Szczegóły słowa つばさ
Informacje podstawowe
Słowa
| つばさ |
|
|
| tsubasa |
Znaczenie
1
super szybki Shinkansen jeżdżący na linii Tōhoku
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
つばさです |
tsubasa desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
つばさではありません |
tsubasa dewa arimasen |
|
|
つばさじゃありません |
tsubasa ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
つばさでした |
tsubasa deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
つばさではありませんでした |
tsubasa dewa arimasen deshita |
|
|
つばさじゃありませんでした |
tsubasa ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
つばさだ |
tsubasa da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
つばさじゃない |
tsubasa ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
つばさだった |
tsubasa datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
つばさじゃなかった |
tsubasa ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
つばさで |
tsubasa de |
|
|
Przeczenie
つばさじゃなくて |
tsubasa ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
つばさでございます |
tsubasa de gozaimasu |
|
|
つばさでござる |
tsubasa de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
つばさがほしい |
tsubasa ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
つばさをほしがっている |
tsubasa o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] つばさをくれる |
[dający] [wa/ga] tsubasa o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] につばさをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tsubasa o ageru |
Decydować się na
つばさにする |
tsubasa ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
つばさだって |
tsubasa datte |
|
|
つばさだったって |
tsubasa dattatte |
Forma wyjaśniająca
つばさなんです |
tsubasa nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
つばさだったら、... |
tsubasa dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
つばさじゃなかったら、... |
tsubasa ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
つばさのとき、... |
tsubasa no toki, ... |
|
|
つばさだったとき、... |
tsubasa datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
つばさになると, ... |
tsubasa ni naru to, ... |
Lubić
つばさがすき |
tsubasa ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
つばさだといいですね |
tsubasa da to ii desu ne |
|
|
つばさじゃないといいですね |
tsubasa ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
つばさだといいんですが |
tsubasa da to ii n desu ga |
|
|
つばさだといいんですけど |
tsubasa da to ii n desu kedo |
|
|
つばさじゃないといいんですが |
tsubasa ja nai to ii n desu ga |
|
|
つばさじゃないといいんですけど |
tsubasa ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
つばさなのに, ... |
tsubasa na noni, ... |
|
|
つばさだったのに, ... |
tsubasa datta noni, ... |
Nawet, jeśli
つばさでも |
tsubasa de mo |
Nawet, jeśli nie
つばさじゃなくても |
tsubasa ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というつばさ |
[nazwa] to iu tsubasa |
Nie lubić
つばさがきらい |
tsubasa ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] つばさをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tsubasa o morau |
Podobny do ..., jak ...
つばさのような [inny rzeczownik] |
tsubasa no you na [inny rzeczownik] |
|
|
つばさのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
tsubasa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
つばさなのはずです |
tsubasa no hazu desu |
|
|
つばさのはずでした |
tsubasa no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
つばさかもしれません |
tsubasa kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
つばさでしょう |
tsubasa deshou |
Pytania w zdaniach
つばさ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tsubasa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
つばさであれ |
tsubasa de are |
Słyszałem, że ...
つばさだそうです |
tsubasa da sou desu |
|
|
つばさだったそうです |
tsubasa datta sou desu |
Stawać się
つばさになる |
tsubasa ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
つばさみたいです |
tsubasa mitai desu |
|
|
つばさみたいな |
tsubasa mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
つばさみたいに [przymiotnik, czasownik] |
tsubasa mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
つばさであるな |
tsubasa de aru na |
