Szczegóły słowa ちゃっかり, チャッカリ
Informacje podstawowe
Słowa
| ちゃっかり |
|
|
| chakkari | ||
| チャッカリ |
|
|
| chakkari |
Znaczenie
1
bystry
sprytny
przebiegły
wyrachowany
zuchwały
bezczelny
sprytny
przebiegły
wyrachowany
zuchwały
bezczelny
przysłówek (fukushi); przysłówek przyjmujący partykułę 'to'; rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
onomatopeiczne lub mimetyczne słowo
Dodatkowe atrybuty
suru czasownik |
Części mowy
przysłówek |
rzeczownik |
przysłówek z partykułą to |
przysłówek |
rzeczownik |
przysłówek z partykułą to |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ちゃっかりです |
chakkari desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ちゃっかりではありません |
chakkari dewa arimasen |
|
|
ちゃっかりじゃありません |
chakkari ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ちゃっかりでした |
chakkari deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ちゃっかりではありませんでした |
chakkari dewa arimasen deshita |
|
|
ちゃっかりじゃありませんでした |
chakkari ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ちゃっかりだ |
chakkari da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ちゃっかりじゃない |
chakkari ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ちゃっかりだった |
chakkari datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ちゃっかりじゃなかった |
chakkari ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ちゃっかりで |
chakkari de |
|
|
Przeczenie
ちゃっかりじゃなくて |
chakkari ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ちゃっかりでございます |
chakkari de gozaimasu |
|
|
ちゃっかりでござる |
chakkari de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
チャッカリです |
chakkari desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
チャッカリではありません |
chakkari dewa arimasen |
|
|
チャッカリじゃありません |
chakkari ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
チャッカリでした |
chakkari deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
チャッカリではありませんでした |
chakkari dewa arimasen deshita |
|
|
チャッカリじゃありませんでした |
chakkari ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
チャッカリだ |
chakkari da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
チャッカリじゃない |
chakkari ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
チャッカリだった |
chakkari datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
チャッカリじゃなかった |
chakkari ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
チャッカリで |
chakkari de |
|
|
Przeczenie
チャッカリじゃなくて |
chakkari ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
チャッカリでございます |
chakkari de gozaimasu |
|
|
チャッカリでござる |
chakkari de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ちゃっかりがほしい |
chakkari ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ちゃっかりをほしがっている |
chakkari o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ちゃっかりをくれる |
[dający] [wa/ga] chakkari o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にちゃっかりをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chakkari o ageru |
Decydować się na
ちゃっかりにする |
chakkari ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ちゃっかりだって |
chakkari datte |
|
|
ちゃっかりだったって |
chakkari dattatte |
Forma wyjaśniająca
ちゃっかりなんです |
chakkari nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ちゃっかりだったら、... |
chakkari dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ちゃっかりじゃなかったら、... |
chakkari ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ちゃっかりのとき、... |
chakkari no toki, ... |
|
|
ちゃっかりだったとき、... |
chakkari datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ちゃっかりになると, ... |
chakkari ni naru to, ... |
Lubić
ちゃっかりがすき |
chakkari ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ちゃっかりだといいですね |
chakkari da to ii desu ne |
|
|
ちゃっかりじゃないといいですね |
chakkari ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ちゃっかりだといいんですが |
chakkari da to ii n desu ga |
|
|
ちゃっかりだといいんですけど |
chakkari da to ii n desu kedo |
|
|
ちゃっかりじゃないといいんですが |
chakkari ja nai to ii n desu ga |
|
|
ちゃっかりじゃないといいんですけど |
chakkari ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ちゃっかりなのに, ... |
chakkari na noni, ... |
|
|
ちゃっかりだったのに, ... |
chakkari datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ちゃっかりでも |
chakkari de mo |
Nawet, jeśli nie
ちゃっかりじゃなくても |
chakkari ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というちゃっかり |
[nazwa] to iu chakkari |
Nie lubić
ちゃっかりがきらい |
chakkari ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちゃっかりをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chakkari o morau |
Podczas
ちゃっかりのあいだに, ... |
chakkari no aida ni, ... |
|
|
ちゃっかりのあいだ, ... |
chakkari no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
ちゃっかりのような [inny rzeczownik] |
chakkari no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ちゃっかりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
chakkari no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ちゃっかりなのはずです |
chakkari no hazu desu |
|
|
ちゃっかりのはずでした |
chakkari no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ちゃっかりかもしれません |
chakkari kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ちゃっかりでしょう |
chakkari deshou |
Pytania w zdaniach
ちゃっかり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
chakkari ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ちゃっかりであれ |
chakkari de are |
Słyszałem, że ...
