小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ちょこちょこ, チョコチョコ

Informacje podstawowe

Słowa

ちょこちょこ
choko choko
チョコチョコ
choko choko

Znaczenie

1

chodzenie niepewne
małym, szybkimi krokami
przysłówek (fukushi); przysłówek przyjmujący partykułę 'to'; rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
onomatopeiczne lub mimetyczne słowo

2

niespokojnie
nerwowo
w ciągłym ruchu
przysłówek (fukushi); przysłówek przyjmujący partykułę 'to'; rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
onomatopeiczne lub mimetyczne słowo

3

szybko i łatwo
przysłówek (fukushi); przysłówek przyjmujący partykułę 'to'; rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
onomatopeiczne lub mimetyczne słowo

4

często
czasami
od czasu do czasu
okazjonalnie
przysłówek (fukushi); przysłówek przyjmujący partykułę 'to'; rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
onomatopeiczne lub mimetyczne słowo

Dodatkowe atrybuty

suru czasownik


Części mowy

przysłówek

przysłówek z partykułą to

rzeczownik

przysłówek

przysłówek z partykułą to

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ちょこちょこです

choko choko desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ちょこちょこではありません

choko choko dewa arimasen

ちょこちょこじゃありません

choko choko ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ちょこちょこでした

choko choko deshita

Przeczenie, czas przeszły

ちょこちょこではありませんでした

choko choko dewa arimasen deshita

ちょこちょこじゃありませんでした

choko choko ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ちょこちょこだ

choko choko da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ちょこちょこじゃない

choko choko ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ちょこちょこだった

choko choko datta

Przeczenie, czas przeszły

ちょこちょこじゃなかった

choko choko ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ちょこちょこで

choko choko de

Przeczenie

ちょこちょこじゃなくて

choko choko ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ちょこちょこでございます

choko choko de gozaimasu

ちょこちょこでござる

choko choko de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

チョコチョコです

choko choko desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

チョコチョコではありません

choko choko dewa arimasen

チョコチョコじゃありません

choko choko ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

チョコチョコでした

choko choko deshita

Przeczenie, czas przeszły

チョコチョコではありませんでした

choko choko dewa arimasen deshita

チョコチョコじゃありませんでした

choko choko ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

チョコチョコだ

choko choko da

Przeczenie, czas teraźniejszy

チョコチョコじゃない

choko choko ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

チョコチョコだった

choko choko datta

Przeczenie, czas przeszły

チョコチョコじゃなかった

choko choko ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

チョコチョコで

choko choko de

Przeczenie

チョコチョコじゃなくて

choko choko ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

チョコチョコでございます

choko choko de gozaimasu

チョコチョコでござる

choko choko de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ちょこちょこがほしい

choko choko ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ちょこちょこをほしがっている

choko choko o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ちょこちょこをくれる

[dający] [wa/ga] choko choko o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にちょこちょこをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni choko choko o ageru


Decydować się na

ちょこちょこにする

choko choko ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ちょこちょこだって

choko choko datte

ちょこちょこだったって

choko choko dattatte


Forma wyjaśniająca

ちょこちょこなんです

choko choko nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ちょこちょこだったら、...

choko choko dattara, ...

twierdzenie

ちょこちょこじゃなかったら、...

choko choko ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ちょこちょこのとき、...

choko choko no toki, ...

ちょこちょこだったとき、...

choko choko datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ちょこちょこになると, ...

choko choko ni naru to, ...


Lubić

ちょこちょこがすき

choko choko ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ちょこちょこだといいですね

choko choko da to ii desu ne

ちょこちょこじゃないといいですね

choko choko ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ちょこちょこだといいんですが

choko choko da to ii n desu ga

ちょこちょこだといいんですけど

choko choko da to ii n desu kedo

ちょこちょこじゃないといいんですが

choko choko ja nai to ii n desu ga

ちょこちょこじゃないといいんですけど

choko choko ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ちょこちょこなのに, ...

choko choko na noni, ...

ちょこちょこだったのに, ...

choko choko datta noni, ...


