Szczegóły słowa と言うもの, という物, と言う物 | というもの
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||||
| というもの |
|
|||||||||||
| to iu mono | ||||||||||||
|
|
|||||||||||
| というもの |
|
|||||||||||
| to iu mono | ||||||||||||
|
|
|||||||||||
| というもの |
|
|||||||||||
| to iu mono |
Znaczenie znaków kanji
| 言 |
mówienie, słowo |
Pokaż szczegóły znaku |
| 物 |
rzecz, przedmiot, kwestia, sprawa |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
coś jak ...
coś w rodzaju ...
coś nazywane ...
coś w rodzaju ...
coś nazywane ...
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc)
pisanie zwykle z użyciem kana
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
wyrażenie |
wyrażenie |
wyrażenie |
Przykładowe zdania
Rodzice kochają swoje dzieci. |
親って、我が子のことが大好きなのよ。 |
親って、自分の子供を愛してるのよ。 |
親というものは子どもを愛するものだ。 |
親は子を愛する。 |
Koń jest bardzo użyteczny. |
馬というものは非常に役に立つ。 |
Dobra teoria charakteryzuje się tym że stawia kilka hipotez, które w zasadzie mogą być obalone lub zaprzeczone poprzez obserwację. |
よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。 |
To stenografia. |
これが速記術というものだ。 |
Ten towar nie bywa wszędzie. |
この品物はどこにでもあるというものではない。 |