ちゃっかりだそうです |
chakkari da sou desu |
|
|
ちゃっかりだったそうです |
chakkari datta sou desu |
Stawać się
ちゃっかりになる |
chakkari ni naru |
Tworzenie czynności
ちゃっかりする |
chakkari suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ちゃっかりみたいです |
chakkari mitai desu |
|
|
ちゃっかりみたいな |
chakkari mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ちゃっかりみたいに [przymiotnik, czasownik] |
chakkari mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ちゃっかりであるな |
chakkari de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
チャッカリがほしい |
chakkari ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
チャッカリをほしがっている |
chakkari o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] チャッカリをくれる |
[dający] [wa/ga] chakkari o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にチャッカリをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chakkari o ageru |
Decydować się na
チャッカリにする |
chakkari ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
チャッカリだって |
chakkari datte |
|
|
チャッカリだったって |
chakkari dattatte |
Forma wyjaśniająca
チャッカリなんです |
chakkari nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
チャッカリだったら、... |
chakkari dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
チャッカリじゃなかったら、... |
chakkari ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
チャッカリのとき、... |
chakkari no toki, ... |
|
|
チャッカリだったとき、... |
chakkari datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
チャッカリになると, ... |
chakkari ni naru to, ... |
Lubić
チャッカリがすき |
chakkari ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
チャッカリだといいですね |
chakkari da to ii desu ne |
|
|
チャッカリじゃないといいですね |
chakkari ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
チャッカリだといいんですが |
chakkari da to ii n desu ga |
|
|
チャッカリだといいんですけど |
chakkari da to ii n desu kedo |
|
|
チャッカリじゃないといいんですが |
chakkari ja nai to ii n desu ga |
|
|
チャッカリじゃないといいんですけど |
chakkari ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
チャッカリなのに, ... |
chakkari na noni, ... |
|
|
チャッカリだったのに, ... |
chakkari datta noni, ... |
Nawet, jeśli
チャッカリでも |
chakkari de mo |
Nawet, jeśli nie
チャッカリじゃなくても |
chakkari ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というチャッカリ |
[nazwa] to iu chakkari |
Nie lubić
チャッカリがきらい |
chakkari ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] チャッカリをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chakkari o morau |
Podczas
チャッカリのあいだに, ... |
chakkari no aida ni, ... |
|
|
チャッカリのあいだ, ... |
chakkari no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
チャッカリのような [inny rzeczownik] |
chakkari no you na [inny rzeczownik] |
|
|
チャッカリのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
chakkari no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
チャッカリなのはずです |
chakkari no hazu desu |
|
|
チャッカリのはずでした |
chakkari no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
チャッカリかもしれません |
chakkari kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
チャッカリでしょう |
chakkari deshou |
Pytania w zdaniach
チャッカリ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
chakkari ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
チャッカリであれ |
chakkari de are |
Słyszałem, że ...
チャッカリだそうです |
chakkari da sou desu |
|
|
チャッカリだったそうです |
chakkari datta sou desu |
Stawać się
チャッカリになる |
chakkari ni naru |
Tworzenie czynności
チャッカリする |
chakkari suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
チャッカリみたいです |
chakkari mitai desu |
|
|
チャッカリみたいな |
chakkari mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
チャッカリみたいに [przymiotnik, czasownik] |
chakkari mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
チャッカリであるな |
chakkari de aru na |
