小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa とか

Informacje podstawowe

Słowa

とか
toka

Znaczenie

1

i tym podobne
jak na przykład
między innymi
i tak dalej
często jako ...とか...とか
partykuła; spójnik

2

lub coś
coś jakby
pewien
używany do przekazywania pogłosek lub niepewnych informacji; często z 言う, 聞く itp.
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); partykuła

3

słyszałem, że...
ludzie mówią, że...
plotka głosi, że ...
na końcu zdania
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); partykuła

4

lub coś
coś w tym stylu
lub cokolwiek
używane, aby uczynić stwierdzenie niejasnym lub mniej absolutnym; używane po rzeczowniku
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); partykuła
potocznie

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

partykuła

spójnik

wyrażenie

Przykładowe zdania

Pogląd, że mężczyźni są lepsi od kobiet, albo że kobiety są lepsze od mężczyzn, jest nie tylko głupi, ale i śmieszny.

男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。


Próbował się porozumieć słowem i gestem.

彼は言葉とか手招きで話そうとした。


Rozmawiają ze sobą dużo, albo przez telefon, albo osobiście.

彼らとは電話とか、直接会ってとかお互いによく話し合う。


Pan Miller chce cię zobaczyć.

ミラーさんとかいう人がご面会です。


Chciałbym znać pani stosunki z mężczyznami

「恵子の男関係が知りたいかな」「男関係?」「誰と仲が良いとか、誰とつきあったとか」


Próbował wypowiedzieć się słowem i gestem.

彼は言葉とか手招きで話そうとした。


Pan Williams przyszedł tu wczoraj, żeby cię zobaczyć.

きのうウィリアムズさんとかいう人が訪ねてきました。