう

dara dara deshou


Pytania w zdaniach

だらだら か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

dara dara ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

だらだらであれ

dara dara de are


Słyszałem, że ...

だらだらだそうです

dara dara da sou desu

だらだらだったそうです

dara dara datta sou desu


Stawać się

だらだらになる

dara dara ni naru


Tworzenie czynności

だらだらする

dara dara suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

だらだらみたいです

dara dara mitai desu

だらだらみたいな

dara dara mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

だらだらみたいに [przymiotnik, czasownik]

dara dara mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

だらだらであるな

dara dara de aru na

Chcieć (I i II osoba)

ダラダラがほしい

dara dara ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ダラダラをほしがっている

dara dara o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ダラダラをくれる

[dający] [wa/ga] dara dara o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にダラダラをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni dara dara o ageru


Decydować się na

ダラダラにする

dara dara ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ダラダラだって

dara dara datte

ダラダラだったって

dara dara dattatte


Forma wyjaśniająca

ダラダラなんです

dara dara nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ダラダラだったら、...

dara dara dattara, ...

twierdzenie

ダラダラじゃなかったら、...

dara dara ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ダラダラのとき、...

dara dara no toki, ...

ダラダラだったとき、...

dara dara datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ダラダラになると, ...

dara dara ni naru to, ...


Lubić

ダラダラがすき

dara dara ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ダラダラだといいですね

dara dara da to ii desu ne

ダラダラじゃないといいですね

dara dara ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ダラダラだといいんですが

dara dara da to ii n desu ga

ダラダラだといいんですけど

dara dara da to ii n desu kedo

ダラダラじゃないといいんですが

dara dara ja nai to ii n desu ga

ダラダラじゃないといいんですけど

dara dara ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ダラダラなのに, ...

dara dara na noni, ...

ダラダラだったのに, ...

dara dara datta noni, ...


Nawet, jeśli

ダラダラでも

dara dara de mo


Nawet, jeśli nie

ダラダラじゃなくても

dara dara ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というダラダラ

[nazwa] to iu dara dara


Nie lubić

ダラダラがきらい

dara dara ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ダラダラをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] dara dara o morau


Podczas

ダラダラのあいだに, ...

dara dara no aida ni, ...

ダラダラのあいだ, ...

dara dara no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

ダラダラのような [inny rzeczownik]

dara dara no you na [inny rzeczownik]

ダラダラのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

dara dara no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ダラダラなのはずです

dara dara no hazu desu

ダラダラのはずでした

dara dara no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ダラダラかもしれません

dara dara kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ダラダラでしょう

dara dara deshou


Pytania w zdaniach

ダラダラ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

dara dara ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ダラダラであれ

dara dara de are


Słyszałem, że ...

ダラダラだそうです

dara dara da sou desu

ダラダラだったそうです

dara dara datta sou desu


Stawać się

ダラダラになる

dara dara ni naru


Tworzenie czynności

ダラダラする

dara dara suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ダラダラみたいです

dara dara mitai desu

ダラダラみたいな

dara dara mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ダラダラみたいに [przymiotnik, czasownik]

dara dara mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ダラダラであるな

dara dara de aru na