Nawet, jeśli

ちょこちょこでも

choko choko de mo


Nawet, jeśli nie

ちょこちょこじゃなくても

choko choko ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というちょこちょこ

[nazwa] to iu choko choko


Nie lubić

ちょこちょこがきらい

choko choko ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちょこちょこをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] choko choko o morau


Podczas

ちょこちょこのあいだに, ...

choko choko no aida ni, ...

ちょこちょこのあいだ, ...

choko choko no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

ちょこちょこのような [inny rzeczownik]

choko choko no you na [inny rzeczownik]

ちょこちょこのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

choko choko no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ちょこちょこなのはずです

choko choko no hazu desu

ちょこちょこのはずでした

choko choko no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ちょこちょこかもしれません

choko choko kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ちょこちょこでしょう

choko choko deshou


Pytania w zdaniach

ちょこちょこ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

choko choko ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ちょこちょこであれ

choko choko de are


Słyszałem, że ...

ちょこちょこだそうです

choko choko da sou desu

ちょこちょこだったそうです

choko choko datta sou desu


Stawać się

ちょこちょこになる

choko choko ni naru


Tworzenie czynności

ちょこちょこする

choko choko suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ちょこちょこみたいです

choko choko mitai desu

ちょこちょこみたいな

choko choko mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ちょこちょこみたいに [przymiotnik, czasownik]

choko choko mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ちょこちょこであるな

choko choko de aru na

Chcieć (I i II osoba)

チョコチョコがほしい

choko choko ga hoshii


Chcieć (III osoba)

チョコチョコをほしがっている

choko choko o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] チョコチョコをくれる

[dający] [wa/ga] choko choko o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にチョコチョコをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni choko choko o ageru


Decydować się na

チョコチョコにする

choko choko ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

チョコチョコだって

choko choko datte

チョコチョコだったって

choko choko dattatte


Forma wyjaśniająca

チョコチョコなんです

choko choko nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

チョコチョコだったら、...

choko choko dattara, ...

twierdzenie

チョコチョコじゃなかったら、...

choko choko ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

チョコチョコのとき、...

choko choko no toki, ...

チョコチョコだったとき、...

choko choko datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

チョコチョコになると, ...

choko choko ni naru to, ...


Lubić

チョコチョコがすき

choko choko ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

チョコチョコだといいですね

choko choko da to ii desu ne

チョコチョコじゃないといいですね

choko choko ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

チョコチョコだといいんですが

choko choko da to ii n desu ga

チョコチョコだといいんですけど

choko choko da to ii n desu kedo

チョコチョコじゃないといいんですが

choko choko ja nai to ii n desu ga

チョコチョコじゃないといいんですけど

choko choko ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

チョコチョコなのに, ...

choko choko na noni, ...

チョコチョコだったのに, ...

choko choko datta noni, ...


Nawet, jeśli

チョコチョコでも

choko choko de mo


Nawet, jeśli nie

チョコチョコじゃなくても

choko choko ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というチョコチョコ

[nazwa] to iu choko choko


Nie lubić

チョコチョコがきらい

choko choko ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] チョコチョコをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] choko choko o morau


Podczas

チョコチョコのあいだに, ...

choko choko no aida ni, ...

チョコチョコのあいだ, ...

choko choko no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

チョコチョコのような [inny rzeczownik]

choko choko no you na [inny rzeczownik]

チョコチョコのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

choko choko no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

チョコチョコなのはずです

choko choko no hazu desu

チョコチョコのはずでした

choko choko no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

チョコチョコかもしれません

choko choko kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

チョコチョコでしょう

choko choko deshou


Pytania w zdaniach

チョコチョコ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

choko choko ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

チョコチョコであれ

choko choko de are


Słyszałem, że ...

チョコチョコだそうです

choko choko da sou desu

チョコチョコだったそうです

choko choko datta sou desu


Stawać się

チョコチョコになる

choko choko ni naru


Tworzenie czynności

チョコチョコする

choko choko suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

チョコチョコみたいです

choko choko mitai desu

チョコチョコみたいな

choko choko mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

チョコチョコみたいに [przymiotnik, czasownik]

choko choko mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

チョコチョコであるな

choko choko de aru na