Szczegóły słowa と言うのは | というのは
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||||
| というのは |
|
|||||||||||
| to iu no wa |
Znaczenie znaków kanji
| 言 |
mówienie, słowo |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
ponieważ
z powodu ...
z powodu ...
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); spójnik
pisanie zwykle z użyciem kana
2
jeśli chodzi o ...
odnośnie ...
co z ...
odnośnie ...
co z ...
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); spójnik
pisanie zwykle z użyciem kana
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
wyrażenie |
spójnik |
Przykładowe zdania
To dobry pomysł, żeby pograć w shogi po obiedzie. |
晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。 |
私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。 |
Traktat to jakby kontrakt między państwami. |
条約というのは、いわば、国家間の契約である。 |
Szczerość jest cnotą. |
正直というのは一つの美徳だ。 |
正直は美徳のひとつです。 |
Nieprawdą jest mówienie, że śnieg jest niebieski. |
雪が青いというのは誤りだ。 |
To prawda, że widział potwora. |
彼が怪物を見たというのは本当だ。 |
Nie będzie przesadą, jeśli powiem, że jest geniuszem. |
彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 |
彼は天才と言っても過言ではない。 |
To prawda, on jest w niej zakochany. |
彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。 |
Pewnie nie skorzysta z jego rady, bo go nie lubi. |
彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。 |
Śpiące dziecko jest zupełnie jak aniołek. |
眠っている子どもというのは天使のようだ。 |
To dobry pomysł, żeby pograć w shogi po obiedzie. |
私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。 |
