小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ちんこ, チンコ

Informacje podstawowe

Słowa

ちんこ
chinko
チンコ
chinko

Znaczenie

1

penis
członek
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
potocznie; wulgarnie; język dzieci

2

praktyka
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
dialekt Kantou

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ちんこです

chinko desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ちんこではありません

chinko dewa arimasen

ちんこじゃありません

chinko ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ちんこでした

chinko deshita

Przeczenie, czas przeszły

ちんこではありませんでした

chinko dewa arimasen deshita

ちんこじゃありませんでした

chinko ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ちんこだ

chinko da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ちんこじゃない

chinko ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ちんこだった

chinko datta

Przeczenie, czas przeszły

ちんこじゃなかった

chinko ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ちんこで

chinko de

Przeczenie

ちんこじゃなくて

chinko ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ちんこでございます

chinko de gozaimasu

ちんこでござる

chinko de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

チンコです

chinko desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

チンコではありません

chinko dewa arimasen

チンコじゃありません

chinko ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

チンコでした

chinko deshita

Przeczenie, czas przeszły

チンコではありませんでした

chinko dewa arimasen deshita

チンコじゃありませんでした

chinko ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

チンコだ

chinko da

Przeczenie, czas teraźniejszy

チンコじゃない

chinko ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

チンコだった

chinko datta

Przeczenie, czas przeszły

チンコじゃなかった

chinko ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

チンコで

chinko de

Przeczenie

チンコじゃなくて

chinko ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

チンコでございます

chinko de gozaimasu

チンコでござる

chinko de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ちんこがほしい

chinko ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ちんこをほしがっている

chinko o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ちんこをくれる

[dający] [wa/ga] chinko o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にちんこをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chinko o ageru


Decydować się na

ちんこにする

chinko ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ちんこだって

chinko datte

ちんこだったって

chinko dattatte


Forma wyjaśniająca

ちんこなんです

chinko nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ちんこだったら、...

chinko dattara, ...

twierdzenie

ちんこじゃなかったら、...

chinko ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ちんこのとき、...

chinko no toki, ...

ちんこだったとき、...

chinko datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ちんこになると, ...

chinko ni naru to, ...


Lubić

ちんこがすき

chinko ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ちんこだといいですね

chinko da to ii desu ne

ちんこじゃないといいですね

chinko ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ちんこだといいんですが

chinko da to ii n desu ga

ちんこだといいんですけど

chinko da to ii n desu kedo

ちんこじゃないといいんですが

chinko ja nai to ii n desu ga

ちんこじゃないといいんですけど

chinko ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ちんこなのに, ...

chinko na noni, ...

ちんこだったのに, ...

chinko datta noni, ...


Nawet, jeśli

ちんこでも

chinko de mo


Nawet, jeśli nie

ちんこじゃなくても

chinko ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というちんこ

[nazwa] to iu chinko


Nie lubić

ちんこがきらい

chinko ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちんこをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chinko o morau


Podobny do ..., jak ...

ちんこのような [inny rzeczownik]

chinko no you na [inny rzeczownik]

ちんこのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

chinko no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ちんこなのはずです

chinko no hazu desu

ちんこのはずでした

chinko no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ちんこかもしれません

chinko kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ちんこでしょう

chinko deshou


Pytania w zdaniach

ちんこ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

chinko ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ちんこであれ

chinko de are


Słyszałem, że ...

ちんこだそうです

chinko da sou desu

ちんこだったそうです

chinko datta sou desu


Stawać się

ちんこになる

chinko ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ちんこみたいです

chinko mitai desu

ちんこみたいな

chinko mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ちんこみたいに [przymiotnik, czasownik]

chinko mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ちんこであるな

chinko de aru na

Chcieć (I i II osoba)

チンコがほしい

chinko ga hoshii


Chcieć (III osoba)

チンコをほしがっている

chinko o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] チンコをくれる

[dający] [wa/ga] chinko o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にチンコをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chinko o ageru


Decydować się na

チンコにする

chinko ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

チンコだって

chinko datte

チンコだったって

chinko dattatte


Forma wyjaśniająca

チンコなんです

chinko nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

チンコだったら、...

chinko dattara, ...

twierdzenie

チンコじゃなかったら、...

chinko ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

チンコのとき、...

chinko no toki, ...

チンコだったとき、...

chinko datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

チンコになると, ...

chinko ni naru to, ...


Lubić

チンコがすき

chinko ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

チンコだといいですね

chinko da to ii desu ne

チンコじゃないといいですね

chinko ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

チンコだといいんですが

chinko da to ii n desu ga

チンコだといいんですけど

chinko da to ii n desu kedo

チンコじゃないといいんですが

chinko ja nai to ii n desu ga

チンコじゃないといいんですけど

chinko ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

チンコなのに, ...

chinko na noni, ...

チンコだったのに, ...

chinko datta noni, ...


Nawet, jeśli

チンコでも

chinko de mo


Nawet, jeśli nie

チンコじゃなくても

chinko ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というチンコ

[nazwa] to iu chinko


Nie lubić

チンコがきらい

chinko ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] チンコをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chinko o morau


Podobny do ..., jak ...

チンコのような [inny rzeczownik]

chinko no you na [inny rzeczownik]

チンコのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

chinko no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

チンコなのはずです

chinko no hazu desu

チンコのはずでした

chinko no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

チンコかもしれません

chinko kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

チンコでしょう

chinko deshou


Pytania w zdaniach

チンコ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

chinko ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

チンコであれ

chinko de are


Słyszałem, że ...

チンコだそうです

chinko da sou desu

チンコだったそうです

chinko datta sou desu


Stawać się

チンコになる

chinko ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

チンコみたいです

chinko mitai desu

チンコみたいな

chinko mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

チンコみたいに [przymiotnik, czasownik]

chinko mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

チンコであるな

chinko de aru na