Szczegóły słowa と言えば | といえば
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||
| といえば |
|
|||||||||
| to ieba |
Znaczenie znaków kanji
| 言 |
mówienie, słowo |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
mówienie o ...
wspominanie o ...
wspominanie o ...
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc)
pisanie zwykle z użyciem kana
2
gdy chodzi o ...
co do ...
gdyby powiedzieć ...
co do ...
gdyby powiedzieć ...
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc)
pisanie zwykle z użyciem kana
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
wyrażenie |
Przykładowe zdania
Przypisujemy Darwinowi teorię ewolucji. |
ダーウィンと言えば進化論が連想される。 |
我々はダーウィンといえば進化論を想像する。 |
Egipt kojarzymy z Nilem. |
私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す。 |
Wiem tylko tyle, że on pochodzi z Chin. |
私の知っていることといえば、彼が中国からやってきたということだけです。 |
Jeśli o mnie chodzi, nie mam na co narzekać. |
私はどうかといえば何も不平はない。 |
Łyżwiarstwo to sport, który uprawia wiele osób. |
多くの人々が楽しむ冬のスポーツといえばスケートだ。 |
Dziesięć lat to długo. |
10年といえば相当な時間だ。 |
Rozmawiając o sporcie, który sport uprawiasz? |
スポーツといえば、あなたはどんなスポーツをされますか。 |
W kwestii pana Tanaki, widziałeś go ostatnio? |
田中さんといえば、最近彼に会ったか。 |
田中さんと言えば、最近彼を見かけましたか。 |
Czterdzieści mil to dobry dystans. |
40マイルといえばかなりの距離だ。 |
Dwanaście lat dla psa to już starość. |
12歳といえば犬は年寄りだ。 |
